Anthonominalie > Notice n°383

[Berlaimont Noël (de)]Beaulieux04/Bingen87/MVD/USTC Colloquia cum dictionariolo sex linguarum : Teutonicae, Anglicae, Latinae, Gallicae, Hispanicae et Italicae Anvers : Hendrick Henricsz, (Gilles van den Rade)  1579 

USTC : 78332 , 340781 .

Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).

Beaulieux, 1904 : p.375 , «Barlaimont, Barlamont, Berlemont ou Berlaimont (Noel de). ». Quemada, 1968 Tome * : p.570 . Claes, 1974 : n°262 . Bingen, 1987 : p.21 et 24 , n°13 . Lindemann, 1994 : p.609 . Niederehe, 1995 : n°600 .

6 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢

3 localisations dans des établissements documentaires : Elbing = Elblag (Pl), Biblioteka ♢ Los Angeles, CA (USA), California Center for Research Libraries ♢ Trèves = Trier (De), Stadtbibliothek ♢

Notice anthonominalie n°383.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article383.html

Notice créée le dimanche 22 mars 2015 → Mise à jour le lundi 22 novembre 2021

📷

Paris (Fr), Bibliothèque natio­­­­nale de France : Gallica. Cote NUMM-54440. [Reprod.] Cambridge (Mass.) : Omnisys, [ca 1990].

Cette édition est une édition originale ou significative.

Commentaire

L’exemplaire conservé à la bibliothèque universitaire de Yale à New Haven mentionné par Nicole Bingen (BINGEN, 1987 : 21 et 24, n°13) est différent. Ses langues seraient « flamen, anglois, alleman, françois, espagnol, & italien ». Voir notice anthonominalie494.

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
21 03 2015
Référence de la ou des notice(s)
78332 , 340781
Auteur(s) primaire(s)
[78332 :]Berlaimont, Noël de[340781 :]De Berlaimont, Noël
Titre moderne
[78332 ; 340781 :]
Colloquia cum dictionariolo sex linguarum : Teutonicae, Anglicae, Latinae, Gallicae, Hispanicae et italicae
Impression
[78332 :]
Antwerpen, Hendrick Henricsz, 1579
[340781 :]
Antwerpen, Hendrick Henricsz & Gilles van den Rade, 1579
Date d'édition
1579
Collation
[340781 :]
ff. [240]
Signatures
[340781 :]
A-Z8 Aa-Gg8
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
[78332 :]
P-F 330
Claes 262
[340781 :]
Claes no. 262
Lindemann
Peeters-Fontainas, Pays-Bas Méridinoaux no. 330
Version(s) numérique(s)
Localisation du ou des exemplaire(s)
[78332 :]
Elblag (formerly Elbing) (Pl), Biblioteka
Los Angeles, CA (USA), California Center for Research Libraries GenCollec MF-10060 r.611 CRL
Trier (De), Stadtbibliothek G 8o 182
[340781 :]
Elblag (formerly Elbing) (Pl), Biblioteka
Los Angeles, CA (USA), California Center for Research Libraries GenCollec MF-10060 r.611 CRL
Trier (De), Stadtbibliothek G 8o 182

Table(s) de dictionnaires en ligne

1998-.... . Pruvost, Jean [et al.]. Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD). Université de Cergy-Pontoise.

  • Date de consultation02 09 2023
    Auteur(s)BERLAIMONT N. de,
    Titre moderneColloquia teut., angl., lat., gall., hisp., ital.
    Lieu d'éditionAnvers
    Date d'édition1579
    Format

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1904. Beaulieux, Charles. « Liste des dictionnaires, lexiques et vocabulaires français antérieurs au « Thresor » de Nicot (1606) », in : Mélanges de philologie offerts à Ferdinand Brunot. Paris : Société nouvelle de librairie et d’édition. p.371-398.

  • Page(s)375
    Auteur(s)Barlaimont, Barlamont, Berlemont ou Berlaimont (Noel de).
    TitreColloquia cum dictionariolo sex linguarum, Teut. Angl. Lat. Gall. Hisp. et Ital., C. Valerio interprete Latino.
    ÉditionAntuerpiae, 1579, 8° obl.
    Localisation(s)— Elbing, St. B.

1974. Claes, Frans. Lijst van Nederlandse woordenlijsten en woordenboeken gedrukt tot 1600. Nieuwkoop : B. De Graaf. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Neerlandica », Vol. IV. [Reprinted from De Gulden Passer, 49e jaargang (1971)].

  • 262
    EntêteColloquia cum Dictionariolo Sex Linguarum : Teutonicae, Anglicae, Latinae, Gallicae, Hispanicae, et Italicae. Cornelio Valerio Ultraiectino interprete Latino. Recognita et emendata, ac preterea duobus Dialogis aucta. Colloquien oft tsamensprekingen met eenen vocabuleir in ses spraken : Neerduyts, Engelsch, Latijn, Fransoys, Spaens en Italiaens. Antwerpen, Henricus Henricius (G. van den Rade dr.), 1579. 8° obl. A-Z8, Aa-Gg8. 240 ff.
    a)Peeters-Font. 330 ; Verd. Vocab. 19.
    b)Trier SB (G 182) ; Elbing SB.
    c)Eerste uitgave (met enkel Nederlands en Frans) ca. 1530.

