Anthonominalie > Notice n°425

[Berlaimont Noël (de)]Niede95/USTC Colloquia et dictionariolum septem linguarum, Belgicae, Anglicae, Teutonicae, Latinae, Italicae, Hispanicae, Gallicae. Colloques ou dialogues. Colloquien oft tsamen sprekingen Liège : Henricus Hovius  (1589) et 1591 

USTC : 76369 , 340763 .

Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).

Beaulieux, 1904 : p.381 . Quemada, 1968 Tome * : p.571 . Claes, 1974 : n°311 . Bingen, 1987 : p.21 et 26 , n°23b . Lindemann, 1994 : p.610 . Niederehe, 1995 : n°756 . Furno, 2008 : p.114 . Furno, 2013 : Annexe : Bibliographie des colloquia

7 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢

7 localisations dans des établissements documentaires : Amberg (De), Staatliche Bibliothek ♢ Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Göttingen (De), Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek ♢ New Haven, CT (USA), Yale University Library (Beinecke Library, Sterling Memorial Library, Yale Medical Historical Library, etc.) ♢ Wroclaw = Wrocław = Breslau (Pl), Biblioteka Uniwersytecka ♢

Notice anthonominalie n°425.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article425.html

Notice créée le mardi 24 mars 2015 → Mise à jour le vendredi 19 mai 2023

📷

Gent (Be), Centrale Bibliotheek van de Universiteit. Cote BIB.ACC.042351.

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
19 10 2017
Référence de la ou des notice(s)
76369 , 340763
Auteur(s) primaire(s)
[76369 :]Berlaimont, Noël de[340763 :]De Berlaimont, Noël
Titre moderne
[76369 :]
Colloquia et dictionariolum septem linguarum, Belgicae, Anglicae, Teutonicae, Latinae, Italicae, Hispanicae, Gallicae. Colloques ou dialogues. Colloquien oft tsamensprekingen
[340763 :]
Colloquia et dictionariolum septem linguarum.
Transcription de la page de titre
[76369 ; 340763 :]
COLLOQVIA ET DICTIONA- || RIOLVM SEPTEM LINGVARVM, BEL- || GICAE, ANGLICAE, TEVTONICAE ; LATINAE, || Italicae, Hispanicae, Gallicae. || Liber omnibus linguarum studiosis domi ac foris apprime necessarius. || Colloques ou dialogues, auec vn Dictionaire, en sept languages, Flamen, Anglois, Alle- || man, Latin, Italien, Espaignol, & François : nouuellement reueus, corrigez, & augmen- || tez de quattre [sic] dialogues : tresprofitables & vtils tant au faict de marchandise, qu’aux || voiages & aultres traffiques. || Colloquien oft tsamen sprekinghen, met eenen Vocabulaer in seuen spraken, Neerduits, Engelsch, Hochduits, || Latin, Italiaens, Spaens, endo Fransois : van nieus verbetert ende vermeerdert van vior || Colloquien, seer nut ende profitelick tot der coopmanschap. || reyse, ende anderen handelinghen. || LEODII || Apud Henricum Houium, 1591. || CVM PRIVILEGIO. ||
Colophon
[76369 ; 340763 :]
m6v LEODII || Apud Henricum Houium. || 1589. ||
Impression
[76369 ; 340763 :]
Liège, Henricus Hovius, 1591
Date d'édition
1591
Format

16°

Collation
[76369 :]
pp. [556]
[340763 :]
ff. [280]
Signatures
[76369 :]
A-Z8 a-l8 m6
[340763 :]
A-Z8 a-m8 (m6-8 blank)
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
[76369 :]
BT 8076
P-F 339
STC 1431.11
Claes 311
[340763 :]
Claes no. 311
Peeters-Fontainas, Pays-Bas Méridinoaux no. 339
Ars Mercatoria no. B8.39
BT vol. 3 pp. 36 no. 8076
Ghent no. C 542
Version(s) numérique(s)
[76369 :]
University of Gent :
http://books.google.be/books?vid=GENT900000079965
Localisation du ou des exemplaire(s)
[76369 :]
Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz
Bruxelles (Be), Bibliothèque royale/ Koninklijke Bibliotheek LP 5573 A
Gent (Be), Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent Acc 42351
Gent (Be), Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent
Göttingen (De), Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek
Private collections
Yale University, Beinecke Library, New Haven, CT (USA)
[340763 :]
Bruxelles (Be), Bibliothèque royale/ Koninklijke Bibliotheek LP 5573 A
Gent (Be), Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent Acc 42351
Private collections

Table(s) de dictionnaires en ligne

1998-.... . Pruvost, Jean [et al.]. Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD). Université de Cergy-Pontoise.

