Anthonominalie > Notice n°630

Calepino Ambrogio  Dictionarium octo linguarum, iam postremò accurata emendatione, atque infinitorum locorum augmentation, collectis ex bonorum authorum monumentis [...] Respondent autem vocabulis Latinis, Hebraica, Graeca, Gallica, Italica, Germanica, Belgica, Hispanica Bâle : Sebastian Henricpetri  (1584) 

USTC : 611101 , 65151 , 441563 .

Beaulieux, 1904 : p.377 , «Calepinus (Ambrosius) ». Claes, 1974 : n°287 . Labarre, 1975 : n°142 . Bingen, 1987 : p.43 et 46 , n°27 . Lindemann, 1994 : p.552 , «Ambrosius CALEPINUS ». Niederehe, 1995 : n°665 . Furno, 2008 : p.115 .

8 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢

51 localisations dans des établissements documentaires : Amiens (Fr), Bibliothèque d’Amiens Métropole ♢ Ann Arbor, MI (USA), Michigan University Library (William Clements Library, etc.) ♢ Aschaffenburg (De), Hof- und Stiftsbibliothek ♢ Augsburg (De), Staats- und Stadtbibliothek ♢ Avranches (Fr), Bibliothèque muni­ci­pale Edouard Le Héricher ♢ Belfort (Fr), Bibliothèque muni­ci­pale ♢ Bergen (No), Universitetsbiblioteket ♢ Berne = Bern (Ch), Stadt- und Universitätsbibliothek ♢ Blois (Fr), Bibliothèque muni­ci­pale Abbé Grégoire ♢ Bologna (It), Biblioteca uni­ver­si­ta­ria (Biblioteca del Dipartimento di Filologia classica e Italianistica, Biblioteca di Discipline umanistiche, etc.) ♢ Brno (Cz), Moravská zemská kni­hovna ♢ Budapest (Hu), Budapesti Corvinus Egyetem Központi Könyvtár (Corvinus University) ♢ Budapest (Hu), Országos Széchényi Könyvtár (National Széchényi Library) ♢ Bydgoszczy (Pl), Wojewódzka i Miejska Biblioteka Publiczna ♢ Colmar (Fr), Bibliothèque muni­ci­pale ♢ Copenhague = København (Dk), Det Kongelige Bibliotek ♢ Dresden (De), Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek ♢ Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢ Freising (De), Stadtbibliothek ♢ Giessen (De), Universitätsbibliothek ♢ Göttingen (De), Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek ♢ Greifswald (De), Universitätsbibliothek ♢ Hamburg (De), Staats- und Universitätsbibliothek ♢ Heidelberg (De), Universitätsbibliothek ♢ Kraków (Pl), Biblioteka Czartoryskich ♢ Kraków (Pl), Biblioteka Jagiellonska ♢ Leipzig (De), Universitätsbibliothek ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Mannheim (De), Universitätsbibliothek ♢ Marburg (De), Universitätsbibliothek ♢ Montbeliard (Fr), Médiathèque muni­ci­pale ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ München (De), Ludwig-Maximilians-Universität, Universitätsbibliothek ♢ Münster (De), Universitätsbibliothek ♢ Napoli (It), Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III ♢ New York, NY (USA), New York Public Library ♢ Norwich (UK), City Library ♢ Nürnberg (De), Stadtbibliothek ♢ Olomouc (Cz), Védecká kni­hovna v Olomouci (Scientific Library) ♢ Princeton, NJ (USA), University Library ♢ s-Hertogenbosch (Nl), Kapucijnenklooster ♢ Saint-Dié (Fr), Médiathèque muni­ci­pale Victor Hugo ♢ Sibiu (Ro), Biblioteca Muzeului Brukenthal (Bruckenthal Museum) ♢ Soleure = Solothurn (Ch), Zentralbibliothek ♢ Stuttgart (De), Württembergische Landesbibliothek ♢ Terre Haute, IN (USA), Indiana State University Library ♢ Ulm (De), Stadtbibliothek ♢ Uppsala (Se), Universitetsbibliotek ♢ Vesoul (Fr), Bibliothèque muni­ci­pale ♢ Warszawa (Pl), Biblioteka Narodowa ♢ Wroclaw = Wrocław = Breslau (Pl), Biblioteka Uniwersytecka ♢

