Anthonominalie > Notice n°372

Calepino Ambrogio  Dictionarium linguarum septem, jam demum accurata emendatione, atque infinitorum locorum augmentatione. Respondent autem Latinis vocabulis, Graeca, Italica, Gallica, Hispanica, Germanica, Belgica Bâle : Sebastián Henricpetri  (1575) 

USTC : 442412 , 611113 , 61756 .

Beaulieux, 1904 : p.377 , «Calepinus (Ambrosius) ». Claes, 1974 : n°247 . Labarre, 1975 : n°125 . Bingen, 1987 : p.43 et 45 , n°12b . Lindemann, 1994 : p.549 , «Ambrosius CALEPINUS ». Niederehe, 1995 : n°565 .

7 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢

29 localisations dans des établissements documentaires : Aachen (De), Universitätsbibliothek ♢ Alba Julia (Ro), Biblioteca Diocesana Batthyaneum ♢ Belfort (Fr), Bibliothèque muni­ci­pale ♢ Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Budapest (Hu), Országos Széchényi Könyvtár (National Széchényi Library) ♢ Cluj-Napoca (Ro), Biblioteca Academiei Romane ♢ Cluj-Napoca (Ro), Biblioteca Centrala Universitaria Lucian Blaga ♢ Coburg (De), Landesbibliothek ♢ Frauenfeld (Ch), Kantonsbibliothek ♢ Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢ Hamburg (De), Staats- und Universitätsbibliothek ♢ Klagenfurt (At), Kärntner Landesbibliothek ♢ Lawrence, KS (USA), Kansas University Library ♢ Leiden = Leyden (Nl), Bibliotheek der redac­tie van het Woordenboek der Nederlandsche Taal (WNT) ♢ Leipzig (De), Universitätsbibliothek ♢ Lüneburg (De), Ratsbücherei ♢ Neuburg an der Donau (De), Staatliche Bibliothek ♢ Nijmegen (Nl), Radboud Universiteit, Universiteitsbibliotheek (Nijmegen Berchmanianum, Katholieke Universiteitsbibliotheek (KUB)) ♢ Nürnberg (De), Stadtbibliothek ♢ Philadelphia, PA (USA), Pennsylvania University Libraries (Charles Patterson Van Pelt Library, etc.) ♢ Praha (Cz), Strahovská kni­hovna (Strahov Monastery Library) ♢ Rotterdam (Nl), Bibliotheek Rotterdam (Gemeentebibliotheek) ♢ Sibiu (Ro), Biblioteca Muzeului Brukenthal (Bruckenthal Museum) ♢ Stuttgart (De), Württembergische Landesbibliothek ♢ Warszawa (Pl), Biblioteka Narodowa ♢ Warszawa (Pl), Biblioteka Uniwersytecka ♢ Wiesbaden (De), Landesbibliothek ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢ Wroclaw = Wrocław = Breslau (Pl), Biblioteka Uniwersytecka ♢

1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Nosbüsch & Stucke GmbH, Berlin, Germany, le 2017 11 10, lot n°317 ♢

Notice anthonominalie n°372.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article372.html

