1592
-
▨
Berlaimont Noël (de)● [sans titre] [4 langues]● [S.l.] : [s.n.]● [1592 ?]● Bingen, 1987 : p.35.
Notice anthonominalie n°2370.
-
▨
Calepino Ambrogio● Ambrosius Calepinus Passeratii, sive linguarum novem Romanae, Graecae, Ebraicae, Gallicae, Italicae, Germanicae, Hispanicae, Anglicae, Belgicae, Dictionarium, Accuratissima editio● Lyon : Ex officina Francisci Mackii● [ca. 1592]● Lindemann, 1994 : p.556, «Ambrosius CALEPINUS».
9 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
Notice anthonominalie n°1038.
-
▨
Calepino Ambrogio● Dictionarium, In quo restituendo atque exornando haec praestitimus [...] Adiecta sunt synonyma [...] Atque singulis Latinis Vocibus, Graecae, Italicae, Gallicae, Hispanicae [...] Nec non ultra supradictas voces, Hebraicae, atque Germanicae● Venise : [Aldo Manuzio]Labarre75/Niede95 et (Dominicus Nicolinus)● 1592● AMBROSII || CALEPINI || DICTIONARIVM, || In quo restituendo, atque exornando haec praestitimus. || PRIMVM, || Non solùm illud curauimus, quod ab omnibus iam solet, ut adderemus quamplurima ; sed etiam, quod nemo || ad hanc diem fecit, vt multarum dictionum obscuram significationem aperiremus : || Deinde cùm exempla quaedam CALEPINVS adduxerit, quae nunc in libris emendatè im- || pressis aliter leguntur, ea sustulimus, & aptiora reposuimus. || HOC EST, ADDITAMENTA PAVLI MANVTII, || TVM AD INTELLIGENDAM, TVM AD EXORNANDAM LINGVAM LATINAM, || quaedam etiam ad Romanarum rerum scientiam vtilissima. || ET ADIECTA SVNT SYNONIMA, VOCVM DIFFERENTIAE, || Antitheta, Lectiora adagia, voces Ciceronianae in earum vicem, quae sunt duriores, aut barbarae : || Atque singulis Latinis Vocibus, Graecae, Italicae, Gallicae, Hispanicae. || Nunc autem recens additae singulis sunt dictionibus in margine literae quaedam, pro earundem dictio- || num declaratione, vt in epistola clarè videbis. Nec non vltra supradictas voces. || Haebraicae, atque Germanicae. || HENRICI FARNESII EBVRONIS I.C. ET ARTIS ORATORIAE || IN TICINENSI GYMNASIO DOCTORIS PVBLICI. || De verborum splendore & delectu, ad vbertatem & copiam dicendi, APPENDICVLAE DVAE ; quarum prima XIX. Tabulis est con- || texta, in quibus primum verborum vis & proprietas ; deinde nitor & delectus, tum dilatandi ratio, ac demum vsus ipse || breuiter monstratur : Altera de verborum interpretatione, & Etymologijs, ex quibus vereborum vis || & natura, quantum’que Latina cum Graecis sint coniuncta, facile elecescit. || Ac demum inseritur Dictionarium Italicum, vt hoc Idioma affectantibus praesò sit etiam, & expeditum. || [Device] || VENETIIS, MDXCII. USTC ● USTC : 53077 . Labarre, 1975 : n°157. Bingen, 1987 : p.43 et 48, n°42. Lindemann, 1994 : p.555, «Ambrosius CALEPINUS». Niederehe, 1995 : n°768.
