Espagnol
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]● Colloquia & Dictionariolum sex linguarum, Latinæ, Gallicæ, Teutonicæ, Hispancæ, Italicæ & Anglicæ ♢ Colloques ou dialogues avec un dictionaire en six languesUSTC● [Genève] : Jacob Stoer● 1622● USTC : 3010440 . Draudius, 1625 : p.1345, «Dictionaria variarum linguarum ». Bingen, 1987 : p.21 et 30, n°56.
6 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢
Notice anthonominalie n°2334.
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]● Colloquia et dictionariolum octo linguarum, Latinae, Gallicae, Belgicae, Teutonicae, Hispanicae, Italicae, Anglicae, et Portugallicae ♢ [Familiaria colloquia cum dictionariolo sex linguarum : Latinæ, Teutonicæ, Gallicæ, Hispanicæ, Italicæ & Anglicæ]● Amsterdam : Ex officina Hendrick Laurensz ; Leyde : Pieter Muller● 1622● USTC : 1011637 , 1436964 , 5003526 , 3010441 , 1508552 . Bingen, 1987 : p.21 et 30, n°58.
8 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢ Portugais ♢
6 localisations dans des établissements documentaires : Aberdeen (UK), University Library ♢ Amsterdam (Nl), Universiteitsbibliotheek Universiteit van Amsterdam ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque universitaire des Sciences du Vivant et de la Santé (BU SVS Josy Reiffers) ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Santo Domingo de Silos, Burgos (Es), Abadía Benedictina de Santo Domingo de Silos ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Arenberg Auctions, Brussels, Belgium, le 2020 12 12, lot n°1335 ♢
Notice anthonominalie n°1550.
📷
Commentaire Il existe un exemplaire conservé à Abadía Benedictina de Santo Domingo de Silos (Burgos) décrit au permalien suivant : notice.
L’exemplaire de New Haven mentionné dans la notice USTC n°5003526 est une reproduction.
La description de l’exemplaire de la British Library ayant la cote 1568/2805 est problématique. Cet exemplaire est associé au titre : « [Familiaria colloquia cum dictionariolo sex linguarum : Latinæ, Teutonicæ, Gallicæ, Hispanicæ, Italicæ & Anglicæ] ». Il s’agit par ailleurs de l’exemplaire numérisé par Google. L’entête de la présente notice anthonominalie indique cette incertitude.
La maison de vente Bonhams a mis en vente un exemplaire de cet ouvrage le 13 février 2013, lot n°6035. Ce lot est ainsi décrit :
« Colloquia, et dictionariolum octo linguarum.... Amsterdam : Henry Laurentz, 1622.
Oblong 12mo (87 x 138 mm). A-2A8 2B6. Text in 4 columns (covering 8 languages across double-page spreads). Latin, Spanish, Flemish and English in roman ; French, German, Italian, and Portuguese in italic. Period vellum. Title neatly laid down repairing a tear, upper pastedown torn away, some wear and warping to binding.
Provenance : John Buxton (ownership inscription dated 1708) ; Robert Buxton (ownership inscription dated 1726) ; Reginald Cripps (ownership inscription dated 1900). »
(Voir https://www.bonhams.com/auctions/20...). -
▨
Kiel Cornelis● Etymologicum Teutonicae linguae, sive dictionarium Teutonico-Latinum● Utrecht : Ex officina Herman II van Borculo● 1623● USTC : 1028259 . 7 langues : Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Den Haag = ’s-Gravenhage (Nl), Koninklijke Bibliotheek ♢ Nijmegen (Nl), Radboud Universiteit, Universiteitsbibliotheek (Nijmegen Berchmanianum, Katholieke Universiteitsbibliotheek (KUB)) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Utrecht (Nl), Universiteitsmuseum ♢
Notice anthonominalie n°1827.
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]● Colloquia et dictionariolum octo linguarum, Latinae, Gallicae, Belgicae, Teutonicae, Hispanicae, Italicae, Anglicae, et Portugallicae● Amsterdam : Ex officina Hendrick Laurensz ; Leyde : Pieter Muller● 1623● USTC : 2045620 , 1436999 , 1025220 , 5003525 , 3011022 . Beaulieux, 1904 : p.375 , «Barlaimont, Barlamont, Berlemont ou Berlaimont (Noel de). ». Bingen, 1987 : p.21 et 30, n°59.