2 sociétés de vente aux enchères ont proposé cet ouvrage : Kiefer Buch- und Kunstauktionen, Pforzheim, Germany, le 2019 02 15, lot n°607 ♢ Swann Auction Galleries, New York, NY, US, le 2022 05 05, lot n°197 ♢

Notice anthonominalie n°630.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article630.html

Notice créée le vendredi 10 avril 2015 → Mise à jour le mardi 29 novembre 2022

📷

München (De), Bayerische Staatsbibliothek. Cote : 2 Polygl. 7.

Cette édition est une édition originale ou significative.
Une édition numérique au format image est accessible au lien suivant :
Bayerische Staatsbibliothek (BSB) :
http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn...

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
10 04 2015
Référence de la ou des notice(s)
611101 , 65151 , 441563
Auteur(s) primaire(s)
[611101 ; 65151 ; 441563 :]Calepino, Ambrogio
Auteur(s) secondaire(s)
[611101 ; 65151 :]Gessner, Conrad
Titre moderne
[611101 :]
Dictionarium octo linguarum, iam postremo ? accurata emendatione, atque infinitorum locorum augmentatione exornatum onomasticum verò hoc est, propriorum nominum, regionum, gentium catalogum adjunximus.
[65151 ; 441563 :]
Dictionarium octo linguarum
Transcription de la page de titre
[65151 :]
AMBROSII || CALEPINI || DICTONARIVM || OCTO LINGVARVM, || IAM POSTREMO` ACCV- || RATA EMENDATIONE, ATQVE INFINITO- || rum locorum augmentatione, collectis ex bonorum authorum monu- || mentis, certis & expressis syllabarum quantitatis notis, omniumq̃ ; vocum || significationibus, flosculis, loquendi formis, proverbialibus sententijs, cae- || terisq̃ ; ad Latini sermonis proprietatem, elegantiam, & copiam pertinen- || tibus rebus, quanta maxima fide ac diligentia fieri potuit ita || exornatum, ut hactenus studiosorum usi- || bus accommodatius non || prodierit. || Respondent autem vocabulis || LATINIS, || HEBRAICA, || GRAECA, || GALLICA, || ITALICA, || GERMANICA, || BELGICA, || HISPANICA. || ONOMASTICVM || verò : hoc est, propriorum nominum, Re- || gionum, Gentium, Vbrium, Montium, Fluminum, Hominum, & similium catalo= || gum, maxima etiam accessione locupletatum, & praecipuarum re= || rum Germanica explanatione illustratum, seor- || sim adjunximus. || CVM GRATIA ET PRIVILEGIO || Imperatorio. || BASILEAE, || PER SEBASTIANVM || HENRICPETRI.
Colophon
[65151 :]
V8r : BASILEAE, || EX OFFICINA SEBASTIANI HEN= || RICPETRI, ANNO SALVTIS HVMANAE || CI). I). XXCIV, Mense Septembri.
Impression
[611101 ; 65151 :]
Basel, Sebastian Henricpetri, 1584
[441563 :]
Basel, Sebastián Henricpetri, 1584
Date d'édition
1584
Format