Notice créée le samedi 21 mars 2015 → Mise à jour le mardi 29 novembre 2022

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
21 03 2015
Référence de la ou des notice(s)
442412 , 611113 , 61756
Auteur(s) primaire(s)
[442412 ; 611113 ; 61756 :]Calepino, Ambrogio
Auteur(s) secondaire(s)
[611113 :]Freig, Johannes Thomas[61756 :]Gesner, Conrad
Titre moderne
[442412 :]
Dictionarium linguarum septem, jam demum accurata emendatione, atque infinitorum locorum augmentatione. Respondent autem Latinis vocabulis, Graeca, Italica, Gallica, Hispanica, Germanica, Belgica
[611113 :]
Dictionarium linguarum septem, iam demum accvrata emendatione, atque infinitorum locorum augmentatione exornatum respondent autem Latinis vocabulis, Graeca, italica, Gallica, Hispanica, Germanica, Belgica. Praefixi sunt item tres indices alphabetici, in quibus Hebraicae, Latinae et Germanicae dictiones sibi mutuò respondent. Onomasticum verò, hoc est, propriorum nominum, regionum, gentium catalogum adiunximus.
[61756 :]
Dictionarium linguarum septem
Transcription de la page de titre
[61756 :]
AMBROSII || CALEPINI || DICTIO= || NARIVM LINGVARVM SEPTEM. || IAM DEMVM || ACCVRATA EMEN- || DATIONE, ATQVE INFINITORVM LOCO= || RVM AVGMENTATIONE, COLLECTIS EX BONORVM || AVTHORVM MONVMENTIS, OMNIVM VOCVM SIGNIFICATIONIBVS, || flosculis, loquendi formis, prouerbialibus sententijs, caeterisqz ad Latini sermo= || nis proprietatem, elegantiam, & copiam pertinentibus rebus, ita exorna= || tum, ut hactenus studiosorum usibus accom= || modatior non prodierit. || Respondent autem || LATINIS Vocabulis, || GRAECA, || ITALICA, || GALLICA, || HISPANICA, || GERMANICA, || BELGICA, || PRAEFIXI SVNT ITEM TRES INDICES || Alphabetici, in quibus iuuandae studiosae iuuentutis gratia Hebraicae, || Latinae & Germanicae dictiones, mutatis uicibus || sibi mutuò respondent. || ONOMASTICVM uero`, hoc est, propriorum nominum, || regionum, gentium, urbium, montium, fluminum, hominum & || similium catalogum, maxima accessione locupletatum, & || praecipuarum rerum Germanica explana= || tione illustratum, seorsim ad= || iunximus. || CVM GRATIA ET PRIVILEGIO IMPERATORIO. || BASILEAE, || EX OFFICINA HENRIC. || PERTRINA. [Part 2] ONOMASTICON || Propriorum nominum primum à D. Conrado || Gesnero, ex uariis Dictionariis collectum, || Nunc uerò hac postrema aeditione à quodam stu || dioso post herculeos labores, summis Vigiliis, || summaqúe diligentia in compluribus hinc inde || locis castigatissimum & locupletissi- || mum factum, unà cum Ger- || manicarum uocum ad- || ditione. || Catalogus illorum, quorum no- || mina propria in hoc Onomastico || declarantur. || Viri. Dii. Emporia. Naualia. || Regiones. Monstra. Populi. Sectae. || Menses. Vrbes. Sidera. Venti. || Montes. Oppida. Maria. Fluuii. || Sinus. Castella. Vici. Promon toria. [sic] || Fontes. Insulae. Pagi. Lacus. || Soli tudines. [sic] Stagna. Paludes. Speluncae. || Mu lieres. [sic] Syluae. Portus. Et Caetera. ||
Colophon
[61756 :]
[Y10r] BASILEAE, || EX OFFICINA HENRICPETRINA, || ANNO SALVTIS HVMANAE || CI). I). LXXV. MENSE || | MARTIO.
Impression
[442412 :]
Basel, Sebastián Henricpetri, 1575 ;
[611113 :]
Basel, Heinrich Petri, 1575
[61756 :]
Basel, Henricius Henricpetri, 1575
Date d'édition
1575
Format

Collation
[442412 :]
pp. [42] 1674, [2] 355 [1]
[611113 ; 61756 :]
pp. [44] 1674 [2] 355 [2]
Signatures
[442412 :]
x4 a-c6 a-z8 A-Z8 Aa-Zz8 AA-ZZ8 AAa-MMm8 NNn6 A-X8 Y10
[61756 :]
*4 a-c6 a-z8 A-Z8 Aa-Zz8 AA-ZZ8 Aaa-Mmm8 Nnn6 (Nnn6 blank) ; A-X8 Y10
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
[442412 :]
Claes 247
Calepino 125
[61756 :]
Calepino 1575 III
Claes 247
Calepino no. 1575 III
Claes no. 247
Localisation du ou des exemplaire(s)
[442412 :]
Belfort (Fr), Bibliothèque municipale
Rotterdam (Nl), Bibliotheek Rotterdam (Gemeentebibliotheek)
[611113 :]
Freiburg/Breisgau (De), Universitätsbibliothek
Leipzig (De), Universitätsbibliothek
Lüneburg (De), Ratsbücherei
Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek
[61756 :]
Alba Julia (Ro), Biblioteca Diocesana Batthyaneum (on deposit in Bucharest Biblioteca Nationala)
Belfort (Fr), Bibliothèque municipale Cat P404
Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz 2o V 6437 A (2)
Budapest (Hu), Országos Széchényi Könyvtár (National Széchényi Library) Ant 1297
Cluj-Napoca (Ro), Biblioteca Academiei Romane
Cluj-Napoca (Ro), Biblioteca Centrala Universitaria Lucian Blaga
Coburg (De), Landesbibliothek Cas B 172
Frauenfeld (Ch), Kantonsbibliothek CL 8005
Frauenfeld (Ch), Kantonsbibliothek CL 8021
Freiburg/Breisgau (De), Universitätsbibliothek C 6972
Hamburg (De), Staats- und Universitätsbibliothek
Kansas University Library, Lawrence, KS (USA) Summerfield E33
Klagenfurt (At), Kärntner Landesbibliothek
Neuburg an der Donau (De), Staatliche Bibliothek
Nijmegen (Nl), Universiteitsbibliotheek
Nürnberg (De), Stadtbibliothek Phil 14 fol
Philadelphia, PA (USA), Pennsylvania University Library
Praha (Cz), Strahovská knihovna (Strahov Monastery Library) AV XI 16
Rotterdam (Nl), Bibliotheek Rotterdam (Gemeentebibliotheek) 1396 A2-3
Sibiu (Ro), Biblioteca Muzeului Brukenthal (Bruckenthal Museum)
Stuttgart (De), Württembergische Landesbibliothek Phil fol 40
Warszawa (Pl), Biblioteka Narodowa
Warszawa (Pl), Biblioteka Uniwersytecka Obce XVI 2o 324
Wiesbaden (De), Landesbibliothek 2o J 2018
Wrocław (Pl), Biblioteka Uniwersytecka 463267
Wrocław (Pl), Biblioteka Uniwersytecka N115

