Page d'accueil > Notice bibliographique en cours

Kiel Cornelis  Etymologicum Teutonicae lin­guae, sive dic­tio­na­rium Teutonico-Latinum, prae­ci­puas Teutonicae lin­guae dic­tio­nes et phra­ses Latine inter­pre­ta­tas, & cum aliis non­nul­lis lin­guis obiter col­la­tas com­plec­tens Anvers : Ex offi­cina Plantiniana, Jan I Moretus  1599 

BnF : FRBNF31537822 . USTC : 402476 .

Beaulieux, 1904 : p.390-391 . Niederehe, 1995 : n°829 .

38 localisations : Anvers = Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus ○ Anvers = Antwerpen (Be), Ruusbroecgenootschap ○ Anvers = Antwerpen (Be), Stadsbibliotheek ○ Anvers = Antwerpen (Be), Universitaire Faculteiten St Ignatius ○ Bruges = Brugge (Be), Grand séminaire = Grootseminarie ○ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ○ Dublin (Ie), Marsh’s Library ○ Duffel (Nl), Gemeentearchief ○ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ○ Gand = Gent (Be), Bisdom - Archief en Bibliotheek ○ Gand = Gent (Be), Ongeschoeide Karmelieten ○ Göttingen (De), Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek ○ Hamburg (De), Staats- und Universitätsbibliothek ○ Hannover (De), Niedersächsische Landesbibliothek (Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek) ○ La Haye = Den Haag = ’s-Gravenhage (Nl), Koninklijke Bibliotheek ○ Leeuwarden (Nl), Koninklijk Fries Genootschap ○ Leiden (Nl), Universiteitsbibliotheek ○ Liège = Luik (Be), Bibliothèque uni­ver­si­taire ○ London (UK), British Library (anc. British Museum) ○ London (UK), University College Library ○ Louvain = Leuven (Be), Bibliothèque de la Société des Jésuites ○ Louvain = Leuven (Be), Université catholique, bibliothèque centrale = Katholieke Universiteit, Centrale Bibliotheek ○ Louvain = Leuven (Be), Université catholique, bibliothèque de la Faculté de théologie = Katholieke Universiteit, Bibliotheek Faculteit der Godgeleerdheid ○ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ○ Madrid (Es), Biblioteca Universidad Complutense de Madrid (Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla, Biblioteca Medicina, etc.) ○ Malines = Mechelen (Be), Stadsarchief ○ Manchester (UK), John Rylands University Library ○ Maredsous (Be), Abbaye Bénédictine ○ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ○ Namur (Be), Bibliothèque uni­ver­si­taire Moretus Plantin des Facultés Notre Dame de la Paix ○ Paris (Fr), Bibliothèque natio­nale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ○ Philadelphia, PA (USA), Pennsylvania University Libraries (Charles Patterson Van Pelt Library, etc.) ○ Rieti (It), Biblioteca comu­nale Paroniana ○ Rotterdam (Nl), Bibliotheek Rotterdam (Gemeentebibliotheek) ○ Strasbourg (Fr), Bibliothèque publi­que et uni­ver­si­taire ○ Urbana, IL (USA), Illinois University Library ○ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ○ Zamora (Es), Biblioteca pública del estado ○

Notice n°1819.

📷 Notice créée le mercredi 20 décembre 2017 → Mise à jour le jeudi 14 mars 2019
Madrid (Es), Universidad Complutense : Biblioteca Histórica F. Antiguo. Cote BH DER 1817.

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

1987-.... . Catalogue général en ligne. Bibliothèque nationale de France.

Date de consultation
20 12 2018
Référence de la notice
Exemplaire et cote
Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin
X-15134
Auteurs
Titre
Etymologicum teutonicae linguae, sive Dictionarium teutonicolatinum praecipuas teutonicae linguae dictiones et phrases latine interpretatas et cum aliis nonnullis linguis obiter collatas complectens, studio et opera Cornelii Kiliani,... Editio tertia...
Publication
Antverpiae : ex officina Plantiniana, 1599
Description matérielle
In-8° , pièces limin., 767 p., marque typogr. au titre et à la fin
Notes
Parmi les pièces limin., extrait de Conrad Gessner, vers de Juste Lipse, Maximilien de Vriendt, François Raphelengius et Balthasar Moretus

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation

20 12 2017

Référence de la ou des notice(s)
402476
Auteur(s) primaire(s)
Kiel, Cornelis
Titre moderne
Etymologicum Teutonicae linguae, sive dictionarium Teutonico-Latinum, praecipuas Teutonicae linguae dictiones et phrases Latine interpretatas, & cum aliis nonnullis linguis obiter collatas complectens
Impression
Antwerpen, ex officina Plantiniana apud Jan I Moretus, 1599
Date d'édition
1599
Format

