Page d'accueil > Notice anthonominalie n°1614

Calepino Ambrogio  Dictionarium undecim linguarum [...] respondent autem Latinis vocabulis, Hebraica, Graeca, Gallica, Italica, Germanica, Belgica, Hispanica, Polonica, Ungarica, Anglica Bâle : Sebastian Henricpetri  (1605)  1 ou 2 vol. in-folio 

BnF : FRBNF30186498 . USTC : 2000963 , 2066162 .

Beaulieux, 1904 : p.377 , «Calepinus (Ambrosius) ». Labarre, 1975 : n°168 . Bingen, 1987 : p.43 et 48 , n°52 .

11 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Hongrois ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢ Polonais ♢

79 localisations : Aachen (De), Stadtbibliothek ♢ Aarau (Ch), Kantonsbibliothek ♢ Agen (Fr), Bibliothèque muni­ci­pale ♢ Aiud (Ro), La Biblioteca Municipala Liviu Rebreanu ♢ Amiens (Fr), Bibliothèque d’Amiens Métropole ♢ Aschaffenburg (De), Hof- und Stiftsbibliothek ♢ Bâle = Basel (Ch), Universitätsbibliothek ♢ Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Berne = Bern (Ch), Stadt- und Universitätsbibliothek ♢ Bibliothèque privée Éric Plancke ♢ Bologna (It), Biblioteca comu­nale dell’Archiginnasio ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Budapest (Hu), Budapesti Corvinus Egyetem Központi Könyvtár (Corvinus University) ♢ Budapest (Hu), Magyar Tudományos Akadémia Könyvtár (Hungarian Academy of Sciences Library) ♢ Budapest (Hu), Országos Széchényi Könyvtár (National Széchényi Library) ♢ Cambridge (UK), St John’s College Library ♢ Cambridge (UK), Trinity College Library ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Cluj-Napoca (Ro), Biblioteca Centrala Universitaria Lucian Blaga ♢ Columbus, OH (USA) Ohio State University Library ♢ Cremona (It), Biblioteca sta­tale ♢ Debrecen (Hu), Debreceni Egyetem Egyetemi és Nemzeti Könyvtár (University & National Library) ♢ Den Haag = ’s-Gravenhage (Nl), Koninklijke Bibliotheek ♢ Dresden (De), Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek ♢ Edinburgh (UK), National Library of Scotland ♢ El Escorial (Es), Real Monasterio ♢ Firenze (It), Biblioteca Marucelliana ♢ Firenze (It), Biblioteca nazio­nale cen­trale ♢ Frankfurt am Main (De), Stadt- und Universitätsbibliothek ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Gotha (De), Forschungsbibliothek ♢ Groningen (Nl), Bibliotheek der Rijksuniversiteit ♢ Halle (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ Hannover (De), Niedersächsische Landesbibliothek (Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek) ♢ Koblenz (De), Stadtbibliothek ♢ Köln (De), Universitäts- und Stadtbibliothek ♢ Kraków (Pl), Biblioteka Jagiellonska ♢ Leiden (Nl), Bibliotheca Thysiana ♢ Leiden (Nl), Universiteitsbibliotheek ♢ Leipzig (De), Universitätsbibliothek ♢ Liège = Luik (Be), Bibliothèque uni­ver­si­taire ♢ Linz (At), Museum ♢ Ljubljana (Si), Narodna in uni­ver­zi­tetna knjiz­nica ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ London (UK), Wellcome his­to­ri­cal medi­cal Library ♢ Lund (Se), Universitetsbiblioteket ♢ Mannheim (De), Stadtbibliothek ♢ Mantova (It), Biblioteca comu­nale Teresiana ♢ Milano (It), Biblioteca nazio­nale Braidense ♢ Modena (It), Biblioteca Estense Universitaria ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ München (De), Ludwig-Maximilians-Universität, Universitätsbibliothek ♢ New York, NY (USA), Hispanic Society ♢ New York, NY (USA), New York Public Library ♢ Nürnberg (De), Germanisches Nationalmuseum ♢ Oslo (No), Universitetsbiblioteket ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Pécs (Hu), Egyetemi Könyvtár (University Library) ♢ Philadelphia, PA (USA), College of Physicians ♢ Poznañ (Pl), Biblioteka Uniwersytecka ♢ Praha (Cz), Universitní kni­hovna ♢ Regensburg (De), Universitätsbibliothek ♢ Sedan (Fr), Médiathèque muni­ci­pale ♢ Sélestat (Fr), Bibliothèque muni­ci­pale ♢ Soleure = Solothurn (Ch), Zentralbibliothek ♢ St Florian (At), Stiftsbibliothek ♢ Stanford, CA (USA), University Library ♢ Strasbourg (Fr), Bibliothèque publi­que et uni­ver­si­taire ♢ Stuttgart (De), Württembergische Landesbibliothek ♢ Tîrgu Mureş (Ro), Biblioteca Teleki-Bolyai ♢ Tübingen (De), Universitätsbibliothek ♢ Urbana, IL (USA), Illinois University Library ♢ Utrecht (Nl), Universiteitsbibliotheek ♢ Warszawa (Pl), Biblioteka Narodowa ♢ Wiesbaden (De), Landesbibliothek ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢ Wroclaw = Wrocław = Breslau (Pl), Biblioteka Uniwersytecka ♢ Würzburg (De), Universitätsbibliothek ♢ Zagreb (Hr), Nacionalna I Sveuclisna Knjiznica (National and University Library) ♢

