Page d'accueil > Notice bibliographique en cours

[Berlaimont Noël (de)] USTC Colloquia et dic­tio­na­rio­lum septem lin­gua­rum, Belgicae, Anglicae, Teutonicae, Latinae, Italicae, Hispanicae, Gallicae Denuo excussa, mul­tis­que mendis exuta a Io. Andrea Arnaudo a Caraglio Padoue : Paolo Meietti  1592 

USTC : 806726 , 78407 , 441578 , 441466 .

Claes, 1974 : n°317 . Lindemann, 1994 : p.610 . Niederehe, 1995 : n°767 .

3 localisations : Barcelona (Es), Biblioteca Central ○ Città di Castello (It), Biblioteca comu­nale Giosuè Carducci ○ Cremona (It), Biblioteca sta­tale ○

Notice n°429.

Notice créée le mardi 24 mars 2015 → Mise à jour le lundi 18 février 2019

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation

19 10 2017

Référence de la ou des notice(s)
806726 , 78407 , 441578 , 441466
Auteur(s) primaire(s)
[806726 :]
Arnaud, Giovanni Andrea
[78407 ; 441466 :]
Berlaimont, Noël de
[441578 :]
De Berlaimont, Noël
Titre moderne
[806726 :]
Colloquia et dictionariolum septem linguarum, Belgicae, Anglicae, Teutonicae, Latinae, Italicae, Hispanicae, Gallicae Denuo excussa, multisque mendis exuta a Io. Andrea Arnaudo a Caraglio
[78407 :]
Colloquia et dictionariolum septem linguarum ... Colloques ou dialogues avec un dictionaire en sept languages, flamen, anglois, alleman, latin, espaignol et françois
[441578 :]
Colloquia et dictionariolum septem linguarum.
[441466 :]
Colloquia et dictionariolum octo linguarum. Colloques ou dialogues. Colloquien oft tsamensprekinghen
Impression
[806726 :]
Padova, apud Paolo Meietti, 1592
[78407 :]
Padova, Paul Meietus, 1592
[441578 ; 441466 :]
Padova, Paolo Meietti, 1592
Date d'édition
1592
Format

Format

8° oblong

Collation
[806726 :]
ff. [277]
[78407 ; 441578 :]
ff. 280
[441466 :]
ff. [280]
Signatures
[78407 ; 441578 ; 441466 :]
A-Z8 a-m8
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
[78407 :]
Lindemann
Claes no. 317
Lindemann
Claes no. 317
Lindemann
Claes no. 317
[441466 :]
TB 1171
Claes 317
Localisation du ou des exemplaire(s)
[806726 :]
Città di Castello (It), Biblioteca comunale Giosuè Carducci
Cremona (It), Biblioteca statale
[78407 :]
Barcelona (Es), Biblioteca Central Toda 2 III 3
[441466 :]
Barcelona (Es), Biblioteca Central

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1974. Claes, Frans. Lijst van Nederlandse woordenlijsten en woordenboeken gedrukt tot 1600. Nieuwkoop : B. De Graaf. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Neerlandica », Vol. IV. [Reprinted from De Gulden Passer, 49e jaargang (1971)].

317

Entête

Colloquia et Dictionariolum Septem Linguarum, Belgicae, Anglicae, Teutonicae, Latinae, Italicae, Hispanicae, Gallicae. Colloques ou dialogues, avec un Dictionaire, en sept languages, Flamen, Anglois, Alleman, Latin, Espaignol, et François. Colloquien oft tsamen sprekinghen, met eenen Vocabu­laer in seven spraken, Neerduits, Engelsch, Hochduits, Latin, ltaliaens, Spaens, ende Fransois. Patavii, P. Meietto, 1592. 8° obl. A-Z8, a-m8. 280 ff.

a)

Quemada B. p. 21.

b)

Barcelona B. Central (Toda 2-III-3).

c)

De eerste uitgave (met enkel Nederlands en Frans) verscheen-ca. 1530.


1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

Page(s)

610

Titre

Colloquia et Dictionariolum Septem Linguarum, Belgicae, Anglicae, Teutonicae, Latinae, Italicae, Hispanicae, Gallicae. Colloques ou dialogues, avec un Dictionaire, en sept languages, Flamen, Anglois, Alleman, Latin, Espaignol, et François. Colloquien oft tsamen sprekinghen, met eenen Vocabulaer in seven spraken, Neerduits, Engelsch, Hochduits, Latin, Italiaens, Spaens, ende Fransois

Lieu d'édition

Padua

Imprimeur(s)/Libraire(s)

P. Meietto

Année d'édition

1592

Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)

Barcelona B. Central : Toda 2-III-3, Claes 317


1995. Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company. Coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76.

Numéro

767

Date/Auteur(s)

1592. Anónimo [= Berlaimont, Noël de]

Titre

Colloquia et dictionarolvm || septem lingvarvm, || Belgicae, Anglicae, Tev­tonicae ; Latinae, || Italicae, Hispanicae, Gallicae. || Liber omnibus linguarum studiosis domi ac foris apprime neceßarius. || Colloques ou dialogues, avec vn Dictionnnaire, en sept languages, Flamen, Anglois, Alleman, La-||tin, Italien, Espaignol, et François : nouuellement reueus, corrigez, & augmentez de || quattre dialogues : tresprofitables & utilis < ! > tant au fait de marchan­dise, || qu’aux voiages & aultres traffiques. || Colloquien oft tsamen spre­kinghen, met eenen Vocabulaer in seven spraken, Neerduits, Engelsch, || Hochduits, Latin, Italiaens, Spaens, ende Fransois : van nieus verbetert onde vermeerdert van vier || Colloquien, seer nut ende profitelick tot der coopmanschap, reyse, ende anderen handelinghen. || Denuo excussa, mul­tisque mendis exuta a D. Io. Andrea Arnaudo Caraglio Allobrogo. || — || Patavii, Apud Paulum Meiettum. M.D.XCII. < a6 verso empieza el diccionario. > < i4 verso : > < ... > Her na volghen die Coniugatien < ... > Aqui siguen las Conjugaciones. < ... > < k5 : > < ... > || Finis. < k5 verso : > S’ensuit vn petit traité < ... > De la prononciation || Françoise. < m5 : > < ... > || Finis. < m5 verso : > Registrvm. || A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z. || a b c d e f g h i k l m. || Omnes sunt quaterniones. || Patavii, || Apud Paulum Meiettum. || MDXCI.

Publication

Padova : Paulo Meietto

Commentaire

286 hh. sign. A-Z8, a-m8 [falto de m6-m8]. — Prefacio, A6, fechado “Idib. Nouembr. MDLXXXV.”

Localisation(s)

Barcelona B Catalunya, *Toda 2-III-3

Bibliographie

Gallina 1959:90 ; Claes 1977:759 ; Palau 57774 ; Barcelona B Catalunya cat.