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1974. Claes, Frans. Lijst van Nederlandse woordenlijsten en woordenboeken gedrukt tot 1600. Nieuwkoop : B. De Graaf. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Neerlandica », Vol. IV. [Reprinted from De Gulden Passer, 49e jaargang (1971)].

  • 247
    EntêteAmbrosius Calepinus, Dictionarium linguarum septem, iam demum accurata emendatione. Respondent autem Latinis vocabulis Graeca, Italica, Gallica, Hispanica, Germanica, Belgica. Basileae, Henricpetri, maart 1575. fol. x4, a-c6, a-z8, A-Z8, Aa-Zz8, AA-ZZ8, AAa-MMm8, NNn6, A-X8, Y10. 22 ff. + 1676 pp. + 356 pp.
    b)Belfort SB (P 404) ; Rotterdam SB (1396 A2-3).
    c)Eerste uitgave in 1570.

1975. Labarre, Albert. Bibliographie du Dictionarium d’Ambrogio Calepino (1502- 1779). Baden-Baden : Koerner. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Aureliana », Vol. XXVI.

  • Page(s)65-66
    Numéro125
    Entête1575 (III). Basel, Sebastian Henricpetri.
    Transcription littéraleambrosii calepini dictio- || narivm lingvarvm septem, || [31 lignes] || [Au f Y 10 :] basileae, || ex officina henricpetrina || anno salvtis hvmanae || ⅽⅰↄ. ⅰↄ. lxxv. || mense || martio. || [Au v°, marque].
    Format, signaturesIn-2°, (44) 1674 (2 bl) 355 (1 bl) pp.
    Localisation(s)Alba Julia BD, Belfort BM (P 404), Berlin DSB (2° V 6437 a), Budapest OSK (Ant 1297), Cluj Academia, Cluj BU, Coburg LB (Cas B 172), Frauenfeld KB (2 ex), Freiburg/Breisgau UB (C 6972), Hamburg SB (détruit), Klagenfurt SB, Lawrence Kansas UL, Neuburg/Donau SB, Nij­megen UB, Nürnberg SB (Phil 14 fol), Philadelphia Penn UL, Prague Strahov K (AV XI 16), Rotterdam BG, Sibiu MB (inc de la fin), Stuttgart LB (Phil fol 40), Varsovie BN, Varsovie BU (Obce XVI. 2°. 324), Wies­baden LB (2° J 2018), Wroclaw BU (N 115 & 463 267).
    BibliographieClaes 247, Gallina 116.
    CommentaireAutre état de l’édition de 1574 ; n’en diffère que par la date du colophon.

1987. Bingen, Nicole. Le Maître italien (1510-1660) : Bibliographie des ouvrages d'enseignement de la langue italienne destinés au public de langue française, suivie d'un Répertoire des ouvrages bilingues imprimés dans les pays de langue française. Bruxelles : Émile Van Balberghe. Coll. « Documenta et Opuscula », n°6.

  • Page(s)43 et 45
    Auteur(s)AMBROGIO CALEPINO
    TitreAMBROSII CALEPINI DICTIONARIUM
    CommentaireLe recensement des diverses éditions du dictionnaire Calepin et la localisation des exemplaires conservés se trouvent dans : Albert LABARRE, Bibliographie du Dictionnaire d’Ambrogio Calepino (1502-1779). Baden-Baden, Valentin Koerner, 1975 (Bibliotheca Bibliographica Aureliana, XXVI).
    L’IA, qui reprend toutes les éditions jusqu’en 1600, est moins complet que LABARRE du point de vue des exemplaires.
    Nous décrivons ici la première édition contenant l’italien parue dans l’aire francophone (Lyon, 1559) et la première édition contenant conjointement l’italien et le français. Nous donnons ensuite la liste des éditions où figurent les deux langues : pour la description de ces éditions et pour la localisation des exemplaires, l’on se reportera à l’ouvrage de Labarre. Remarquons que dans la zone francophone il n’y a eu qu’une édition — celle de Lyon 1559 — comportant l’italien sans le français.
    Référence ou numérotation attribuée à l'ouvrage12b
    Année et adresse(s)1575. Bâle : Henricpetri.
    LocalisationsLABARRE, n°125 : 26 exemplaires.

