Anthonominalie > Notice n°366

Calepino Ambrogio  Dictionarium quanta maxima fide & diligentia fieri potuit accurate emendatum in quo Latinis dictionibus adjectae sunt Graecae, Gallicae, Italicae, & Hispanicae Anvers : Héritiers Joannes Steelsius ; (Louvain) : (Servais Sassenus)  1572 

USTC : 65779 .

Labarre, 1975 : n°122 . Bingen, 1987 : p.43 et 45 , n°10 . Lindemann, 1994 : p.548-549 , «Ambrosius CALEPINUS ». Niederehe, 1995 : n°537 .

5 langues : Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢

20 localisations dans des établissements documentaires : Anvers = Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus ♢ Anvers = Antwerpen (Be), Stadsbibliotheek ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Cádiz (Es), Biblioteca Pública del Estado, Biblioteca Provincial ♢ Cambridge (UK), Corpus Christi College Library ♢ Cambridge (UK), Pembroke college, Library ♢ Coimbra (Pt), Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra ♢ El Escorial (Es), Real Monasterio ♢ Granada (Es), Facultad de Teología, de la Compañía de Jesús ♢ Köln (De), Erzbischöfliche Diözesan- und Dombibliothek ♢ Leeds (UK), University Library (Brotherton Library, Ripon Cathedral Library, etc.) ♢ León (Es), Real Colegiata de San Isidoro, Archivo-Biblioteca ♢ Lisboa (Pt), Biblioteca Nacional de Portugal ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Porto (Pt), Biblioteca Pública Municipal ♢ Salamanca (Es), Biblioteca Universitaria ♢ Strasbourg (Fr), Institut de Musicologie ♢ Toledo (Es), Biblioteca Provincial ♢ Urbino (It), Biblioteca uni­ver­si­ta­ria (Biblioteca cen­trale dell’Area uma­nis­tica, etc.) ♢ Zaragoza (Es), Biblioteca Universitaria ♢

Notice anthonominalie n°366.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article366.html

Notice créée le samedi 21 mars 2015 → Mise à jour le mardi 14 septembre 2021

Cette édition est une édition originale ou significative.

Commentaire

Albert Labarre mentionne dans sa notice n°122 (LABARRE 1975 : n°122) deux émissions (voir aussi la notice n°365).

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
11 10 2016
Référence de la ou des notice(s)
65779
Auteur(s) primaire(s)
Calepino, Ambrogio
Auteur(s) secondaire(s)
Manuzio, Paolo
Titre moderne
Dictionarium quanta maxima fide & diligentia fieri potuit accurate emendatum in quo Latinis dictionibus adjectae sunt Graecae, Gallicae, Italicae, & Hispanicae
Transcription de la page de titre
AMBROSII || CALEPINI || DICTIONARIVM, || Quanta maxima fide & diligentia fieri potuit accuratè emen- || datum, ac multis hinc inde locis auctum. || IN QVO LATINIS DICTIONIBVS ADIECTAE || sunt Graecae, Gallicae, Italicae, & Hispanicae. || Accesserunt insignes loquendi modi, lectiones, etymologiae, opposita, translationes, & adagia, ex opti= || mis quibusque auctoribus decerpta, insertis etiam suis locis, Pauli Manutij, Aldi F. ad= || ditamentis, &, quod vel maximo adiumento studiosis esse poterit, singulis di= || ctionum syllabis notulis inscriptis, vnde earum quantitas || sine negotio deprehendi potest. || Porrò quae hac omnium vltima editione praestita sunt, ex praefatione || subiuncta Lector intelliges. || [Device] || ANTVERPIAE, || In aedibus Viduae, & haeredum Ioannis Stelsij, || Anno M. D. LXXII. || CVM GRATIA ET PRIVILEGIO ||
Colophon
MMm8v LOVANII, || Excudebat Seruatius Sassenus, Anno || 1572. ||
Impression
Antwerpen, héritiers Joannes Steelsius, 1572
Date d'édition
1572
Format

