Anthonominalie > Notice n°1035

Calepino Ambrogio  Dictionarium, In quo restituendo, atque exornando haec praestitimus [...] Adiecta sunt synonyma [...] Atque singulis Latinis vocibus, Graecae, Italicae, Gallicae, Hispanicae Venise : Jean Gryphius  1590 

USTC : 65818 .

Labarre, 1975 : n°154 . Bingen, 1987 : p.43 et 47 , n°39 . Lindemann, 1994 : p.555 , «Ambrosius CALEPINUS ». Niederehe, 1995 : n°748 .

5 langues : Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢

15 localisations dans des établissements documentaires : Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Bologna (It), Biblioteca comu­nale dell’Archiginnasio ♢ Brno (Cz), Moravská zemská kni­hovna ♢ Fermo (It), Biblioteca civica Romolo Spezioli ♢ Imola (It), Biblioteca comu­nale ♢ Lisboa (Pt), Biblioteca Nacional de Portugal ♢ L’Aquila (It), Biblioteca pro­vin­ciale Salvatore Tommasi ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Parma (It), Biblioteca Palatina ♢ Roma (It), Biblioteca dello Studio Teologico Agostiniano ♢ Roma (It), Biblioteca Vallicelliana ♢ Santiago de Compostela (Es), Biblioteca Universitaria ♢ Siena (It), Biblioteca dei Cappuccini ♢ Urbino (It), Biblioteca uni­ver­si­ta­ria (Biblioteca cen­trale dell’Area uma­nis­tica, etc.) ♢ Venezia (It), Biblioteca nazio­nale Marciana ♢

Notice anthonominalie n°1035.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article1035.html

Notice créée le jeudi 28 mai 2015 → Mise à jour le lundi 4 octobre 2021

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
28 05 2015
Référence de la ou des notice(s)
65818
Auteur(s) primaire(s)
Calepino, Ambrogio
Auteur(s) secondaire(s)
Manuzio, Paolo
Titre moderne
Dictionarium
Transcription de la page de titre
AMBROSII CALEPINI || DICTIONARIVM, || In quo restituendo, atque exornando haec praestitimus. || PRIMVM, || Non solùm illud curauimus, quod ab omnibus iam solet, vt adderemus quamplurima ; sed etiam, || quod nemo ad hanc diem fecit, vt multarum dictionum obscuram significationem aperiremus : || Deinde, cum exempla quaedam CALEPINVS adduxerit, quae nunc in libris emendatè impressis || aliter leguntur, ea sustulimus, & aptiora reposuimus. || PRAETEREA, || Cum totum Dictionarium ex multiplici impressione redundaret erroribus, ad eos libros, qui citabantur, crebro || recurrimus, veramque lectionem, inde petitam, CALEPINO restituimus : Postremò, in Graecis dictionibus || malè affecta quamplurima sanauimus. || ADDITAMENTA PAVLI MANVTII. || TVM AD INTELLIGENDAM, TVM AD EXORNANDAM LINGVAM || Latinam, quaedam etiam ad Romanarum rerum scientiam vtilissima. || ADIECTA SVNT SYNONYMA, VOCVM DIFFERENTIAE, ANTITHETA, LE- || ectiora adagia, voces CICERONIANAE in earum vicem, quae sunt duriores, aut Barbarae, || Atque singulis Latinis vocibus, Graecae, Italicae, Gallicae, Hispanicae. || HENRICI FARNESII EBVRONIS I. C. ET ARTIS ORATO- || RIAE IN TICINENSI GYMNASIO DOCTORIS PVBLICI. || De verborum splendore & delectu, ad vbertatem & copiam dicendi, APPENDICVLAE DVAE, quarum prima XIX. Tabulis || est contexta, in quibus primum verborum vis & proprietas : deinde nitor & delectus, tum dilatandi ratio, ac demum || vsus ipse breuiter monstratur : Altera de verborum interpretatione, & Etymologiis, ex quibus verborum || vis & natura, quantumq. Latina cum Graecis sint coniuncta facile elucescit. || Ac demum inseritur Dictionarium Jtalicum, vt hoc Idioma affectantibus praesto sit etiam, & expeditum. || [Device] || VENETIIS, || [-] || Apud Ioannem Gryphium. M D LXC. [sic] [second TP] HENRICI FARNESII || EBVRONIS, || DE VERBORVM SPLENDORE ET || Delectu, ad vbertatem & copiam dicendi, || APPENDICVLAE DVAE. || QVARVM PRIMA XIX. TABVLIS || EST CONTEXTA, || IN QVIBVS PRIMVM VERBORVM || vis & proprietas ; deinde nitor & delectus : tum dilatandi ratio, || ac demum vsus ipse breuiter monstratur. || ALTERA DE VOCVM INTERPRETATIONE, || & Etymologijs ex quibus verborum vis & natura, quantumque Latina || cum Graecis sint coniuncta facile elucescit. || [Device] || VENETIIS, || [-] || Apud Gryphium. M D LXXXX.
Impression
Venezia, chez Jean Gryphius, 1590
Date d'édition
1590
Format