Collation
[611101 ; 65151 :]
pp. [8] 1467 [1] 315 [1]
[441563 :]
pp. [8] 1467 314
Signatures
[65151 :]
) :(4 a-z8 A-Z8 Aa-Zz8 AA-YY8 ZZ6 : A-S8 T6 V8
[441563 :]
a-z8 A-Z8 Aa-Zz8 AA-YY8 ZZ6 A-S8 T6 V8
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
[65151 :]
Claes no. 287
Calepino no. 142
[441563 :]
Claes 287
Calepino 142
Localisation du ou des exemplaire(s)
[611101 :]
Aschaffenburg (De), Hof- und Stiftsbibliothek
Budapest (Hu), Országos Széchényi Könyvtár (National Széchényi Library)
Freiburg/Breisgau (De), Universitätsbibliothek
Göttingen (De), Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek
München (De), Bayerische Staatsbibliothek
[65151 :]
’s-Hertogenbosch (Nl), Kapucijnenklooster
Augsburg (De), Staats- und Stadtbibliothek
Avranches (Fr), Bibliothèque municipale Edouard Le Héricher O 288
Belfort (Fr), Bibliothèque municipale Cat P 401
Bergen (No), Universitetsbiblioteket
Bern (Ch), Stadt- und Universitätsbibliothek M 48
Bologna (It), Biblioteca universitaria
Brno (Cz), Moravská zemská knihovna (Moravian Library) ST 4 102 889
Budapest (Hu), Budapesti Corvinus Egyetem Központi Könyvtár (Corvinus University)
Budapest (Hu), Országos Széchényi Könyvtár (National Széchényi Library) Ant 284
Budapest (Hu), Országos Széchényi Könyvtár (National Széchényi Library) Ant 1447
Bydgoszcz (Pl), Biblioteka
Colmar (Fr), Bibliothèque municipale XI 10216
Dresden (De), Sächsische Landesbibliothek
Freiburg/Breisgau (De), Universitätsbibliothek C 1322
Freising (De), Stadtbibliothek
Giessen (De), Universitätsbibliothek
Göttingen (De), Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek 2o Ling I 2280
Greifswald (De), Universitätsbibliothek 2o BA 233
Hamburg (De), Staats- und Universitätsbibliothek
Heidelberg (De), Universitätsbibliothek E 97
Indiana State University Library, Terre Haute, IN (USA)
Kraków (Pl), Biblioteka Czartoryskich
Kraków (Pl), Biblioteka Jagiellonska Lexica 547
København (Dk), Det Kongelige Bibliotek
Leipzig (De), Universitätsbibliothek Fol lex lat rec 13
Mannheim (De), Universitätsbibliothek Alte Drucke sep LS
Marburg (De), Universitätsbibliothek IV b A 227
Michigan University Library, Ann Arbor, MI (USA)
Montbeliard (Fr), Médiathèque municipale
München (De), Bayerische Staatsbibliothek
München (De), Universitätsbibliothek 2o Philol 251
Münster (De), Universitätsbibliothek
Napoli (It), Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III XXXVII E 14
New York, NY (USA), New York Public Library KB + 1584
Norwich (UK), City Library D g 1
Nürnberg (De), Stadtbibliothek Phil 15 2o
Olomouc (Cz), Védecká knihovna v Olomouci (Scientific Library) II 640 037
Princeton, NJ (USA), University Library
Saint-Dié (Fr), Médiathèque municipale Victor Hugo
Sibiu (Ro), Biblioteca Muzeului Brukenthal (Bruckenthal Museum)
Stuttgart (De), Württembergische Landesbibliothek Phil fol 43
Ulm (De), Stadtbibliothek
Uppsala (Se), Universitetsbibliotek
Vesoul (Fr), Bibliothèque municipale 5135
Warszawa (Pl), Biblioteka Narodowa
Wrocław (Pl), Biblioteka Uniwersytecka 463 263
[441563 :]
Belfort (Fr), Bibliothèque municipale

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1974. Claes, Frans. Lijst van Nederlandse woordenlijsten en woordenboeken gedrukt tot 1600. Nieuwkoop : B. De Graaf. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Neerlandica », Vol. IV. [Reprinted from De Gulden Passer, 49e jaargang (1971)].