1987. Bingen, Nicole. Le Maître italien (1510-1660) : Bibliographie des ouvrages d'enseignement de la langue italienne destinés au public de langue française, suivie d'un Répertoire des ouvrages bilingues imprimés dans les pays de langue française. Bruxelles : Émile Van Balberghe. Coll. « Documenta et Opuscula », n°6.

  • Page(s)21 et 24
    Auteur(s)NOEL DE BERLAIMONT (Barlaimont)
    TitreVOCABULAIRE, COLLOQUES OU DIALOGUES
    CommentaireCe manuel polyglotte a paru pour la première fois à Anvers en 1530 sous la forme bilingue flamand-français. En 1551, on lui ajoute une version espagnole et une version latine. En 1558, il est publié à Louvain et à Anvers avec une traduction en italien. Les éditions contenant à la fois le français et l’italien s’échelonnent de 1558 à 1692.
    De petit format le plus souvent oblong, l’ouvrage se compose de colloques, de modèles de lettres commerciales, de prières, d’un petit dictionnaire et de remarques grammaticales. Selon le nombre de langues, la date et le lieu des éditions, ces diverses parties subiront des modifications (cf. VERDEYEN).
    La liste des éditions et des exemplaires de ce manuel a été établie une première fois par R. Verdeyen dans Colloquia et dictionariolum septem linguarum, gedrukt door Fickaert te Antwerpen, in 1616. (Anvers - s’Gravenhage, 1925-1926, 2 vol. et un volume de supplément en 1935). Depuis divers travaux, entre autres ceux de QUEMADA Ms et CLAES 1971 et 1977, ont complété l’inventaire de Verdeyen, surtout du point de vue de la localisation des exemplaires.
    Références bibliographiquesARBOUR ; BEAULIEUX ; BELG. TYP. ; B. EXOTICA ; BLANC ; BOURLAND : BREMME ; BRUNOT ; CLAES 1971 ; CLAES 1977 ; EMERY 1947 b ; FOULCHE-DELBOSC ; GALLINA ; GAMBERINI ; PALAU : PEETERS-FONTAINAS ; QUEMADA ; QUEMADA Ms ; ROP ; STENGEL ; SUAREZ-GOMEZ ; TABLE ALPH. ; TODA ; VERDEYEN.
    Référence ou numérotation attribuée à l'ouvrage13
    Année et adresse(s)1579. Anvers : Hendrik Hendricx, Gillis van den Rade impr.
    Sous-titre, partie ou adresseColloquia cum Dictionariolum Sex Lingarum
    Langues[it., fr., esp., lat., fl., angl.]
    LocalisationsElblag, MPB (STENGEL)
    New Haven (CT), Yale (VERDEYEN)
    Trèves, StB (G 182) (STENGEL)

1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

  • Page(s)609
    TitreCOLLOQVIA CVM DICTIONARIOLO SEX LINGVARVM : Teutonicae, Anglicae, Latinae, Gallicae, Hispanicae, & Italicae, eas linguas discere volentibus, vtilissima. CORNELIO VALERIO Vltraiectino, interprete latino. Recognita & emendata, ac preterea duobus Dialogis aucta, qui vtiles & necessarij sunt iter facientibus, & in diuersorijs versantibus. Colloquien oft tsamensprekingen/ met eenen vocabuleir in ses spraken : Neerduyts/ Engelsch/ Latijn/ Fransoys/ Spaens/ en Italiaens
    Lieu d'éditionAntwerpen
    Imprimeur(s)/Libraire(s)Apud Henricum Henricium
    Année d'édition1579
    Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)Trier SB : G 8° 182

1995. Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company. Coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76.

  • Numéro600
    Date/Auteur(s)1579. Anónimo [= Berlaimont, Noël de]
    TitreColloqvia || cvm dictionariolo || sex Lingvarvm : || Teutonicae, Anglicae, La­tinae, Gallicae, Hispanicae, & Italicae, || eas linguas discere volentibus, vtilis­sima. Cornelio || Valerio Vltraiectino, interprete latino. || Recognita & emendata, ac praeterea duobus Dialogis aucta, qui vtiles & ne-||cessarij sunt iter facientibus, & in diuersorijs versantibus. || Colloquien oft tsamenspre­kinghen / met eenen vocabuleir in ses || spraken : Neerduyts / Engelsch / Latijn / Fransoys / || Spaens / en Italiaens. || Antverpiae, || Apud Henricum Henricium, ad Cœmiterium || B. Mariae, sub Lilio. 1579. Cvm privilegio Regio. < G8 : > En Anvers, || de l’imprimerie de || Giles vanden Rade. || Aux despens de Henry Hendricx.
    PublicationAntwerpen : Hendrik Hendricx & Gillis van den Rade
    Commentaire8° oblongo, 240 hh., sign. A-Z8, Aa-Gg8
    Localisation(s)Elbing SB ; Trier SB, *G 182-8°
    BibliographieGallina 1959:90 ; Peeters-Fontainas 1965:330 ; Stengel 1975:12 ; Verdeyen 1926:c n° 19