Treia (It), Accademia Georgica
-
▨ Sex linguarum latinae, gallicae, hispanicae, italicae, anglicae et teutonicae dilucidissimus dictionarius
● Venise : Domenico Giglio● [1548]Niede95/USTC ou [ca. 1548]Lind94 ou [1550]USTC● Sex linguarvm, || Latinae, Gallicae, || Hispanicae, Italicae, Anglicae, & Teu-||tonice, dilucidissimus dictiona-||rius, mirum quam utilis, nec || dicam necessarius om-||nibus linguarum || studiosis. || Vocabulaire de six languages, Latin, Frantzoys, Espa-||gniol, Italiaen, Anglois, & Aleman. || Vocabulario de seis linguaies, Latin, Frances, Espa-||gniol, Italian, Englese, y Alemana. || Vocabulista de le sei lingue, Cioe Latina, Franzosa, || Spagniola, Italiana, Anglese, & Todescha. || A Vocabulary in six languages, Latyn, Frenche, Spa-||nisch, Italy, Englisch, and Teutsch. || Vocabular Sechserley sprach, Lateynisch, Frantzosisch, || Spanisch, Vuelsch, Englisch, vnd Teutsch. || Venetiis, || apvd Dominicvm Lilivm. Niede95 ● USTC : 78135 , 803477 , 76585 . Lindemann, 1994 : p.653. Niederehe, 1995 : n°315.
6 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
9 localisations dans des établissements documentaires : Faenza (It), Biblioteca comunale Manfrediana ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Messina (It), Biblioteca regionale universitaria ♢ Ravenna (It), Biblioteca comunale Classense ♢ Roma (Va), Biblioteca Apostolica vaticana ♢ Treia (It), Accademia Georgica ♢ Trento (It), Biblioteca comunale ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢ Wien (At), Österreichische Nationalbibliothek ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Aste Bolaffi, Turin, Italy, le 2021 12 16, lot n°246 ♢
Notice anthonominalie n°324.
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]Niede95/USTC● Colloquia cum dictionariolo sex linguarum : Teutonicae, Anglicae, Latinae, Gallicae, Hispanicae, et ltalicae.● Anvers : Hendrick Henricsz● 1583● USTC : 76350 , 340756 . Beaulieux, 1904 : p.375 , «Barlaimont, Barlamont, Berlemont ou Berlaimont (Noel de). ». Claes, 1974 : n°280 . Bingen, 1987 : p.21 et 25, n°17. Lindemann, 1994 : p.609. Niederehe, 1995 : n°650.
6 langues : Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Barcelona (Es), Biblioteca Pública Episcopal del Seminario de Barcelona ♢ Los Angeles, CA (USA), California Center for Research Libraries ♢ Tours (Fr), Université François Rabelais de Tours, Bibliothèques universitaires (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, Fonds Ferdinand Brunot, etc.) ♢ Treia (It), Accademia Georgica ♢
Notice anthonominalie n°499.
📷
Commentaire La notice catalographique de l’exemplaire conservé de la bibliothèque de Treia est accessible au lien suivant : notice.
La notice catalographique de l’exemplaire conservé à la bibliothèque publique épiscopale du Séminaire de Barcelone est disponible au permalien suivant : notice.
L’exemplaire conservé au Centre californien des bibliothèques de recherche, mentionné dans les notices USTC n°76350 et 340756, est une mention fautive. D’une part, cet exemplaire est composé des langues suivantes : Teutonicae, Latinae, Germanicae, Gallicae, Hispanicae & Italicae. D’autre part, il semble s’agir d’une reproduction sur microfilm. Ce media est par conséquent à associer à la notice anthonominalie n°398. La notice catalographique de cet exemplaire conservé au Centre californien des bibliothèques de recherche est disponible au permalien suivant : notice.
Les localisations « Milan, Braidense (CLAES 1971) » et « Prague, UK (CLAES 1971) » mentionnées dans la référence bibliographique de Nicole BINGEN (BINGEN 1987 : p.25, n°17) apparaissent aussi dans la notice anthonominalie n°500. Les catalogues informatisés de ces deux établissements documentaires ont été consultés et n’apportent pas de réponse.