Collation
pp. [4] 1298 [2]
Signatures
[ ]2 a-z8 A-Z8 Aa-Zz8 AAa-LLl8 MMm10 (-MMm10)
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
Adams C 215
BT 535
Calepino 122b
Localisation du ou des exemplaire(s)
Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus A 3804
Antwerpen (Be), Stadsbibliotheek C 89 593
Bruxelles (Be), Bibliothèque royale/ Koninklijke Bibliotheek III 49699 C
Burgos (Es), Biblioteca Pública del Estado 2437(I), 2438(II)
Cádiz (Es), Biblioteca Pública del Estado / Biblioteca Provincial 146
Cambridge (UK), Corpus Christi College Library Parker Library L.3.11
Coimbra (Pt), Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra
El Escorial (Es), Real Monasterio M 18 1 32
Granada (Es), Facultad de Teología, de la Compañía de Jesús A-C 14a-1572
Köln (De), Erzbischöfliche Diözesan- und Dombibliothek Ae 0600
Leeds (UK), University Library
León(Es), Instituto de Enseñanza Secundaria Padre Isla
Lisboa (Pt), Biblioteca Nacional de Portugal BL III 2317
Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España
Porto (Pt), Biblioteca Pública Municipal
Salamanca (Es), Biblioteca Universitaria 11046
Strasbourg (Fr), Institut de Musicologie 2435(I), 2436(II)
Urbino (It), Biblioteca centrale dell’Area umanistica dell’Università degli studi di Urbino
Urbino (It), Biblioteca universitaria D IX 76
Zaragoza (Es), Biblioteca Universitaria
Zaragoza (Es), Biblioteca Universitaria H-17-10 y H-17-11

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1975. Labarre, Albert. Bibliographie du Dictionarium d’Ambrogio Calepino (1502- 1779). Baden-Baden : Koerner. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Aureliana », Vol. XXVI.

  • Page(s)64
    Numéro122
    EntêteAnvers, Servatius Sassenus à Louvain pour les héritiers d’Arnold Birckmann et de Jan Steels.
    Transcription littéraleambrosii || calepini || dictionarivm, || Quanta maxima fide & diligentia fieri potuit accuratè emen- || datum, ac multis hinc inde locis auctum. || IN QVO LATINIS DICTIONIBVS ADIECTAE || sunt Graecae, Gallicae, ltalicae, & Hispanicae. || Accesserunt insignes loquendi modi, lectiones, etymologiae, opposita, translationes, & adagia, ex opti- || mis quibusque auctoribus decerpta, insertis etiam suis locis, Pauli Manutij, Aldi F. ad- || ditamentis, & quod vel maximo adiumento studiosis esse poterit, singulis di- || ctionum syllabis notulis inscriptis, vnde earum quantitas || sine negotio deprehendi potest. || Porròque haec omnium vltima editione praestita sunt, ex praefatione || subiuncta Lector intelliges. || [Marque] || antverpiae, || [adresse] || anno m.d. lxxii. || cvm gratia et privilegio. || [Au f. Mmm 9 v° :] finis || lovanii, || Excudebat Seruatius Sassenus, Anno || 1572. || [Mmm 10 bl.]
    Format, signaturesIn-2°, (4) 1298 (2 bl.) pp., signé *2, a-z8, A-Z8, Aa-Zz8, AAa-LLl8, MMm10.
    Localisation(s)Marque et adresse des héritiers Birckmann : Berkeley California UL, Koln UB (GE II a 27 a), Loches BM (1510), Madrid EN (3. 17099), Paris BSG (X fol 94/3 inv 107), Roma B. Vat.
    Marque et adresse des héritiers Steels : Anvers SB (C 89 593), Anvers M Plantin (A 3804), Bruxelles BR (III 49699), Cambridge Pembroke coll. (Adams C 215), Coimbra BU, Escorial (M. 18. 1. 32), Leeds UL, Lisbonne BN (BL III 2317), Madrid BN (2. 64111), Porto BC, Urbino BU. Les ex. de Cambridge Corpus Christi coll. (Adams C 214) et Salamanca BU (11046) sont incomplets du titre.
    BibliographieGallina 115 & 116.
    CommentaireAu v° du titre, extrait du privilège accordé à la veuve et aux héritiers de Jan Steels, le 17 février 1569. L’épître du typographe au lecteur est la même que dans les éditions de Lyon 1570 et 1571 (nos 117 et 120).