Collation
ff. 206 ; 198 ; 17 [1] 20 ; 42
Signatures
A-Z8 Aa-Bb8 Cc6 ; A-Z8 Aa8 Bb6 ; a8 b10 ; A8 B-C6 ; A-D8 E10
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
Spanish no. A1289
Localisation du ou des exemplaire(s)
Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz 2o Wa 5757
Bologna (It), Biblioteca comunale dell’Archiginnasio
Brno (Cz), Moravská zemská knihovna (Moravian Library) MT N 2
Fermo (It), Biblioteca civica Romolo Spezioli 2 X 13 17550
Imola (It), Biblioteca comunale
L’Aquila (It), Biblioteca provinciale Salvatore Tommasi
Lisboa (Pt), Biblioteca Nacional de Portugal BL III 2325
Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España 2 65307
Parma (It), Biblioteca Palatina
Roma (It), Biblioteca dello Studio Teologico Agostiniano
Roma (It), Biblioteca Vallicelliana VI 4 G 39
Santiago de Compostela (Es), Biblioteca Universitaria
Siena (It), Biblioteca dei Cappuccini 68
Urbino (It), Biblioteca universitaria D III 54
Venezia (It), Biblioteca nazionale Marciana 276 C 6

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1975. Labarre, Albert. Bibliographie du Dictionarium d’Ambrogio Calepino (1502- 1779). Baden-Baden : Koerner. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Aureliana », Vol. XXVI.

  • Page(s)78-79
    Numéro154
    EntêteVenezia, Joannes Gryphius.
    Transcription littéraleambrosii calepini || dictionarivm, || In quo restituendo, atque exor­nando haec praestitimus. || primvm, || Non solùm illud curauimus, quod ab omnibus iam solet, vt adderemus quamplurima ; sed etiam, || quod nemo ad hanc diem fecit, vt multarum dictionum obscuram significationem aperi­remus : || Deinde, cum exempla quaedam calepinvs adduxerit, quae nunc in libris emendatè impressis || aliter leguntur, ea sustulimus, & aptiora reposuimus. || praeterea, || Cum totum Dictionarium ex multiplici impreßione redun­daret erroribus, ad eos libros, qui citabantur, crebro || recurrimus, veramque lectionem, inde petitam, calepino restituimus : Postremò, in Graecis dictionibus || malè affecta quamplurima sanauimus. || additamenta pavli manvtii. || tvm ad intelligendam, tvm ad exornandam lingvam || Latinam, quaedam etiam Romanarum rerum scientiam vtilissima. || adiecta svnt synonyma, vocvm differentiae, antitheta, le- || ctiora adagia, voces ciceronianae in earum vicem, quae sunt duriores, aut Barbarae, || Atque singulis Latinis vocibus, Graecae, Italicae, Gallicae, Hispanicae. || henrici farnesii ebvronis i. c. et artis orato- || riae in ticinensi gymnasio doctoris pvblici. || De verborum splendore & delectu, ad vbertatem & copiam dicendi, appendicvlae dvae, quarum prima XIX. Tabulis || est contexta, in quibus primum verborum vis & proprietas : deinde nitor & delectus, tum dilatandi ratio, ac demum || vsus ipse breuiter monstra­tur : Altera de verborum interpretatione, & Etymologiis, ex quibus verbo­rum || vis & natura, quantumq. Latina cum Graecis sint coniuncta facile eluscecit. || Ac demum inseritur Dictionarium Italicum, vt hoc Idioma affectantibus praesto sit etiam, & expeditum. || [Marque] || venetiis, || Apud Ioannem Gryphium. m d lxc. [sic] ||
    Format, signaturesln-2°, 206, 198, 17 (1), 20 ff. signés A-Z8, Aa-Bb8, Cc6, A-Z8, Aa8, Bb6, a8, b10, A8, B-C6.
    Localisation(s)Berlin DSB (Wa 5757. 2°), Bologna BC, Fermo BC (2 X 13. 17550), Imola BC, L’Aquila BP, Lisbonne BN (BL III 2325), Madrid BN (2. 65307), Parma B Pal., Roma B Vallicelliana (VI 4 G 39), Roma Coll Agostiniano, Santiago da Compostela BU (Bustamente 532 = 2827), Urbino BU, Vene­zia BN (276 C 6).
    BibliographieGallina 115.
    CommentairePrécédé de l’épître de Manuzio à Garzoni.

1987. Bingen, Nicole. Le Maître italien (1510-1660) : Bibliographie des ouvrages d'enseignement de la langue italienne destinés au public de langue française, suivie d'un Répertoire des ouvrages bilingues imprimés dans les pays de langue française. Bruxelles : Émile Van Balberghe. Coll. « Documenta et Opuscula », n°6.