Signatures
*8 A-Z8 a-z8 Aa-Bb8
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
BT 1705
Claes 349
Version(s) numérique(s)
Localisation du ou des exemplaire(s)
Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus
Antwerpen (Be), Ruusbroecgenootschap
Antwerpen (Be), Stadsbibliotheek
Antwerpen (Be), Universitaire Faculteiten St Ignatius
Brugge (Be), Grootseminarie
Bruxelles (Be), Bibliothèque royale/ Koninklijke Bibliotheek
Den Haag (Nl), Koninklijke Bibliotheek
Dublin (Ie), Marsh’s Library
Duffel (Nl), Gemeentearchief
Gent (Be), Bisdom - Archief en Bibliotheek
Gent (Be), Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent BL 837
Gent (Be), Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent Her 1198
Gent (Be), Ongeschoeide Karmelieten
Göttingen (De), Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek
Hamburg (De), Staats- und Universitätsbibliothek
Hannover (De), Niedersächsische Landesbibliothek (Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek)
Illinois University Library, Urbana, IL (USA) IUA07437
Leeuwarden (Nl), Koninklijk Fries Genootschap
Leiden (Nl), Bibliotheek der redactie van het Woordenboek der Nederlandsche Taal
Leiden (Nl), Universiteitsbibliotheek
Leuven (Be), Bibliothèque de la Société des Jésuites
Leuven (Be), Katholieke Universiteit, Bibliotheek Faculteit der Godgeleerdheid
Leuven (Be), Katholieke Universiteit, Centrale Bibliotheek
Liège (Be), Bibliothèque universitaire
London (UK), British Library 628.g.13.
London (UK), British Library 69.a.21.
London (UK), British Museum
London (UK), University College Library
Madrid (Es), Biblioteca del Palacio Real
Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España 3/39892
Madrid (Es), Biblioteca Universidad Complutense de Madrid B. Histórica M. de Valdecilla BH DER 1817
Manchester (UK), John Rylands University Library Tabley R163338
Maredsous (Be), Abbaye Bénédictine
Mechelen (Be), Stadsarchief
München (De), Bayerische Staatsbibliothek
Namur (Be), Bibliothèque des Facultés Notre Dame de la Paix
Namur (Be), Bibliothèque universitaire Moretus Plantin
Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France
Philadelphia, PA (USA), Pennsylvania University Library
Rieti (It), Biblioteca comunale Paroniana
Rotterdam (Nl), Bibliotheek Rotterdam (Gemeentebibliotheek)
Strasbourg (Fr), Bibliothèque publique et universitaire
Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek A : 32.5 Gram.
Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek XFilm 1:25
Zamora (Es), Biblioteca Pública del Estado D-I/168

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1904. Beaulieux, Charles. « Liste des dictionnaires, lexiques et vocabulaires français antérieurs au « Thresor » de Nicot (1606) », in : Mélanges de philologie offerts à Ferdinand Brunot. Paris : Société nouvelle de librairie et d’édition. P.371-398.

Page(s)

390-391

Auteur(s)

Kilianus (Cornelius) ou Kiel

Titre

Etymologicum Teutonicae linguae sive Dictionarium Teutonico-Latinum praecipuas Teutonicae linguae dictiones et phrases Latine interpretatas... seduloque cum Germanicis et Gallicis collatas breuiter complectens.

Édition

Antuerpiae, apud. Chr. Plantinum, 1599.

Localisation(s)

Paris, B. N.


1995. Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company. Coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76.

Numéro

829

Date/Auteur(s)

1599. Kilian, Cornelis

Titre

Etymologicvm || tevtonicae lingvae : || sive || Dictionarivm || tevtonico-la­tinvm, || praecipvas tevtonicae || lingvae dictiones et phrases || Latinè interpre­tatas, & cum aliis nonnullis linguis || obiter collatas complectens : || Studio et Opera || Cornelii Kiliani Dvfflaei. Opus Germanis tam superioribus quam in­ferioribus || Gallis, Anglis siue Anglosaxonibus, Italis, Hispanis, & aliis lectu perutile. || Quid hîc praestitum sit, Praefatio ad Lectorem docebit. || Editio tertia, prioribus auctior & correctior. || < Marca > || Antverpiae || Ex officina Plantiniana, || Apud Ioannum Moretum. || M.D.XCIX. < P. [767] : > < Marca >

Publication

Antwerpen : Christophe Plantin

Commentaire

19 cm, 8 hh., sign. *8, 767 pp. Cf. Praefatio *3 : “Vocabula quàm plurima non tantum cum Germanicis superioribus, Saxonicis, veteribus Anglicis siue Anglo-saxonicis ; [...] verùm etiam cum Gallicis, Italicis, Hispanicis, Latinis quoque & Graecis, passim, [...] contuli.”

Localisation(s)

Madrid BN, *3:39892