Page d'accueil > Notice bibliographique en cours

Septem linguarum Latinae, Teutonicae, Gallicae, Hispanicae, Italicae, Anglicae, Almanicae dulcidissimus dictionarius Anvers : Jan van Ghelen  1569 

USTC : 78267 .

Claes, 1974 : n°217 . Lindemann, 1994 : p.652 . Niederehe, 1995 : n°496 .

2 localisations : Leiden (Nl), Universiteitsbibliotheek ○ London (UK), British Library (anc. British Museum) ○

Notice n°354.

Notice créée le vendredi 20 mars 2015 → Mise à jour le samedi 20 juin 2020

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation

20 03 2015

Référence de la ou des notice(s)
78267
Titre moderne
Septem linguarum Latinae, Teutonicae, Gallicae, Hispanicae, Italicae, Anglicae, Almanicae dulcidissimus dictionarius
Transcription de la page de titre
SEPTEM LINGVARVM LATI- || NAE, TEVTONICAE GALLICAE HISPANICAE, ITALICAE, || Anglicae, Almanicae, dulcidissimus dictionarius, mirum || quâmutilis, nec dicam necessarius, omnibus linguarum studiosis. || ¶ Vocabulaer in seuenderley talen/ Latijn/ Duytsch/ Walsch/ Spaens/ Jtaliaens/ || Engels/ ende Hoochduytsch/ seer profitelijck alle beminders der Talen. || ¶ Vocabulaire de sept languages, Latin, Flameng, Francoys, || Espaignol, Italien, Anglos, & Aleman. || ¶ Vocabulario du siette languaies, Latin, Flamenco, Frances, || Espaignol, Italian, Englese, y Aleman. || ¶ Vocabulista de le sette lingue, Cioe Latina, Tudescha, Franzosa, Spaignola, || Italiana, Anglese, & Aleman. || ¶ A vocabulary in seuen languages/ Latyn/ Deutch/ Frenche/ || Spantsh [sic]/ Jtaly/ English/ and hye Alleman. || ¶ Eyn vocabelbuch inn sibenderley spraachen/ Latin/ Nederlandisch/ Frantzosich/ || Spanisch/ Welsch/ Englische vnd Hochteutsch. || ¶ ANTVERPIAE, || ¶ EXCVDEBAT IOANNES GHELIVS, SVB CANE || LEPORARIO. ANNO M. D. LXIX.
Impression
Antwerpen, Jan van Ghelen, 1569
Date d'édition
1569
Format

Collation
pp. [120]
Signatures
A-G8 H4 (-H4)
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
Claes 217
STC 6832.4
Claes 217
Localisation du ou des exemplaire(s)
Leiden (Nl), Universiteitsbibliotheek 1497 G 20
Leiden (Nl), Universiteitsbibliotheek

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1974. Claes, Frans. Lijst van Nederlandse woordenlijsten en woordenboeken gedrukt tot 1600. Nieuwkoop : B. De Graaf. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Neerlandica », Vol. IV. [Reprinted from De Gulden Passer, 49e jaargang (1971)].

217

Entête

Septem linguarum Latinae, Teutonicae, Gallicae, Hispanicae, ltalicae, Anglicae, Almanicae, dulcidissimus dictionarius. Vocabulaer in sevenderley talen, Latijn, Duytsch, Walsch, Spaens, Italiaens, Engels ende Hoochduytsch. Vocabulaire de sept languages. Antwerpen, Joannes Ghelius, 1569. 4° obl. A-G8, H4. 60 ff.

b)

Leiden MNL* (1497 G 20).

c)

Eerste uitgave (in vijf talen) in 1534.


1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

Page(s)

652

Titre

SEPTEM LINGVARVM LATINAE, TEVTONICAE GALLICAE HISPANICAE, ITALICAE, Anglicae, Almanicae, dulcidissimus [sic] dictionarius [...] Vocabulaer in seuenderley talen/ Latijn/ Duytsch/ Walsch/ Spaens/ Italiaens/ Engels/ ende Hoochduytsch [...] Vocabulaire de sept languages [...] Eyn vocabelbuch inn sibenderley spraachen/ Latin/ Niderlandisch/ Frantzosich/ Spangisch/ Welsch/ Englischt vnd Hochteutsch

Lieu d'édition

Antwerpen

Imprimeur(s)/Libraire(s)

EXCVDEBAT IOANNES GHELIVS

Année d'édition

1569

Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)

Leyden UB : 1497 G 20 ; Faks. des Titelblatts dieses Ex. bei Bart Rossebastiano 185


1995. Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company. Coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76.

Numéro

496

Date/Auteur(s)

1569. Anónimo

Titre

< En una orla : > Septem lingvarvm Lati-||nae Tevtonicae Gallicae Hispanicae, Italicae, || Anglicae, Almanicae, dulcidissimus dictionarius, mirum || quâmutilis, nec dicam necessarius, omnibus linguarum studiosis. || ¶Vocabulaer in seuenderley talen/ Latijn/ Duytsch Walsch/ Spaens/ Ita­liaens/ || Engels/ ende Hoochduytsch/ seer profitelyck alle beminders der Talen. || ¶Vocabulaire de sept langagues, Latin, Flameng, Francoys, || Espaignol, Italien, Anglos < sic >, & Aleman. || ¶Vocabulano du < sic > siette languaiges, Latin, Flamenco, Frances, || Espaignol, Italian, Englese, y Ale­man. || ¶Vocabulista de le sette lingue, Cioe Latina, Tudescha, Franzosa, Spaignola, || Italiana, Anglese, & Aleman. || ¶A Vocabulary in seuen lan­guages/ Latyn/ Deutch/ Frenche/ Spantsh/ ltaly/ English/ and hye Alleman. || ¶Eyn vocabelbuch inn sibenderley spraachen/ Latin/ Niderlandisch/ Fran­tzosisch/ Spangisch/ Welsch/ Englischt und Hochteutsch. || ¶Antverpiae, || ¶Excvdebat Ioannes Ghelivs, svb cane || leporario. Anno M.D.LXIX.

Publication

Antwerpen : Jan Van Ghelen

Commentaire

60 hh. obl. sign. A-G8, H4

Localisation(s)

Leiden UB, 1497 G 20 ; London BM , Mic.A.5145

Bibliographie

Claes 1977:529 ; Frédéric 1977:336 bis ; Rossebastiano 1984:185 (reproducción de la portada) ; Palau 73465