8 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢ Portugais ♢
7 localisations dans des établissements documentaires : Boston, MA (USA), Athenaeum ♢ Dresden (De), Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Liverpool (UK), University of Liverpool, Library ♢ Minneapolis, MN (USA), Minnesota University Library ♢ München (De), Ludwig-Maximilians-Universität, Universitätsbibliothek ♢ Urbana, IL (USA), Illinois University Library ♢
Notice anthonominalie n°1549.
-
▨
Oudin César● Tesoro de las dos lenguas española y francesa [et] Thresor des deux langues espagnolle et francoise● Bruxelles : Hubert Antoine● 1624 et 1625● 2 tomes en 1 vol.● USTC : 1003125 , 5008915 . 2 langues : Espagnol ♢ Français ♢
21 localisations dans des établissements documentaires : Anvers = Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus ♢ Anvers = Antwerpen (Be), Universiteitsbibliotheek ♢ Bogotá (Co), Biblioteca Nacional ♢ Boston, MA (USA), Athenaeum ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Edinburgh (UK), National Library of Scotland ♢ Hamburg (De), Staats- und Universitätsbibliothek ♢ Jena (De), Universitätsbibliothek ♢ Leiden (Nl), Universiteitsbibliotheek ♢ Lisboa (Pt), Academia das Ciências ♢ Lisboa (Pt), Biblioteca Nacional de Portugal ♢ Louvain = Leuven (Be), Université catholique, bibliothèque centrale = Katholieke Universiteit, Centrale Bibliotheek ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Madrid (Es), Real Academia Española de la Lengua ♢ Mons = Bergen (Be), Bibliothèque Municipale ♢ New York, NY (USA), Hispanic Society ♢ Philadelphia, PA (USA), Pennsylvania University Libraries (Charles Patterson Van Pelt Library, etc.) ♢ Sevilla (Es), Biblioteca Universitaria ♢ Urbana, IL (USA), Illinois University Library ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢ Zürich (Ch), Zentralbibliothek ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Swann Auction Galleries, New York, NY, US, le 2012 10 23, lot n°84 ♢
Notice anthonominalie n°1814.
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]● Diccionario coloquios o dialogos en quatro lenguas flamenco, frances, español y italiano● Bruxelles : Jan Mommaert● 1624● USTC : 5040395 . Bingen, 1987 : p.21 et 30, n°60.
4 langues : Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Néerlandais ♢
5 localisations dans des établissements documentaires : Anvers = Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Châteaudun (Fr), Médiathèque municipale ♢ Chicago, IL (USA), Newberry Library ♢ Trèves (Be), Bibliothèque Municipale ♢
Notice anthonominalie n°863.
-
▨ Diccionario coloquios o dialogos en quatro lenguas, latyn, flamenco, frances y español
● Bruxelles : Jan Mommaert● 1624● USTC : 5001251 . 4 langues : Espagnol ♢ Français ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
6 localisations dans des établissements documentaires : Anvers = Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus ♢ Austin, TX (USA), Texas University Library (Harry Ransom Humanities Research Center, etc.) ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Trèves = Trier (De), Stadtbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°862.
-
▨ Janua linguarum Quadrilinguis Latina, Germanica, Gallica, Hispanica, siue modus ad integritatem linguarum compendio cognoscendarum accommadatus
● Argentinae [Strasbourg] : Eberhardum Zetzner● 1624● Draudius, 1625 : p.1345, «Dictionaria variarum linguarum ».
4 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Latin ♢
Notice anthonominalie n°2345.
-
▨
Calepino Ambrogio● Dictionarium septem linguarum● Venise : Giorgio Valentini● 1625● F. AMBROSII || CALEPINI || BERGOMENSIS || Ord. Eremit. S. Augustini || DICTIONARIVM || SEPTEM LINGVARVM, || IN HAC RECENTI EDITIONE A MENDIS EXPVRGATVM || & infinitis penè vocum Additionibus, quas aliae lmpressiones Venetae non habebant, locupletatum, || quae proinde signo + notatae, tam in Latino, quam ltalico Dictionario conspiciuntur. || ADDITAMENTA QVOQVE PAVLI MANVTII SVO QVAEQVE LOGO || inserta ; nec non in singulis ferè vocibus propria genera, inflexionumq ; ratio adiuncta sunt. || INSVPER HENRICI FARNESII EBVRONIS ... || ... APPENDICVLAE DVAE... || ... subsequuntur. || QVAE OMNIA EX COLLATIONE HVIVS NOSTRAE EDITIONIS NOVAE || cum caeteris facta, prudens Lector facilè deprehendet. || SVPERIORVM PERMISSV, ET PRIVILEGIIS. || [Marque aldine] || VENETIIS, M DC XXV. || Apud Georgium Valentinum. || Labarre75 ● USTC : 4000221 . Labarre, 1975 : n°185. Bingen, 1987 : p.43 et 50, n°69.