  • 287
    EntêteAmbrosius Calepinus, Dictionarium octo linguarum, jam postremo accurata emendatione. Respondent autem Latinis vocabulis, Hebraica, Graeca, Gallica, ltalica, Germanica, Belgica, Hispanica. Basileae, Henricpetri, s.a. fol. a-z8, A-Z8, Aa-Zz8, AA-YY8, ZZ6, A-S8, T6, V8. 4 ff. + 1467 pp. + 314 pp.
    b)Belfort SB (P 401), het laatste blad ontbreekt (pp. 315-316) ; volgens een medeling uit de SB Belfort dateert dit exemplaar zeker van vóór 1600.
    c)Wellicht is dit dezelfde uitgave als die welke W. de Vreese vermeldt in zijn bibliografische aantekeningen, bewaard in de UB te Leiden, afdeling Middeleeuwse Handschriften, Wdb. (cfr. P.J.H. Vermeeren, De Bibliotheca Neerlandica Manuscripta van Willem de Vreese. Utrecht, 1953, p. 71) : Dictionarium octo linguarum (Lat ... belg., hispan.) Basil. 1584, met een verwijzing naar Cat. 94. Hans v. Matt (I932), nr. 1961. De eerste uitgave (in zeven talen) verscheen in 1570.

1975. Labarre, Albert. Bibliographie du Dictionarium d’Ambrogio Calepino (1502- 1779). Baden-Baden : Koerner. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Aureliana », Vol. XXVI.

  • Page(s)72-73
    Numéro142
    Entête1584 (IX). Basel, Sebastian Henricpetri.
    Transcription littéraleambrosii || calepini || dictionarivm || octo lingvarvm, || iam postremo accv- || rata emendatione, atqve infinito- || rum locorum augmentatione, collectis ex bonorum authorum monu- || mentis, certis & expressis syllaba­rum quantitatis notis, omniumq ; vocum || significationibus, flosculis, loquendi formis, proverbialibus sententijs, cae- || terisq ; ad Latini sermonis proprietatem, elegantiam, & copiam pertinen- || tibus rebus, quanta maxima fide ac diligentia fieri potuit ita || exornatum, ut hactenus studioso­rum usi || bus accommodatius non || prodierit. || Respondent autem vocabulis || latinis, || hebraica, || graeca, || gallica, || ltalica, || germanica, || belgica, || hispanica. || onomasticvm || verò : hoc est propriorum nominum, Re- || gionum, Gentium, Vrbium, Montium, Fluminum, Hominum, & similium catalo- || gum, maxima etiam acceßione locupletatum, & praecipuarum re- || rum Germanica explanatione illustratum, seor- || sim adiunximus. || CVM GRATIA ET PRIVILEGIO || Imperatorio. || basileae, || PER SEBASTIANVM || HEN­RICPETRI. || [Au f. V 6 :] basileae, || ex officina sebastiani hen- || ric­petri, anno salvtis hvmanae || ⅽⅰↄ. ⅰↄ. xxⅽⅰv, Mense Septembri. || [Au v°, marque.]
    Format, signaturesIn-2°, (8) 1467 (1 bl) 315 (1) pp., signé +4, a-z8, A-Z8, Aa-Zz8, AA-YY8, ZZ6, A-T8, V6.
    Localisation(s)Amiens BM (375), Ann Arbor Mich UL, Augsburg SB, Avranches BM (O 288), Belfort BM (P 401), Bergen UB, Bern SUB (M 48), Blois BM, Bologna BC, Brno UK (ST 4 102. 889), Budapest OSK (Ant 284 & 1447), Budapest UK, Bydgoszczy MB, Colmar BM (XI 10216), Dresden LB (détruit), Freising DB, Freiburg/Breisgau UB (C 1322), Giessen UB (dé­truit), Gottingen UB (2° Ling I 2280), Greifswald UB (2° BA 233), Hamburg SB (détruit), Heidelberg UB (E 97), s’Hertogenbosch Kapuzijnen, K0ben­havn KB, Krakow B Czartor, Krakow BJ (Lexica 547), Leipzig UB (Fol lex lat rec 13), Marburg UB (IV b A 227), Montbéliard BM, München BSB, München UB (2° Philol 251), Münster UB, Napoli BN (XXXVII E 14), New York PL (KB + 1584), Nürnberg SB (Phil 15. 2°), Olomouc SVK (II 640 037), Princeton UL, Saint-Dié BM (inc. du titre), Sibiu MB, Solothurn ZB, Stuttgart LB (Phil fol 43), Ulm SB, Uppsala UB, Varsovie BN, Vesoul BM (5135), Wroclaw BU (463 263).
    BibliographieGallina 118.

