Anglais
-
▨ Vocabularius ♢ Vocabulary in French and EnglishGW
● Westminster : [William Caxton]● [1480]● GW : M51229 . ISTC : iv00315000 . 2 langues : Anglais ♢ Français ♢
5 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge (UK), University Library ♢ Durham (UK), University Library ♢ Manchester (UK), John Rylands University Library ♢ Oxford (UK), Bodleian Library ♢ San Marino, CA (USA), Huntington Library ♢
Notice anthonominalie n°1424.
🎞
-
▨ A little treatise to learn English and FrenchGW/ISTC ♢ Here is a good boke to lerne to speke french. Vecy ung bon livre a apprendre a parler fraunchoysLind94/USTC ♢ VocabulariusISTC
● [Londres] : Richard Pynson● [ca. 1493-1496]ISTC ou 1500USTC ou [ca. 1500]GW/Lind94● GW : M47465 . ISTC : iv00315500 . USTC : 78011 . Lindemann, 1994 : p.631.
2 langues : Anglais ♢ Français ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢
Notice anthonominalie n°1320.
📷
-
▨ A little treatise to learn English and French ♢ VocabulariusISTC
● Westminster : Wynkyn de Worde● [ca. 1497]GW ou [ca. 1499]ISTC● GW : M47468 . ISTC : iv00315550 . 2 langues : Anglais ♢ Français ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Oxford (UK), Bodleian Library ♢
Notice anthonominalie n°1433.
📷
-
▨
Sainliens Claude● The French schoolmaister● Londres : William How, Abraham Veale● [s.d.]● Beaulieux, 1904 : p.396 , «Saint-Lien (Claude de). ».
2 langues : Anglais ♢ Français ♢
Notice anthonominalie n°1788.
-
▨ Petit dictionnaire des 6 langages, fl., angl., all., fr., esp., ital.
● [S.l.] : [s.n.]● [s.d.]● Beaulieux, 1904 : p.395 .
6 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Néerlandais ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢
Notice anthonominalie n°1785.
-
▨ Sex linguarum latinae, gallicae, hispanicae, italicae, anglicae et teutonicae, dilucidissimus dictionarius
● [s.l.] : [s.n.]● [s.d.]USTC ou [avant 1557]Niede95● SEX LINGVAR= || RVM, LATINAE, GALLI= || cae, Hispanicae, Italicae, Anglicae, & || Teutonicae, dilucidissimus dictio- || narius, mirũ quam utilis, nec || dicam necessarius omni- || bus linguarum || studiosis. || Vocabulaire de six languages, Latin, Frantzoys, Espa- || gniol, Italiaen, Anglois, & Aleman. || Vocabulario de seis linguaies, Latin, Frances, Espa- || gniol, Italian, Englese, y Alemana. || Vocabulista de le sei lingue, Cioe Latina, Franzosa, || Spagniola, Italiana, Anglese, et Todescha. || A Vocabulary in six languages, Latyn, Frenche, Spa- || nisch, Italy, Englisch, and Teutsch. || Vocabular Sechserley sprach, Lateynisch, Frantzofisch, || Spanisch, Vuelsch, Englisch, vnd Teutsch. || USTC ● USTC : 63752 . Niederehe, 1995 : n°389.
6 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢
Notice anthonominalie n°307.
-
▨ Dictionarium 6 linguarumBeaulieux04 [...] ♢ Dictionarium sex linguarum Latinæ, Gallicæ, Hispanicæ, Italicæ, Anglicæ, & Teutonicæ dilucidissimum, & vtile omnibus linguarum StudiosisDraudius1625
● Zurich : [s.n.]● 1505Beaulieux05/Draudius1625 [ou] [après 1550]Lind94● Draudius, 1625 : p.1345, «Dictionaria variarum linguarum ». Beaulieux, 1904 : p.381 .
7 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ [Langues présentes à préciser] ♢
Notice anthonominalie n°1675.
Commentaire Une note de Margarete Lindemann (Lindemann 1994 : 619) à propos d’une édition de 1530 indique : « Draudius I,1345 verzeichnet ein Dictionarium 6 linguarum, Zürich 1505. Diese Angabe scheint uns ein Druckfehler für ein Sex linguarum ... dictionarium von oder nach 1550 zu sein. »
Voir notice 676. -
▨
Palsgrave John● L’esclarcissement de la langue francoyse● Londres : (Johan Haukyns)USTC, [Richard Pynson]Lind94● 1530● [fleuron] LESCLAR= || CISSEMENT DE LA LAN= || gue Francoyse / compose par maistre || Iehan Palsgraue Angloys || natyf de Londres / || et gradue de || Paris. || NEQVE, LVNA, PER, || NOCTEM. || [monogram M P G with fleurons beneath each letter] || Anno uerbi incarnati. || M. D. XXX. USTC ● USTC : 55807 . Beaulieux, 1904 : p.394-395 , «Palsgrave (Jehan). ». Lindemann, 1994 : p.645, «John PALSGRAVE».
2 langues : Anglais ♢ Français ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : Düsseldorf (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢
Notice anthonominalie n°1357.
-
▨ [Dictionarium sex linguarum]Lind94 ♢ Dictionarius sex linguarum, Vocabulaire en six languages, Latin, Francès, Espagnol, Italian, Anglois & Aleman. A vocabulary [...]Beaulieux04
● [Augsburg] : Philippus Ulhardus[!?]● [1530]USTC ou [ca. 1530]Beaulieux04/Lind94● USTC : 78057 . Beaulieux, 1904 : p.381 . Lindemann, 1994 : p.619.
6 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
Notice anthonominalie n°676.
Commentaire Cette notice est vraisemblablement à rapprocher de la notice 1367.
-
▨ [Tafelmanieren]. Englysshe. Frenche. Dutche
● [Anvers] : [Christoffel van Ruremund]● [ca. 1530]● USTC : 78058 . Claes, 1974 : n°94 . Lindemann, 1994 : p.655.
3 langues : Anglais ♢ Français ♢ Néerlandais ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Melbourne (Au), State Library of Victoria ♢ San Marino, CA (USA), Huntington Library ♢
Notice anthonominalie n°1372.