5 langues : Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢
19 localisations dans des établissements documentaires : Bergamo (It), Biblioteca civica Angelo Mai ♢ Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Fano (It), Biblioteca comunale Federiciana ♢ Firenze (It), Biblioteca Medicea Laurenziana ♢ Firenze (It), Biblioteca provinciale dei Cappuccini ♢ Lugano (Ch), Biblioteca cantonale ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Manchester (UK), John Rylands University Library ♢ Milano (It), Biblioteca Ambrosiana ♢ Milano (It), Biblioteca nazionale Braidense ♢ Napoli (It), Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III ♢ Palermo (It), Biblioteca centrale della Regione siciliana Alberto Bombace (Biblioteca Nazionale) ♢ Parma (It), Biblioteca Palatina ♢ Porto (Pt), Biblioteca Pública Municipal ♢ Providence, RI (USA), Brown University Library ♢ Roma (Va), Biblioteca Apostolica vaticana ♢ Udine (It), Biblioteca civica Vincenzo Joppi ♢ Vigevano (It), Biblioteca del Seminario vescovile ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Phillips, London, United Kingdom, le 2001 06 15, lot n°150 ♢
Notice anthonominalie n°1008.
-
▨
Emmel Helfrich● Nomenclator quadrilinguis germanico latino graeco gallicus● Bâle : Ludovico König● [1592]● État BLind94● NOMENCLATOR || QVADRILINGVIS, || GERMANICO LATINO- || GRAECOGALLICVS, || IN CLASSES IIII. DISTINCTVS. || Auctore || M. Helfrico Emmelio VVombacensi, scholae || Alzenanae Rectore. || [Device] || Cum Gratia & Priuielgio Caesareo. || IMPENSIS || Ludouico König Bibliopol. Basiliensis. USTC ● USTC : 78412 . Lindemann, 1994 : p.563, «Helfricus EMMELIUS».
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Grec ♢ Latin ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Düsseldorf (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢
1 localisation dans une bibliothèque privée : Bibliothèque privée Éric Plancke ♢
Notice anthonominalie n°956.
-
▨
Emmel Helfrich● Nomenclator quadrilinguis germanico latino graeco gallicus● Strasbourg : Theodosius Rihel● (1592)Lind94● NOMENCLATOR || QVATRILINGVIS, || GERMANICOLATINO- || GRAECOGALLICVS, || IN CLASSES IIII DISTINCTVS || Auctore || M. Helfrico Emmelio VVombacensi, scholae || Alzenanae Rectore. || [Device] || Cum gratia & priuilegio Caesareo. || ARGENTORATI. || Excudebat Theodosius Rihelius. || USTC ● USTC : 678259 , 678256 , 678255 , 63708 , 83983 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Beaulieux, 1904 : p.381 , «Emmelius (Helfricus). ». Quemada, 1968 Tome * : p.571 . Lindemann, 1994 : p.563, «Helfricus EMMELIUS».
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Grec ♢ Latin ♢
10 localisations dans des établissements documentaires : Arras (Fr), Médiathèque municipale ♢ Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Brno (Cz), Moravská zemská knihovna ♢ Budapest (Hu), Országos Széchényi Könyvtár (National Széchényi Library) ♢ Caen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Düsseldorf (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢ Gotha (De), Forschungsbibliothek ♢ Jena (De), Universitätsbibliothek ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°955.
📷
-
▨
Emmel Helfrich● Nomenclator quadrilinguis, Latino germanico graeco gallicus● Strasbourg : Theodosius Rihel● 1592● NOMENCLATOR || QVADRILINGVIS, || LATINO GERMANICO- || GRAECOGALLICVS, || IN CLASSES IIII DISTINCTVS. || Auctore || M. Helfrico Emmelio VVombacensi, scholae || Alzenanae Rectore. || [Device] || Cum gratia & priuilegio Caesareo. || ARGENTORATI. || Excudebat Theodosius Rihelius. || USTC ● USTC : 678258 , 678257 , 78413 . Lindemann, 1994 : p.563, «Helfricus EMMELIUS».
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Grec ♢ Latin ♢
8 localisations dans des établissements documentaires : Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Brno (Cz), Moravská zemská knihovna ♢ Budapest (Hu), Országos Széchényi Könyvtár (National Széchényi Library) ♢ Düsseldorf (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢ Gotha (De), Forschungsbibliothek ♢ Jena (De), Universitätsbibliothek ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°957.