Notice anthonominalie n°1614.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article1614.html

Notice créée le samedi 4 novembre 2017 → Mise à jour le vendredi 8 octobre 2021


Collection privée Éric Plancke

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

1987-.... . Catalogue général en ligne. Bibliothèque nationale de France.

Date de consultation
04 11 2017
Référence de la notice
Exemplaire et cote
Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin
2 parties d’exemplaires regroupées
partie exemplaire N° 1
X-263
partie exemplaire N° 2
X-264
Auteurs
Titre
Ambrosii Calepini Dictionarium undecim linguarum... respondent... latinis vocabulis hebraica, graeca, gallica, italica, germanica, belgica, hispanica, polonica, ungarica, anglica. Onomasticum vero, hoc est : propriorum nominum regionum, gentium, urbium,... catalogum... praecipuarum rerum germanica explanatione illustratum... (Conrado Gesnero auctore) adjunximus
Publication
Basileae : per S. Henricpetri, 1605
Description matérielle
2 vol. in-fol.

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation

04 11 2017

Référence de la ou des notice(s)
2000963 , 2066162
Auteur(s) primaire(s)
[2000963 ; 2066162 :]Calepino, Ambrogio
Titre moderne
[2000963 ; 2066162 :]
Dictionarium Undecim Linguarum : Iam Postremo Accurata Emendatione, Atque Infinitorum Locorum Augmentatione, Collectis Ex Bonorum Autorum monumentis ... ita exornatum, ut hactenus studiosorum usibus accomodatius non prodierit ; Responden
Impression
[2000963 ; 2066162 :]
Basel, Henricpetri, Sebastian, 1605
Date d'édition
[2000963 ; 2066162 :]1605
Format

Collation
[2000963 ; 2066162 :]
pp. [8] 1582 302 [2]
Localisation du ou des exemplaire(s)
[2000963 :]
Dresden (De), Sächsische Landesbibliothek
Gotha (De), Forschungsbibliothek
Halle (De), Universitäts- und Landesbibliothek
München (De), Bayerische Staatsbibliothek
München (De), Bayerische Staatsbibliothek
München (De), Bayerische Staatsbibliothek
Strasbourg (Fr), Bibliothèque publique et universitaire
Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek
[2066162 :]
Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz
Cambridge (UK), University Library
Cambridge (UK), University Library
Edinburgh (UK), National Library of Scotland
Gotha (De), Forschungsbibliothek
Gotha (De), Forschungsbibliothek
Illinois University Library, Urbana, IL (USA)
Leiden (Nl), Universiteitsbibliotheek
Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1975. Labarre, Albert. Bibliographie du Dictionarium d’Ambrogio Calepino (1502- 1779). Baden-Baden : Koerner. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Aureliana », Vol. XXVI.

Page

85

Entête

1605. Basel, Sebastian Henricpetri.

Numéro

168

Transcription littérale

AMBROSII || CALEPINI || DICTIONARIVM || VNDECIM LIN- || GVARVM, || IAM POSTREMÒ’ || ACCVRATA EMENDATIONE, ... || [4 lignes] || ... ita exornatum, vt ha- || ctenus studiosorum usibus accommodatius || non prodierit. || [6 lignes] || ONOMASTICVM || verò : hoc est, || [4 lignes en italique. Marque] || CVM GRATIA ET PRIVILEGIO IMPERATORIO. || BASILEAE. || [Au f. TTt 8 :] Basileae, || PER SEBASTIANVM || HENRICPETRI : || ANNO || SALVTIS NOSTRAE || recuperatae || CIƆ IƆ CV. || [Au v°, marque].