  • Date de consultation02 09 2023
    Auteur(s)[Anon]
    Titre moderneDictionarium vii linguarum (flam., angl., all., ital., esp., fr.).
    Lieu d'éditionLiège
    Date d'édition1591
    Format

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1974. Claes, Frans. Lijst van Nederlandse woordenlijsten en woordenboeken gedrukt tot 1600. Nieuwkoop : B. De Graaf. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Neerlandica », Vol. IV. [Reprinted from De Gulden Passer, 49e jaargang (1971)].

  • 311
    EntêteColloquia et Dictionariolum Septem Linguarum, Belgicae, Anglica, Teutonicae, Latinae, Italicae, Hispanicae, Gallicae. Colloques ou Dialogues, avec un Dictionaire, en sept languages, Flamen, Anglois, Alleman, Latin, Italien, Espaignol, et François : nouvellement reveus, corrigez, et augmentez de quatre dialogues. Colloquien oft tsamensprekinghen, met eenen Vocabulaer in seven spraken, Neerduits, Engelsch, Hochduits, Latin, Italiaens, Spaens, ende Fransois. Luik, Henricus Hovius, 1591. 8° obl. A-Z8, a-l8, m6. 277 ff.
    a)Peeters-Font. 339 ; Verd. Vocab. 31.
    b)Gent UB* (A 42351).
    c)Eerste uitgave (met enkel Nederlands en Frans) ca. 1530.

1987. Bingen, Nicole. Le Maître italien (1510-1660) : Bibliographie des ouvrages d'enseignement de la langue italienne destinés au public de langue française, suivie d'un Répertoire des ouvrages bilingues imprimés dans les pays de langue française. Bruxelles : Émile Van Balberghe. Coll. « Documenta et Opuscula », n°6.

  • <
    Page(s)21 et 26
    Auteur(s)NOEL DE BERLAIMONT (Barlaimont)
    TitreVOCABULAIRE, COLLOQUES OU DIALOGUES
    CommentaireCe manuel polyglotte a paru pour la première fois à Anvers en 1530 sous la forme bilingue flamand-français. En 1551, on lui ajoute une version espagnole et une version latine. En 1558, il est publié à Louvain et à Anvers avec une traduction en italien. Les éditions contenant à la fois le français et l’italien s’échelonnent de 1558 à 1692.
    De petit format le plus souvent oblong, l’ouvrage se compose de colloques, de modèles de lettres commerciales, de prières, d’un petit dictionnaire et de remarques grammaticales. Selon le nombre de langues, la date et le lieu des éditions, ces diverses parties subiront des modifications (cf. VERDEYEN).
    La liste des éditions et des exemplaires de ce manuel a été établie une première fois par R. Verdeyen dans Colloquia et dictionariolum septem linguarum, gedrukt door Fickaert te Antwerpen, in 1616. (Anvers - s’Gravenhage, 1925-1926, 2 vol. et un volume de supplément en 1935). Depuis divers travaux, entre autres ceux de QUEMADA Ms et CLAES 1971 et 1977, ont complété l’inventaire de Verdeyen, surtout du point de vue de la localisation des exemplaires.
    Références bibliographiquesARBOUR ; BEAULIEUX ; BELG. TYP. ; B. EXOTICA ; BLANC ; BOURLAND : BREMME ; BRUNOT ; CLAES 1971 ; CLAES 1977 ; EMERY 1947 b ; FOULCHE-DELBOSC ; GALLINA ; GAMBERINI ; PALAU : PEETERS-FONTAINAS ; QUEMADA ; QUEMADA Ms ; ROP ; STENGEL ; SUAREZ-GOMEZ ; TABLE ALPH. ; TODA ; VERDEYEN.
    Référence ou numérotation attribuée à l'ouvrage23b
    Année et adresse(s)1591 [ 1589 au colophon]. Liège : Henri Hovius.
    Sous-titre, partie ou adresseColloquia et Dictionariolum Septem Linguarum
    Langues[lat., it., fr., esp., fl., all., angl.]
    Détails contenuEmission de l’édition de 1589 avec changement de date au titre.
    LocalisationsAmberg, PB (CLAES 1977)
    * Bruxelles, BR (L.P.5573 A). Ex-libris de J. Peeters-Fontainas.
    Gand, UB (A.42351) (VERDEYEN)
    * Gottingen, SUB (exemplaire consulté sur le microfilm de la BL de Londres : Mic.A.7010)
    New Haven (CT), Yale (NUC)
    Wroclaw, BU (CLAES 1977)