1987. Bingen, Nicole. Le Maître italien (1510-1660) : Bibliographie des ouvrages d'enseignement de la langue italienne destinés au public de langue française, suivie d'un Répertoire des ouvrages bilingues imprimés dans les pays de langue française. Bruxelles : Émile Van Balberghe. Coll. « Documenta et Opuscula », n°6.

  • Page(s)43 et 45
    Auteur(s)AMBROGIO CALEPINO
    TitreAMBROSII CALEPINI DICTIONARIUM
    CommentaireLe recensement des diverses éditions du dictionnaire Calepin et la localisation des exemplaires conservés se trouvent dans : Albert LABARRE, Bibliographie du Dictionnaire d’Ambrogio Calepino (1502-1779). Baden-Baden, Valentin Koerner, 1975 (Bibliotheca Bibliographica Aureliana, XXVI).
    L’IA, qui reprend toutes les éditions jusqu’en 1600, est moins complet que LABARRE du point de vue des exemplaires.
    Nous décrivons ici la première édition contenant l’italien parue dans l’aire francophone (Lyon, 1559) et la première édition contenant conjointement l’italien et le français. Nous donnons ensuite la liste des éditions où figurent les deux langues : pour la description de ces éditions et pour la localisation des exemplaires, l’on se reportera à l’ouvrage de Labarre. Remarquons que dans la zone francophone il n’y a eu qu’une édition — celle de Lyon 1559 — comportant l’italien sans le français.
    Référence ou numérotation attribuée à l'ouvrage10
    Année et adresse(s)1572. Anvers : Héritiers d’A[rnold] Birckman : Héritiers de Jan Steels ;
    Louvain : Servaas van Sassen impr.
    Langues[lat., gr., it., fr., esp.]
    LocalisationsLABARRE, n°122 : 2°, 19 exemplaires.

1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

  • Page(s)548-549
    Auteur(s)Ambrosius CALEPINUS
    TitreAMBROSII CALEPINI DICTIONARIVM, Quanta maxima fide & dliigentia fieri potuit accuratè emendatum, ac multis hinc inde locis auctum. IN QVO LATINIS DICTIONIBVS ADIECTAE sunt Graecae, Gallicae, Italicae, & Hispanicae [...]
    Lieu d'éditionAntwerpen
    Imprimeur(s)/Libraire(s)In aedibus Viduae, & haeredum loannis Stelsij
    Année d'édition1572
    Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)Düsseldorf RS : WF 1572

1995. Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company. Coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76.

  • Numéro537
    Date/Auteur(s)1572. Calepinus, Ambrosius
    TitreAmbrosii || Calepinii || Dictionarivm, || Quanta maxima fide & diligentia fieri potuit accuratè emen-||datum, ac multis hinc inde locis auctum. || In qvo Latinis dictionibvs adiectae || sunt Graecae, Gallicae, Italicae, & Hispanicae. || Accesserunt insignes loquendi modi, lectiones, etymologiae, opposita, translationes, & adagia, ex opti=||mis quibusdam auctoribus decerpta, inser­tis etiam suis locis, Pauli Manutij, Aldi F. ad=||ditamentis, & quod vel ma­ximo adiumento studiosis esse poterit, singulis di=||ctionum syllabis notulis inscriptis, vnde earum quantitas || sine negotio deprehendi potest. || Porrò quae haec omnium vltima editione praestita sunt, ex praefatione || subiuncta Lector intelliges. || < Marca de Steels > ||Antverpiae, In redibus Viduae, & haeredum Ioannis Stelsij, Anno M.D.LXXII. || Cvm gratia et privilegio < Al fin, p. 1298 : > Lovanii, Excudebat Seruatius Sassenus, Anno || 1572.
    PublicationAntwerpen : viuda y herederos de Jan Steels & Servatius Sassenus
    Commentaire37,5 x 22 cm, 1298 pp., sign. []2, a-z8, A-Z8, Aa-Zz8, AAa-Lll8, MMm10
    Localisation(s)Madrid BN, *2:64111 ; Salamanca BU ; Toledo BP ; Zaragoza BU
    BibliographieCat. 1972-1984 ; Gallina 1959:115 ; Suarez Gómez 1961:95 ; Labarre 1975:122 ; Frédéric 1977:169