Page d'accueil > Notice bibliographique en cours

[Estienne Robert] : Thierry Jean  Dictionaire francoislatin, auquel les mots francois, avec les manières d’user d’iceulx, sont tournez en latin [...] par maistre Iehan Thierry [...]  Paris : Jacques du Puys  1564 

BnF : FRBNF31456640 . USTC : 29864 .

Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).

Wooldridge, 1977 : p.60 ; 2e éd. 1997 et 2010 : 1.7. Lindemann, 1994 : p.597 .

17 localisations : Anvers = Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus ○ Anvers = Antwerpen (Be), Universiteitsbibliotheek ○ Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ○ Besançon (Fr), Bibliothèque muni­ci­pale ○ Cambridge (UK), St John’s College Library ○ Cambridge (UK), University Library ○ Jena (De), Universitätsbibliothek ○ Klagenfurt (At), Bischöfliche Gurker Mensalbibliothek ○ London (UK), Society of Antiquaries Library ○ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ○ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ○ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ○ Paris (Fr), Grand équipement documentaire, Campus Condorcet (Bibliothèque de l’École des Hautes Études, etc.) ○ Regensburg (De), Bibliothek Romanistik ○ Ripon (UK), Cathedral Library ○ Trier (De), Stadtbibliothek ○ Wien (At), Österreichische Nationalbibliothek ○

Notice n°58.

📷 Notice créée le mercredi 11 mars 2015 → Mise à jour le samedi 7 novembre 2020
Munich (De), Munich DigitiZation Center (MDZ). Cote 2 L.lat.f. 36.
Munich (De), Munich DigitiZation Center (MDZ). Cote 2 L.lat.f. 36.

Cette édition est une édition originale ou significative.

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

1987-.... . Catalogue général en ligne. Bibliothèque nationale de France.

Date de consultation
09 10 2016
Référence de la notice
Exemplaire et cote
Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin
X-594
RES G-X-35
Arsenal - magasin
FOL-BL-285
Auteurs
Titre
Dictionaire françois latin, auquel les mots françois, avec les manières d’user d’iceulx, sont tournez en latin ; corrigé et augmenté par maistre Jehan Thierry, avec l’aide... de gens sçavants. Plus y a à la fin un traicté d’aulcuns mots et manière de parler appartenans à la vénerie, pris du second livre de la Philologie de Monsieur Budé. Aussi y a aucuns mots et manières de parler appartenans à la fauconnerie ou volerie
Publication
Paris : J. Macé, 1564
Description matérielle
In-fol., pièces limin., 692 p.
Notes
Édition revue et augmentée du « Dictionaire françois latin » de Robert Estienne, à la révision duquel collabora Jacques Du Puis, auteur de l’épître dédicatoire signée « J. D. P. »

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation

09 10 2016

Référence de la ou des notice(s)
29864
Auteur(s) primaire(s)
Estienne, Robert
Auteur(s) secondaire(s)
Budé, Guillaume
Éditeur
Thierry, Jean
Titre moderne
Dictionaire francois-latin
Transcription de la page de titre
DICTIONAIRE || Francoislatin, Auquel || Les mots Francois, auec les manieres d’vser d’i- || ceulx, sont tournez en Latin, || Corrigé & augmenté par Maistre Iehan Thierry auec l’aide & || diligence de gens scauants. || Plus ya à la fin vn traicté d’aulcuns mots & maniere de parler appartenans à la || Venerie pris du second liure de la Philologie de Monsieur Budé. || Aussi ya Aucuns mots & manieres de parler appartenans à la || Fauconnerie ou Volerie. || [Device] || A PARIS, || Chez Iacques du Puys, à l’enseigne de la Samaritaine, rue sainct || Iehan de Lateran, [sic] pres le College de Cambray. || 1564.
Impression
Paris, chez Jacques du Puys, 1564
Date d'édition
1564
Format