1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

  • Page(s)610
    TitreCOLLOQVIA ET DICTIONARIOLVM SEPTEM LINGVARVM, BELGICAE, ANGLICAE, TEVTONICAE, LATINAE, Italicae, Hispanicae, Gallicae [...] Colloques ou dialogues, auec vn Dictionaire, en sept languages, Flamen, Anglois, Alleman, Latin, Italien, Espaignol, & François : nouuellement reueus, corrigez, & augmentez de quattre dialogues [...] Colloquien oft tsamen sprekinghen, met eenen Vocabulaer in seuen spraken, Neerduits, Engelsch, Hochduits, Latin, Italiaens, Spaens, ende Fransois [...]
    Lieu d'éditionLüttich
    Imprimeur(s)/Libraire(s)Apud Henricum Hovium
    Année d'édition1591 (Kolophon : 1589)
    Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)Gent UB : Acc. 42351

1995. Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company. Coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76.

  • Numéro756
    Date/Auteur(s)1591. Anónimo [= Berlaimont, Noël de]
    TitreColloqvia et dictionariolvm septem lingvarvm, Belgicae, Tevtonicae ; Lati­nae, Italicae, Hispanicae, Gallicae. Liber omnibus studiosis domi ac foris apprime necessarius. Colloques ou dialogues, auec vn Dictionaire, en sept languages, Flamen, Anglois, Alleman, Latin, Italien, Espaignol, & François : nouuellement reueus, corrigez, & augmentez de quattre dialogues : tresprofi­tables & vtils tant au faict de marchandise, quàux voiages & aultres traffi­ques. Colloquien oft tsamen-sprekinghen, met eenen Vocabulaer in seuen spraken, Neerduits, Engelsch, Hochduits, Latin, Italiaens, Spaens, ende Fransois : van nieus verbetert ende vemeerdert van vier Colloquien, seer nut ende profitelick tot der coopmanschap. reyse, ende anderen handelinghen. Leodii Apud Henricum Houium, 1591. Cvm privilegio. < Al fin : > Leodii Apud Henricum Houium. 1589.
    PublicationLiège : Henricus Hovius
    Commentaire8° oblongo, 277 hh. sign. A-Z8, a-l8, m6
    Localisation(s)Gant BU, A 42351 ; Louvain B priv. Peeters-Fontainas
    BibliographieGallina 1959:90 (“Beaulieux, Liste, ecc.”) ; Peeters-Fontainas 1965:339 ; Pal­au 57773 ; Verdeyen 1926:ciii n°31

2008. Furno, Martine. « Du commerce et des langues : latin et vernaculaires dans les lexiques et dictionnaires plurilingues au XVIe siècle », in Histoire et civilisation du livre — Revue internationale. Paris : Droz, 2008, pp.93-116.

  • Page114
    Commentaire1589, Liège, H. Hovius : Colloquia et dictionariolum septem linguarum, Belgicae, Anglicae, Teutonicae, Latinae, Italicae, Hispanicae, Gallicae, liber omnibus linguarum studiosis domi ac foris apprime necessarius (reprise à l’identique du précédent).