1987. Bingen, Nicole. Le Maître italien (1510-1660) : Bibliographie des ouvrages d'enseignement de la langue italienne destinés au public de langue française, suivie d'un Répertoire des ouvrages bilingues imprimés dans les pays de langue française. Bruxelles : Émile Van Balberghe. Coll. « Documenta et Opuscula », n°6.

  • Page(s)43 et 46
    Auteur(s)AMBROGIO CALEPINO
    TitreAMBROSII CALEPINI DICTIONARIUM
    CommentaireLe recensement des diverses éditions du dictionnaire Calepin et la localisation des exemplaires conservés se trouvent dans : Albert LABARRE, Bibliographie du Dictionnaire d’Ambrogio Calepino (1502-1779). Baden-Baden, Valentin Koerner, 1975 (Bibliotheca Bibliographica Aureliana, XXVI).
    L’IA, qui reprend toutes les éditions jusqu’en 1600, est moins complet que LABARRE du point de vue des exemplaires.
    Nous décrivons ici la première édition contenant l’italien parue dans l’aire francophone (Lyon, 1559) et la première édition contenant conjointement l’italien et le français. Nous donnons ensuite la liste des éditions où figurent les deux langues : pour la description de ces éditions et pour la localisation des exemplaires, l’on se reportera à l’ouvrage de Labarre. Remarquons que dans la zone francophone il n’y a eu qu’une édition — celle de Lyon 1559 — comportant l’italien sans le français.
    Référence ou numérotation attribuée à l'ouvrage27
    Année et adresse(s)1584. Bâle : Sebastian Henricpetri.
    Langues[lat., gr., it., fr., esp., hébr., all., fl.]
    LocalisationsLABARRE, n°142 : 2°, 47 exemplaires.

1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

  • Page(s)552
    Auteur(s)Ambrosius CALEPINUS
    TitreAMBROSII CALEPINI DICTIONARIVM OCTO LINGVARVM, IAM POSTREMÒ ACCVRATA EMENDATIONE, ATQVE INFINITO-||rum locorum augmentation, collectis ex bonorum authorum monumentis [...] Respondent autem vocabulis LATINIS, HEBRAICA, GRAECA, GALLICA, ITALICA, GERMANICA, BELGICA, HISPANICA [...]
    Lieu d'éditionBasel
    Imprimeur(s)/Libraire(s)PER SEBASTIANVM HENRICPETRI
    Année d'édition[1584]
    Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)Nürnberg SB : Phil 15.2° ; NUC

1995. Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company. Coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76.

  • Numéro665
    Date/Auteur(s)1584. Calepinus, Ambrosius
    TitreAmbrosii || Calepini || dictionarivm || octo lingvarvm, || iam postremò accv||rata emendatione, atqve infinito-||rum locorum augmentatione, collectis ex bonorum authorum monu-||mentis, certis & expressis syllabarum quantitatis notis, omniumque vocum || significationibus, flosculis, loquendi formis, proverbialibus sententijs, cae-||terisque ad Latini sermonis proprietatem, elegantiam & copiam pertinen-||tibus rebus, quanta maxima fide ac diligentia fieri potuit ita || exornatum, ut hactenus studiosorum usi||bus accommodatius non || proderit. || Respondent autem vocabulis || Latinis, || Hebraica, || Graeca, || Gallica, || Italica, || Germanica, || Belgica, || Hispanica. || Onoma­sticvm || verò : hoc est, propriorum nominum. Re-||gionum, Gentium, Vr­bium, Montium, Fluminum, Hominum, & similium catalo-||gum, maxima etiam acceßione locupletatum, & praecipuarum re-||rum germanica explana­tione illustratum, seor-||sim adjunximus. || Cvm gratia et privilegio || Impe­ratorio. || Basileae, || Per Sebastianvm || Henricpetri. || < Fol. V 6 : > Basileae, || ex officina Sebastiani Hen-||ricpetri, anno salvtis hvmanae, M. D. XXCIV, Mense Septembri. < Fol. V6 verso : > < Marca >
    PublicationBasel : Sebastian Henricpetri
    Commentaire4 hh., 1467, 1, 315, 1 pp. Port. del « Onomasticon » : Onomasticon Propriorum nominum, primùm à D. Conrado Gesnero, ex variis Dictionariis collectum : Nunc verò hac postrema aeditione à quodam studioso post Herculeos labores summis vigiliis, summaque diligentia in compluribus hinc inde locis castigatissimum & locupletissi­mum factum ; una cum Germanicarum vocum additione
    Localisation(s)London BM, 1605/592.(1.) ; Münster UB, *3 B 548 ; Napoli BN, XXXVII E 14
    BibliographieGallina 1959:107-108 ; Labarre 1975:142 ; Claes 1977:661 ; London BM cat.