7 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Italien ♢ Latin ♢
12 localisations dans des établissements documentaires : Alba (It), Biblioteca Diocesana ♢ Brescia (It), Biblioteca civica Queriniana ♢ Budapest (Hu), Magyar Tudományos Akadémia Könyvtár (Hungarian Academy of Sciences Library) ♢ Foligno (It), Biblioteca Ludovico Jacobilli del Seminario vescovile ♢ Lodi (It), Biblioteca comunale ♢ Novara (It), Biblioteca comunale Carlo Negroni ♢ Padova (It), Biblioteca universitaria (Biblioteca antica V. Pinali, Biblioteca dell’Orto Botanico, etc.) ♢ Pesaro (It), Biblioteca Oliveriana ♢ Rieti (It), Biblioteca comunale Paroniana ♢ Roma (It), Biblioteca nazionale centrale Vittorio Emanuele II ♢ Roma (It), Biblioteca universitaria Alessandrina ♢ Torino (It), Biblioteca Eugenio Reffo della Congregazione di S. Giuseppe ♢
Notice anthonominalie n°1604.
-
▨
Calepino Ambrogio● Dictionarium septem linguarum● Venise : Giovanni Guerigli● 1625● F. AMBROSII || CALEPINI || BERGOMENSIS || Ord. Erem. S. Augustini. || DICTIONARIVM || SEPTEM LINGVARVM. || ACCESSERVNT IN HAC EDITIONE || innumerae penè Additiones Iocorum Geographicorum, & Castigationes olim perperam in eo ab || alijs descriptorum suis locis intersitae. Quod & in Dictionario Italico castigato, auctoque || quamplurimis non tam ex Geographia, quàm ex Grammatica vocibus || factum est, prout asterismi * nota vtrobique indicat. || AVTHORE F. FILIPPO FERRARIO ALEXANDRINO || Mathematicarum in Ticinensi Gymnasio Interprete, nuncque secundùm || Ordinis Seruorum Beatae Mariae Virginis Generali. || HINC PAVLI MANVTII ADDITAMENTA A SVO QVAEQVE NOMINI INSERTA ; || [5 lignes. Portrait de Calepino] || VENETIIS, || Apud Io. Guerilium, M. DC XXV. || SVPERIORVM PERMISSV, ET PRIVILEGIIS. || Labarre75 ● USTC : 4003058 . Beaulieux, 1904 : p.377 , «Calepinus (Ambrosius) ». Labarre, 1975 : n°184. Bingen, 1987 : p.43 et 50, n°68.
7 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Italien ♢ Latin ♢
17 localisations dans des établissements documentaires : Bamberg (De), Staatsbibliothek ♢ Benevento (It), Biblioteca Pio XI del Seminario arcivescovile ♢ Bergamo (It), Biblioteca civica Angelo Mai ♢ Bologna (It), Biblioteca comunale dell’Archiginnasio ♢ Campobasso (It), Biblioteca provinciale Pasquale Albino ♢ Fermo (It), Biblioteca civica Romolo Spezioli ♢ Firenze (It), Biblioteca nazionale centrale ♢ Imola (It), Biblioteca comunale ♢ Istanbul (Tr), Topkapi Saraiji ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Macerata (It), Biblioteca comunale Mozzi-Borgetti ♢ Mirandola (It), Biblioteca comunale ♢ Napoli (It), Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III ♢ Padova (It), Biblioteca civica ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Treviso (It), Biblioteca comunale ♢ Voghera (It), Biblioteca Civica Ricottiana ♢
5 sociétés de vente aux enchères ont proposé cet ouvrage : Auctionata Paddle8 AG, Berlin, Germany, le 2015 03 23, lot n°45 ♢ Kunst- und Auktionshaus Quedlinburg, Quedlinburg, Germany, le 2017 11 11, lot n°88 ♢ Kunst- und Auktionshaus Quedlinburg, Quedlinburg, Germany, le 2020 04 25, lot n°173 ♢ Kunst- und Auktionshaus Quedlinburg, Quedlinburg, Germany, le 2022 11 02, lot n°80 ♢ Kunst- und Auktionshaus Quedlinburg, Quedlinburg, Germany, le 2022 11 05, lot n°80 ♢
Notice anthonominalie n°1603.