Anthonominalie > Notice n°499

[Berlaimont Noël (de)]Niede95/USTC Colloquia cum dictionariolo sex linguarum : Teutonicae, Anglicae, Latinae, Gallicae, Hispanicae, et ltalicae. Anvers : Hendrick Henricsz  1583 

USTC : 76350 , 340756 .

Beaulieux, 1904 : p.375 , «Barlaimont, Barlamont, Berlemont ou Berlaimont (Noel de). ». Claes, 1974 : n°280 . Bingen, 1987 : p.21 et 25 , n°17 . Lindemann, 1994 : p.609 . Niederehe, 1995 : n°650 .

6 langues : Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢

4 localisations dans des établissements documentaires : Barcelona (Es), Biblioteca Pública Episcopal del Seminario de Barcelona ♢ Los Angeles, CA (USA), California Center for Research Libraries ♢ Tours (Fr), Université François Rabelais de Tours, Bibliothèques uni­ver­si­tai­res (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, Fonds Ferdinand Brunot, etc.) ♢ Treia (It), Accademia Georgica ♢

Notice anthonominalie n°499.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article499.html

Notice créée le vendredi 3 avril 2015 → Mise à jour le dimanche 28 novembre 2021

📷

Tours (Fr), Bibliothèque Universitaire, Fonds Ferdinand Brunot. Cote FB 926.

Une édition numérique au format image est accessible au lien suivant :
Bibliothèques Virtuelles Humanistes :
http://www.bvh.univ-tours.fr/Consul...

Commentaire

La notice catalographique de l’exemplaire conservé de la bibliothèque de Treia est accessible au lien suivant : notice.
La notice catalographique de l’exemplaire conservé à la bibliothèque publique épiscopale du Séminaire de Barcelone est disponible au permalien suivant : notice.
L’exemplaire conservé au Centre californien des bibliothèques de recherche, mentionné dans les notices USTC n°76350 et 340756, est une mention fautive. D’une part, cet exemplaire est composé des langues suivantes : Teutonicae, Latinae, Germanicae, Gallicae, Hispanicae & Italicae. D’autre part, il semble s’agir d’une reproduction sur microfilm. Ce media est par conséquent à associer à la notice anthonominalie398. La notice catalographique de cet exemplaire conservé au Centre californien des bibliothèques de recherche est disponible au permalien suivant : notice.
Les localisations « Milan, Braidense (CLAES 1971) » et « Prague, UK (CLAES 1971) » mentionnées dans la référence bibliographique de Nicole BINGEN (BINGEN 1987 : p.25, n°17) apparaissent aussi dans la notice anthonominalie500. Les catalogues informatisés de ces deux établissements documentaires ont été consultés et n’apportent pas de réponse.

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
03 04 2015
Référence de la ou des notice(s)
76350 , 340756
Auteur(s) primaire(s)
[76350 :]Berlaimont, Noël de[340756 :]De Berlaimont, Noël
Titre moderne
[76350 ; 340756 :]
Colloquia cum dictionariolo sex linguarum
Impression
[76350 ; 340756 :]
Antwerpen, Hendrick Henricsz, 1583
Date d'édition
[76350 ; 340756 :]1583
Collation
[340756 :]
ff. [276]
Signatures
[340756 :]
A-Z8 Aa-Kk8 Ll12
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
[76350 :]
Ars Mercatoria B8.28
Ars Mercatoria B8.28
Ars Mercatoria B8.28
Claes 280
Claes 280
Claes 280
P-F 332
Claes 280
[340756 :]
Ars Mercatoria no. B8.28
Peeters-Fontainas, Pays-Bas Méridinoaux no. 332
Claes no. 280
Localisation du ou des exemplaire(s)
[76350 ; 340756 :]
Los Angeles, CA (USA), California Center for Research Libraries GenCollec MF-10060 r.610 CRL
Private collections

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1904. Beaulieux, Charles. « Liste des dictionnaires, lexiques et vocabulaires français antérieurs au « Thresor » de Nicot (1606) », in : Mélanges de philologie offerts à Ferdinand Brunot. Paris : Société nouvelle de librairie et d’édition. p.371-398.

  • Page(s)375
    Auteur(s)Barlaimont, Barlamont, Berlemont ou Berlaimont (Noel de).
    TitreColloquia cum dictionariolo sex linguarum, Teut. Angl. Lat. Gall. Hisp. et Ital., C. Valerio interprete Latino.
    ÉditionAntuerpiae, 1583, 8°.
    Localisation(s)— Paris, Brunot.

1974. Claes, Frans. Lijst van Nederlandse woordenlijsten en woordenboeken gedrukt tot 1600. Nieuwkoop : B. De Graaf. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Neerlandica », Vol. IV. [Reprinted from De Gulden Passer, 49e jaargang (1971)].