Catalogue(s) de société de vente aux enchères

  • Date de la vente2019 02 15
    Société réalisant la venteKiefer Buch- und Kunstauktionen, Pforzheim, Germany
    Lot n°607
    Url de la page consultéehttps://www.invaluable.com/auction-...
    Auteur(s)Calepinus,A.
    TitreDictionarium octo linguarum, iam postremo accurata emenda
    CommentaireCalepinus,A.
    Dictionarium octo linguarum, iam postremo accurata emendatione atque infinitorum locorum augmentatione (etc.) exornatum. Respondent autem vocabulis Latinis, Hebraica, Graeca, Gallica, Italica, Germanica, Belgica, Hispanica. Onomasticum vero (primum a C. Gesnero collectum) : hoc est, propriorum nominum, regionum, gentium, urbium (etc.) et praecipuarum rerum Germanica explanatione illustratum, seorsim adjunximus. Basel, Henricpetri 1584. Fol. Mit Holzschn.-Druckerm. u. -Init. 4 Bl., 1467, 315 S. Zweispaltig gedruckt. Brauner Ldr. d. Zt. über Holzdeckeln, mit Messing-Schließen. (Tls. beschabt u. fl., mit Wurmspuren).
    VD 16, C 261. - Auf 8 Sprachen erweiterte Ausgabe dieses beliebten und oft gedruckten Lexikons. « Der Name des Autors lebt noch heute in mehreren Sprachen im Sinne von »Wörterbuch fort" (Zaunmüller 304). - Tls. leicht stockfl. Einige Marginalien von alter Hand. Das 1. Bl. mit Randabschnitt. Titel u. Vors. mehrf. gestempelt.

  • Date de la vente2022 05 05
    Société réalisant la venteSwann Auction Galleries, New York, NY, US
    Lot n°197
    Url de la page consultéehttps://www.invaluable.com/auction-...
    Date de consultation2022 11 29
    Auteur(s)Calepino, Ambrogio [Ambrosius Calepinus] (c. 1440-1510)
    TitreDictionarium Octo Linguarum.
    Adresse/annéeBasel : Sebastian Henricpetrus, 1584.
    CommentaireCalepino, Ambrogio [Ambrosius Calepinus] (c. 1440-1510)
    Dictionarium Octo Linguarum.
    Basel : Sebastian Henricpetrus, 1584.
    Large folio volume, the eight languages in question are : Latin, Hebrew, Greek, French, Italian, German, Flemish, and Spanish ; text in two columns throughout, 1,467 numbered pages ; followed by a second section with a separate title page : Conrad Gesner’s Onomasticon Propriorum Nominum, woodcut printer’s device to verso of last leaf ; bound in full German alum-tawed and blind-tooled pigskin over wooden boards, with a heraldic coat of arms on both boards, the binding rubbed, surface material abraded on the covers, lacking three brass corner-pieces and clasps, structurally sound ; early ownership and library inscriptions to title and front pastedown, 13 3/4 x 8 3/4 in.