1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

  • Page(s)549
    Auteur(s)Ambrosius CALEPINUS
    TitreAMBROSII CALEPINI DICTIONARIVM LINGVARVM SEPTEM, IAM DEMVM ACCVRATA EMENDATIONE, ATQVE INFINITORVM LOCORVM AVGMENTATIONE, COLLECTIS EX BONORVM AVTHORVM MONVMENTIS, OMNIVM VOCVM SIGNIFICATIONIBVS, flosculis, loquendi formis, prouerbialibus sententijs, caeterisq́ ; ad Latini sermonis proprietatem, elegantiam, & copiam pertinentibus rebus, ita exomatum, ut hactenus studiosorum usibus accomodatior non prodierit. Respondent autem, LATINIS Vocabulis, GRAECA, ITALICA, GALLICA, HISPANICA, GERMANICA, BELGICA [...]
    Lieu d'éditionBasel
    Imprimeur(s)/Libraire(s)EX OFFICINA HENRICPETRINA
    Année d'édition[1575]
    Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)Wolfenbüttel HAB : 8 Gram. 2° ; Leyden WNT : 1575 ; Nürnberg SB : Phil. 14.2° ; NUC

1995. Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company. Coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76.

  • Numéro565
    Date/Auteur(s)1575. Calepinus, Ambrosius
    TitreAmbrosii Calepini Dictio-||narivm lingvarvm septem, || iam demum || accvrata emen-||datione, atqve infinitotvm loco=||rvm avgmentatione, collectis ex bonorvm || avthorvm monvmentis, omnivm vocvm significationibvs, || flosculis, loquendi formis, prouerbialibus sententijs, caeterique ad Latini sermo=||nis proprietatem, elegantiam & copiam pertinentibus, ita ex­orna=||tum, ut hactenus studiosorum usibus accom=||modatior non prodierit. || Respondent autem || Latinis Vocabulis, || Graeca, || Italica, || Gallica, || Hispanica, || Germanica, || Belgica. || Praefixi svnt item tres indices || Alpha­betici, in quibus iuuandae studiosae iuuentutis gratia, Hebraicae, || Latinae & Germanicae dictiones, mutatis uicibus || sibi mutuò respondent. || Onoma­sticvm uerò, hoc est, propriorum nominum, || regionum gentium, urbium, montium, fluminum, hominum & || similium catalogum, maxima accessione locupletatum, & || praecipuarum rerum Germanica explana=||tione illustra­tum, seorsim ad=||iunximus. || Cvm gratia et privilegio imperatorio. || Basi­leae, ex officina Henric-||petrina. < P. 355, fol. Y10 : > < ... > Finis. || Basileae, || ex officina henricpetrina, || anno salvtis hvmanae || M. D. LXXV. || Mense || Martio. < P. 355, fol. Y10 verso : > < Marca >
    PublicationBasel : Sebastian Henricpetri
    Commentaire22 hh., 1676, 356 pp. La fecha viene del colofón
    Localisation(s)Aachen UB ; Freiburg i.B. UB ; Wiesbaden LB, 2° J 2018 ; Wolfenbüttel HAB, *8 Gram Fol.
    BibliographieLabarre 1975:125

Catalogue(s) de société de vente aux enchères

  • Date de la vente2017 11 10
    Société réalisant la venteNosbüsch & Stucke GmbH, Berlin, Germany
    Lot n°317
    Url de la page consultéehttps://www.invaluable.com/auction-...
    Date de consultation2022 11 29
    Auteur(s)Calepino, Ambrogio
    TitreDictionarium linguarum septem. Onomasticum. ...
    Adresse/annéeBasel, Henricpetri, 1575
    CommentaireDictionarium linguarum septem. Onomasticum. 2 Teile in 1 Band. Basel, Henricpetri, 1575. 22 nn. Bl., 1674 S., 1 (weißes) Bl., 355 S. 37,5 x 22 cm. Blindgeprägter Schweinslederband der Zeit (datiert : 1577) über Holzdeckeln (ohne die Schließen, gebräunt, Ecken bestoßen).
    Siebensprachige Ausgabe des berühmten Lexikons (lateinisch, griechisch, italienisch, französisch, spanisch, deutsch und niederländisch), mit dem Onomasticon (Eigennamen-Wörterbuch) von Conrad Gessner. - VD 16 ZV 2808. - Titel und wenige Bl. angerändert, gestempelt und mit hinterlegtem Ausschnitt, eselsohrig, stockfleckig und teilweise gebräunt, wenige alte Anmerkungen.