  • Page(s)43 et 47
    Auteur(s)AMBROGIO CALEPINO
    TitreAMBROSII CALEPINI DICTIONARIUM
    CommentaireLe recensement des diverses éditions du dictionnaire Calepin et la localisation des exemplaires conservés se trouvent dans : Albert LABARRE, Bibliographie du Dictionnaire d’Ambrogio Calepino (1502-1779). Baden-Baden, Valentin Koerner, 1975 (Bibliotheca Bibliographica Aureliana, XXVI).
    L’IA, qui reprend toutes les éditions jusqu’en 1600, est moins complet que LABARRE du point de vue des exemplaires.
    Nous décrivons ici la première édition contenant l’italien parue dans l’aire francophone (Lyon, 1559) et la première édition contenant conjointement l’italien et le français. Nous donnons ensuite la liste des éditions où figurent les deux langues : pour la description de ces éditions et pour la localisation des exemplaires, l’on se reportera à l’ouvrage de Labarre. Remarquons que dans la zone francophone il n’y a eu qu’une édition — celle de Lyon 1559 — comportant l’italien sans le français.
    Référence ou numérotation attribuée à l'ouvrage39
    Année et adresse(s)1590. Venise : Giovanni Griffio.
    Langues[lat., gr., it., fr., esp.]
    LocalisationsLABARRE, n°154 : 2°, 13 exemplaires.

1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

  • Page(s)555
    Auteur(s)Ambrosius CALEPINUS
    TitreAMBROSII CALEPINI DICTIONARIVM, In quo restituendo, atque exornando haec praestitimus [...] ADIECTA SVNT SYNONYMA [...] Atque singulis Latinis vocibus, Graecae, Italicae, Gallicae, Hispanicae [...]
    Lieu d'éditionVenedig
    Imprimeur(s)/Libraire(s)Apud loannem Gryphium
    Année d'édition1590
    Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)Berlin SB : Wa 5757.2°, Labarre 154

1995. Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company. Coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76.

  • Numéro748
    Date/Auteur(s)1590. Calepinus, Ambrosius
    TitreAmbrosii Calepini Dictionarivm, ln quo restituendo, atque exornando haec praestitimus. Primvm, Non solùm illud curauimus, quod ab omnibus iam solet, vt adderemus quamplurima ; sed etiam, quod nemo ad hanc diem fecit, vt multarum dictionum obscuram significationem aperiremus : Deinde, cum exempla quaedam Calepinvs adduxerit, quae nunc in libris emendatè im­pressis aliter leguntur, ea sustuluimus, & aptiora reposuimus. Praeterea, Cum totum Dictionarium ex multiplici impreßione redundaret erroribus, ad eos libros, qui citabantur, crebro recurrimus, veramque lectionem, inde pe­titam, Calepino restituimus : Postremò, in Graecis dictionibus malè affecta quamplurima sanauimus. Additamenta Pavli Manutii. Tvm ad intelligen­dam, tvm ad exomandam lingvam Latinam, quaedam etiam Romanarum rerum scientiam vtilissima. Adiecta svnt synonyma, vocvm differentiae, antitheta, lectiora adagia, voces ciceronianae in earum vicem, quae sunt du­riores, aut Barabarae, Atque singulis Latinis vocibus, Graecae, Italicae, Gallicae, Hispanicae (Luca Antonio Bevilacqua auctore). Henrici Farnesii Ebvronis I. C. et artis oratoriae in ticinesi gymnasio doctoris pvblici. De ver­borum splendore & delectu, ad vbertatem & copiam dicendi, appendicvlae dvae, quarum prima XIX. Tabulis est contexta, in quibus primum verborum vis & proprietas : deinde nitor & delectus, tum dilatandi ratio, ac demum vsus ipse breuiter monstratur : Altera de verborum interpretatione, & Etymo­logiis, ex quibus verborum vis & natura, quantumque Latina cum Graecis sint coniuncta facile eluscecit. Ac demum inseritur Dictionarium Italicum, vt hoc Idioma affectantibus praesto sit etiam, & expeditum. Venetiis : Apud loannem Gryphium
    PublicationVenezia : Joannes Gryphius
    Commentaire2°, 206, 198, 17, 20 hh. 1 : MDLXC. 2 : 1592. 3 : Vocabolario volgare et latino [ ... ] Composto per Luc’ Antonio Bebilacqua. Venetia, 1594
    Localisation(s)Berlin Deutsche Staatsbibliothek, Wa 5757.2° ; Bologna BC ; Fermo BC, 2 X 13.17550 ; Imola BC ; L’Aquila BP ; Lisboa BN, BL III 2325 ; Madrid BN, 2:65307 ; Parma B Palatina ; Roma B Vallicelliana, VI 4 G 39 ; Roma Coll. Agostiniano ; Urbino BU ; Venezia B Marciana, *276 C 6
    BibliographieCat. 1972-1984 ; Gallina 1959:115 ; Labarre 1975:154