  • 280
    EntêteColloquia cum Dictionariolo sex linguarum : Teutonicae, Anglicae, Latinae, Gallicae, Hispanicae, et ltalicae. Cornelio Valerio Ultraiectino interprete Latino. Recognita et emendata, ac praeterea quatuor Dialogis aucta. Colloquien oft tsamensprekinghen met eenen vocabuleir in ses spraken : Neerduyts, Engelsch, Latijn, Fransoys, Spaens en Italiaens. Antwerpen, Henricus Henricius, 1583. 8° obl. A-Z8, Aa-Kk8, Ll12. 276 ff.
    a)Peeters-Font. 332 ; Verd. Vocab. 21.
    b)Parijs F. Brunot.
    c)Eerste uitgave (met enkel Nederlands en Frans) ca. 1530.

1987. Bingen, Nicole. Le Maître italien (1510-1660) : Bibliographie des ouvrages d'enseignement de la langue italienne destinés au public de langue française, suivie d'un Répertoire des ouvrages bilingues imprimés dans les pays de langue française. Bruxelles : Émile Van Balberghe. Coll. « Documenta et Opuscula », n°6.

  • Page(s)21 et 25
    Auteur(s)NOEL DE BERLAIMONT (Barlaimont)
    TitreVOCABULAIRE, COLLOQUES OU DIALOGUES
    CommentaireCe manuel polyglotte a paru pour la première fois à Anvers en 1530 sous la forme bilingue flamand-français. En 1551, on lui ajoute une version espagnole et une version latine. En 1558, il est publié à Louvain et à Anvers avec une traduction en italien. Les éditions contenant à la fois le français et l’italien s’échelonnent de 1558 à 1692.
    De petit format le plus souvent oblong, l’ouvrage se compose de colloques, de modèles de lettres commerciales, de prières, d’un petit dictionnaire et de remarques grammaticales. Selon le nombre de langues, la date et le lieu des éditions, ces diverses parties subiront des modifications (cf. VERDEYEN).
    La liste des éditions et des exemplaires de ce manuel a été établie une première fois par R. Verdeyen dans Colloquia et dictionariolum septem linguarum, gedrukt door Fickaert te Antwerpen, in 1616. (Anvers - s’Gravenhage, 1925-1926, 2 vol. et un volume de supplément en 1935). Depuis divers travaux, entre autres ceux de QUEMADA Ms et CLAES 1971 et 1977, ont complété l’inventaire de Verdeyen, surtout du point de vue de la localisation des exemplaires.
    Références bibliographiquesARBOUR ; BEAULIEUX ; BELG. TYP. ; B. EXOTICA ; BLANC ; BOURLAND : BREMME ; BRUNOT ; CLAES 1971 ; CLAES 1977 ; EMERY 1947 b ; FOULCHE-DELBOSC ; GALLINA ; GAMBERINI ; PALAU : PEETERS-FONTAINAS ; QUEMADA ; QUEMADA Ms ; ROP ; STENGEL ; SUAREZ-GOMEZ ; TABLE ALPH. ; TODA ; VERDEYEN.
    Référence ou numérotation attribuée à l'ouvrage17
    Année et adresse(s)1583. Anvers : Hendrik Hendricx.
    Sous-titre, partie ou adresseColloquia cum Dictionariolo Sex Linguarum
    Langues[lat., it., fr., esp., fl., angl.]
    LocalisationsMilan, Braidense (CLAES 1971)
    Paris, Bibliothèque privée F. Brunot (BOURLAND)
    Prague, UK (CLAES 1971)

1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

  • Page(s)609
    TitreCOLLOQVIA CUM DICTIONARIOLO SEX LINGUARVM : Teutonicae, Anglicae, Latinae, Gallicae, Hispanicae, & Italicae... Cornelia Valeria Vltraiectino, interprete Latino. Recognita & emendata, ac praeterea quatuor Dialogis aucta ... Colloquien oft tsamensprekinghen met eenen vocabuleer in ses spraken : Neerduyts, Engelsch, Latijn, Fransoys, Spaens en Italiaens
    Lieu d'éditionAntwerpen
    Imprimeur(s)/Libraire(s)Apud Henricum Henricium
    Année d'édition1583
    Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)Ex. Brunot, Bourland 299

1995. Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company. Coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76.

  • Numéro650
    Date/Auteur(s)1583. Anónimo [= Berlaimont, Noël de]
    TitreColloqvia cvm dictionariolo sex lingvarvm : Teutonicae, Anglicae, Latinae, Gallicae, Hispanicae, & Italicae : eas linguas discere volentibus, vtilissima. Cornelio Valerio Vltraiectino interprete latino. Recognita & emendata, ac praeterea quatuor Dialogis aucta, qui vtiles & necessarii sunt, iter facienti­bus, mercaturam exercentibus, & in diuersoriis versantibus. Colloquien oft tsamensprekinghen / met eenen Vocabulaer in ses spraken : Neerduyts / Engelsch / Latijn / Francoys / Spans / en Italiaens. Antverpiae, Apud Henri­cum Henricium, ad Coemiterium B. Mariae, sub Lilio. 1583. Cvm privilegio.
    PublicationAntwerpen : Hendrik Hendricx
    Commentaire8° oblongo, 276 hh. sign. A-Z8, Aa-Kk8, Ll12
    Localisation(s)Paris B privada F. Brunot
    BibliographieGallina 1959:90 ; Peeters-Fontainas 1965:332 ; Fabbri 1979:2062 ; Verdeyen 1926:c n° 21