Collation
pp. [4] 692 (=694) [2 ?]
Signatures
*4 a6 b-z8 A-T8 V-X6 (X6 blank)
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
Shaw no. BIB14389H
Adams no. T 627
Version(s) numérique(s)
Localisation du ou des exemplaire(s)
Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus B 834
Antwerpen (Be), Universiteitsbibliotheek MAG-UIA-F 6:376
Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz 4o 7 W 657
Besançon (Fr), Bibliothèque municipale 6463
Cambridge (UK), St John’s College Library Ee 10 36
Cambridge (UK), University Library Bb* 2 6 (C)
Jena (De), Universitätsbibliothek 2 Gl IV 27
Klagenfurt (At), Bischöfliche Gurker Mensalbibliothek 27 a 18
Paris (Fr), Bibliothèque de l’Arsenal Fol BL 286
Regensburg (De), Bibliothek Romanistik 66/ID 6640 T436
Ripon (UK), Cathedral Library XIII C 20 q
Trier (De), Stadtbibliothek Nq 15/123
Wien (At), Österreichische Nationalbibliothek 73 Q 12

Table(s) de dictionnaires en ligne

1998-.... . Pruvost, Jean [et al.]. Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD). Université de Cergy-Pontoise.

Lien vers le site
Date de consultation

28 04 2015

Auteur(s)

THIERRY J.,

Titre moderne

Dictionnaire fr.-lat. d’ESTIENNE.

Lieu d'édition

Paris

Date d'édition

1564

Format

Fol.


Table(s) de dictionnaires sur support papier

1977-2010. Wooldridge, Terence Russon. « 1.7. Existence en bibliothèque du Dictionaire françois-latin et du Thresor » in Les Débuts de la lexicographie française : Estienne, Nicot et le Thresor de la langue françoyse 1606. Toronto & Buffalo : University of Toronto Press, 1977, p. 59-62 ; 2e édition en ligne, Toronto : EDICTA, 1997; Toronto : Le Net des Études françaises, 2010.

Page

60

Indications

Les indications qui suivent corrigent et complètent Quemada 1968, t. II et Beaulieux 1904. Les exemplaires que nous avons vus sur place ou en photoreproduction sont notés V ; ceux dont l’existence a été assurée par un bibliothécaire ou un catalogue sont indiqués par un A ; ceux pour l’existence desquels nous n’avons que le témoignage d’un bibliographe sont signalés au moyen d’un B. Les exemplaires attestés par Quemada ou Beaulieux, qui pour une raison ou une autre n’existent pas ou plus (selon le dire de la bibliothèque en question) sont classés à part et leur mention est précédée du signe Ø. Nous adoptons l’ordre suivant pour le classement des bibliothèques : Paris - reste de la France - Suisse - Londres - reste de la Grande-Bretagne - reste de l’Europe - États-Unis - Canada. La cote est donnée entre crochets. La liste des exemplaires est nécessairement incomplète.

Entête

1564 Dictionaire francoislatin. Paris, impr. par Jacques Dupuys, f°.

  • paru chez Dupuys :
Localisations

Ex  : Arsenal [Fol BL 286] - A ; Hautes Études [G.P.14] - V ; Mazarine [92] - A ; Besançon, BM [6463] - V ; Londres, Society of Antiquaries - A ; Cambridge, BU [Bb*.2.6(C)] - V.


1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

Page(s)

597

Auteur(s)

Jean THIERRY

Titre

DICTIONAIRE Francoislatin, Auquel Les mots Francois, auec les manieres d’vser d’iceulx, sont toumez en Latin, Corrigé & augmenté par Maistre lehan Thierry auec l’aide & diligence de gens scauants. Plus ya à la fin vn traicté d’aulcuns mots & maniere [sic] de parler appartenans à la Venerie pris du second liure de la Philologie de Monsieur Budé. Aussi ya Aucuns mots & manieres de parler appartenans a la Fauconnerie ou Volerie

Lieu d'édition

Paris

Imprimeur(s)/Libraire(s)

Chez lacques du Puys

Année d'édition

1564

Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)

Trier SB : Nq 15/123 ; Ars. : Fol. Bl. 286, Cambridge UL, Wooldridge 60