Format, signatures

In-2°, (8) 1582 (2) 302 (2) pp.

Localisation(s)

Aachen SB, Aarau KB (Mb 386 fol), Agen BM (4093), Aiud BD, Amiens BM (BL 393), Aschaffenburg HB (A 445 & B 383), Basel UB (DB II 4), Bern UB (M 21), Bologna BC, Bonn UB (détruit), Bruxelles BR (VB 5653 C), Budapest Akademia, Budapest OSK (RMK I 395), Budapest UK, Cambridge St John’s & Trinity coll., Cluj BU, Columbia Ohio UL, Copenhague KB, Cremona BG, Darmstadt LB (détruit), Debrecen UK (2 ex.), Edinburgh NL, Escorial (35 I 5-6), Firenze B Marucelliana, Firenze BN (3 A. 3. 1), Frankfurt/Main UB, Gand BU (BL 8), Giessen UB (détruit), Gotha LB (Phil fol 181/2), Groningen UB, den Haag KB (650 A 4), Hamburg SB (détruit), Hannover LB, Kiel UB (détruit), Koblenz SB, Köln UB (GB II a 30 a), Krakow BJ (152 953 W), Leipzig UB (Gr lat rec 13 c), Leiden B Thysiana, Liège BU, Linz Museum (Kapuziner S 9), Ljubljana NUK (5997), London BM (12903 K 1), London WHML, Lund UB, Mannheim SB, Mantova BC (B IV 5), Marburg UB (détruit), Milano BN Braid (XD IX 2-3), Modena BE (A 23. 0. 1), München BSB, München Stadt B (2° 774 RC), München UB (2° Philol 74), New York Hispanic Soc, New York PL, Nürnberg GNM (2° Sp 75), Oslo UB, Paris BN (X. 263/4), Pécs EK, Philadelphia Coll physicians, Poznan BU (Na 15230), Prague UK (8 A 21), Regensburg HB (Ma 1398), Sedan BM, Sélestat BM, Solothurn ZB (Rara II 78), St Florian Stift (II 3750), Stanford UL, Strasbourg BNU (C 7), Stuttgart LB (Phil fol 46), Tîrgu-Mureş BD, Tübingen UB (Ca 19 fol), Utrecht UB, Varsovie BN, Wiesbaden LB, Wolfenbüttel HAB (3. 3. 2 Gram 2°), Wroclaw BU (407 043), Würzburg UB (Phil f 12), Zagreb NSB.

Bibliographie

Gallina 119, Michel II 17.

Commentaire

Le titre, la collation et le contenu sont les mêmes que dans l’édition de 1598 (n° 162), mais la composition typographique est différente.


1987. Bingen, Nicole. Le Maître italien (1510-1660) : Bibliographie des ouvrages d'enseignement de la langue italienne destinés au public de langue française, suivie d'un Répertoire des ouvrages bilingues imprimés dans les pays de langue française. Bruxelles : Émile Van Balberghe. Coll. « Documenta et Opuscula », n°6.

N° de page(s)

43 et 48

Auteur(s)

AMBROGIO CALEPINO

Titre

AMBROSII CALEPINI DICTIONARIUM

Commentaire

Le recensement des diverses éditions du dictionnaire Calepin et la localisation des exemplaires conservés se trouvent dans : Albert LABARRE, Bibliographie du Dictionnaire d’Ambrogio Calepino (1502-1779). Baden-Baden, Valentin Koerner, 1975 (Bibliotheca Bibliographica Aureliana, XXVI).
L’IA, qui reprend toutes les éditions jusqu’en 1600, est moins complet que LABARRE du point de vue des exemplaires.
Nous décrivons ici la première édition contenant l’italien parue dans l’aire francophone (Lyon, 1559) et la première édition contenant conjointement l’italien et le français. Nous donnons ensuite la liste des éditions où figurent les deux langues : pour la description de ces éditions et pour la localisation des exemplaires, l’on se reportera à l’ouvrage de Labarre. Remarquons que dans la zone francophone il n’y a eu qu’une édition — celle de Lyon 1559 — comportant l’italien sans le français.

Référence ou numérotation attribuée à l'ouvrage

52

Année et adresse(s)

1605. Bâle : Sebastian Henricpetri.

Langues

[lat., gr., it., fr., esp., hébr., fl., pol., hongr., angl., all.]

Localisations

LABARRE, n°168 : 2°, 81 exemplaires.