📷
-
▨
Emmel Helfrich● Nomenclator quadrilinguis, latino germanico-graeco gallicus● Bâle : Ludovico König● [1592]● État ALind94● NOMENCLATOR || QVADRILINGVIS, || LATINO GERMANICO- || GRAECOGALLICVS, || IN CLASSES IIII. DISTINCTVS. || Auctore || M. Helfrico Emmelio VVombacensi, scholae || Alzenanae Rectore. || [Device] || Cum Gratia & Priuielgio Caesareo. || IMPENSIS || Ludouico König Bibliopol. Basiliensis. USTC ● USTC : 78409 . Lindemann, 1994 : p.564, «Helfricus EMMELIUS».
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Grec ♢ Latin ♢
5 localisations dans des établissements documentaires : Bâle = Basel (Ch), Universitätsbibliothek ♢ Bloomington, IN (USA), Indiana University Library ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Düsseldorf (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Nosbüsch & Stucke GmbH, Berlin, Germany, le 2021 05 13, lot n°321 ♢
Notice anthonominalie n°958.
📷
Commentaire Magarete Lindemann décrit deux états de cet ouvrage en suivant une distinction établie par Franz Claes en 1977. L’exemplaire vendu par Nosbüsch & Stucke GmbH le 13 mai 2021 ne pouvant être consulté, cet exemplaire a été classé par défaut dans la notice anthonominalie n°958 présentant l’état A. L’état B est décrit dans la notice anthonominalie n°956.
-
▨
Emmel Helfrich● Sylva quinquelinguis vocabulorum et phrasium germanicae, latinae, graecae, hebraicae, gallicae linguae● Bâle : Ludovico König● [1592]● USTC : 78408 . Lindemann, 1994 : p.563, «Helfricus EMMELIUS».
5 langues : Allemand ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Latin ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Cincinnati, OH (USA), Hebrew Union College ♢ Düsseldorf (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢
1 localisation dans une bibliothèque privée : Bibliothèque privée Éric Plancke ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Nosbüsch & Stucke GmbH, Berlin, Germany, le 2021 05 12, lot n°321 ♢
Notice anthonominalie n°780.
-
▨
Emmel Helfrich● Sylva quinquelinguis vocabulorum et phrasium germanicae, latinae, graecae, hebraicae, gallicae linguae● Strasbourg : Theodosius Rihel● (1592)Lind94● USTC : 78410 , 695282 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Beaulieux, 1904 : p.381-382 , «Emmelius (Helfricus). ». Quemada, 1968 Tome * : p.571 . Lindemann, 1994 : p.563, «Helfricus EMMELIUS».
5 langues : Allemand ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Latin ♢
9 localisations dans des établissements documentaires : Arras (Fr), Médiathèque municipale ♢ Brno (Cz), Moravská zemská knihovna ♢ Budapest (Hu), Országos Széchényi Könyvtár (National Széchényi Library) ♢ Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢ Jena (De), Universitätsbibliothek ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢ Wien (At), Österreichische Nationalbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°781.
📷
-
▨
La Porte Maurice (de)● Les epithetes● Lyon : Benoît Rigaud● 1592● LES || EPITHETES || DE M. DE LA PORTE || PARISIEN. || Liure non seulement vtile à ceux qui font || profession de la Poësie, mais forte pro- || pre aussi pour illustrer toute autre || composition Françoise. || Auec briefues annotations sur les noms || et dictions difficiles. || [Device] || A LYON, || PAR BENOIST RIGAVD. || [-] || M. D. XCII. USTC ● USTC : 19088 . Beaulieux, 1904 : p.391 , «La Porte (Maurice de). ». Lindemann, 1994 : p.587, «[Maurice] de LA PORTE».
1 langue : Français ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ New Haven, CT (USA), Yale University Library (Beinecke Library, Sterling Memorial Library, Yale Medical Historical Library, etc.) ♢ Saint-Pétersbourg = St Petersburg = Sankt-Peterburg (Ru), Bibliothèque publique d’État Saltykov-Chtchedrine = Bibliothèque nationale de Russie = Rossijskaâ nacionalʹnaâ biblioteka ♢ Troyes (Fr), Médiathèque de l’Agglomération Troyenne ♢
1 localisation dans une bibliothèque privée : Bibliothèque privée [indéterminée] (réf. USTC) ♢
Notice anthonominalie n°929.