Venise (It)
-
▨ Quinque linguarum utilissimus vocabulista Latine, Tusche, Gallice, Hyspane & Alemanice
Lind94/USTC ● [Venise] : Melchiorre Sessa● [1513]● USTC : 78017 . Lindemann, 1994 : p.649 . Niederehe, 1995 : n°169 .
1 localisation : Collection privée indéterminée ○
Notice n°285.
-
▨ [
Garrone Francesco]Niede95/USTC ● Quinque linguarum utilissimus vocabulista Latine. Tusche. Gallice. Hyspane et Alemanice● (Venise) : (Francesco Garrone)● (1526)● < En una orla : > Quinque linguarum vtilissi||mus Uocabulista || Latine. Tusche. Gallice. Hyspa||ne & Alemanice. Ualde ne||cessarius per mun||dum versari || cupienti||bus. Nouiter per Franciscum Garonum maxima || diligentia in lucem elaboratus. || ¶Uocabulista de le cinque lengue. Cioe Latina. || Toscana. Franzosa. Spagnola. et Tedesca. || ¶Uocabulere de sinq langages. Latins. Italien. || Fransoys. Spagnol. & Aleman. || ¶Uocabulario de çinco lenguas. Latina. Italiana. || Françesa. Espagnola. & Alemana. || ¶Uocabular Funfferley sprachenn Latin. Uuellsch. || Franczösysch Hispanisch. vndt Deutzsch. || Cum Priuilegio. Niede95 ● USTC : 78044 , 800625 . Lindemann, 1994 : p.649 . Niederehe, 1995 : n°209 .
7 localisations : Nürnberg (De), Germanisches Nationalmuseum ○ Padova (It), Pontificia Biblioteca Antoniana ○ Perugia (It), Biblioteca comunale Augusta ○ Roma (Va), Biblioteca Apostolica vaticana ○ Venezia (It), Biblioteca nazionale Marciana ○ Vicenza (It), Istituzione pubblica culturale biblioteca civica Bertoliana ○ Warszawa (Pl), Biblioteka Narodowa ○
Notice n°295.
-
▨
Garrone Francesco● Quinque linguarum utilissimus vocabulista. Latine Tusche. Gallice. Hyspane et Alemanice.● (Venise)USTC : [Lucantonio I Giunta]Lind94/USTC ● (1533)USTC ● [ornate frame] || [fleuron] Quinqz lin || guarũ vtilissimus Vocabu= || lista. Latine. Tusche. Galli= || ce. Hyspane. et Alemanice. || Valde necessarius per mun || dum versari cupientibus. || Nouiter per Franciscum Garonum ma= || xima diligentia in lucem elaboratus. || Vocabulista de la cinq̃ lẽgue. Cioe Latĩa || Toscana. Frãzosa. Spagnola. & Todesca. || ¶ Vocabulaire de cincq lengues. Latin. || Jtalien. Françoys. Spagnol. et Aleman. || ¶ Vocabulario de çinco lenguas. Latina. || Jtaliana. Frãçesa. Espagnola. & Alemana || ¶ Vocabular funfferley sprachenn. || Latin. Vuellch. Franczosysch. || Hyspanisch. vndt Deutzsch. || Cuz priuilegio. USTC ● USTC : 800735 , 78068 . Lindemann, 1994 : p.650 . Niederehe, 1995 : n°239 .
2 localisations : Milano (It), Biblioteca nazionale Braidense ○ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ○
Notice n°234.
-
▨
Cordier Mathurin● De corrupti sermonis emendatione libellus● Venise : J. A. Sabiensis, Melchiorre SessaUSTC ● 1537● USTC : 78077 , 823990 . Beaulieux, 1904 : p.378-379 . Lindemann, 1994 : p.612 .
13 localisations : Cento (It), Biblioteca civica Patrimonio Studi ○ Collection privée indéterminée ○ Forlì (It), Biblioteca del Seminario vescovile ○ Macerata (It), Biblioteca comunale Mozzi-Borgetti ○ Milano (It), Biblioteca nazionale Braidense ○ Modena (It), Biblioteca Estense Universitaria ○ Napoli (It), Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III ○ Padova (It), Biblioteca del Seminario Vescovile della Facoltà Teologica del Triveneto dell’Istituto Filosofico Aloisianum ○ Roma (It), Biblioteca Angelica ○ Roma (It), Biblioteca Casanatense ○ Roma (It), Biblioteca universitaria Alessandrina ○ Sansepolcro (It), Biblioteca comunale ○ Verona (It), Biblioteca civica ○
Notice n°91.
-
▨ [
Garon François]BnF ● Quinque linguarum utilissimus vocabularista latine, tusche, gallice, hyspane et alemanice● (Venise) : (Melchiorre Sessa)● (1537)● [ornate border] QVINQVE || linguarum vtilissimus || Vocabulista. Latine, Tusche, Gal || lice, Hyspane, & Alemani- || ce. Valde necessarius per || mundum versari cu - || pientibus. || Vocabulista de le cingz lengue. Cioe Latina. || Toscana. Frãzosa. Spagnolar. & Tedesca. || Vocabulere de sinc lengages. Latins. Italien. || Fransoys. Spagnol. & Aleman. || Vocabulario de çinco lenguas Latin. Ita- || liana. Françesa. Espagnola. & Alemana. || Vocabular Funsserley sprachenn Latin. || Vuellsch. Franczösysch. Hyspanisch. || vndt Deutzsch. [fleuron] USTC ● BnF : FRBNF33562276 . USTC : 64511 , 343206 , 800763 . Beaulieux, 1904 : p.387-388 . Lindemann, 1994 : p.650 . Niederehe, 1995 : n°257 .
8 localisations : Bologna (It), Biblioteca universitaria (Biblioteca del Dipartimento di Filologia classica e Italianistica, Biblioteca di Discipline umanistiche, etc.) ○ Dresden (De), Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek ○ London (UK), British Library (anc. British Museum) ○ Milano (It), Biblioteca nazionale Braidense ○ Minneapolis, MN (USA), Minnesota University Library ○ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ○ Philadelphia, PA (USA), Pennsylvania University Libraries (Charles Patterson Van Pelt Library, etc.) ○ Roma (It), Biblioteca universitaria Alessandrina ○
Notice n°301.
-
▨ Quinque linguarum utilissimus vocabulista. Latine, Tusche, Gallice, Hyspane, & Alemanice
Niede95 ● Venise[ ] !? : Melchiorre Sessa● 1538[ ] !? ● USTC : 78084 . Lindemann, 1994 : p.650 . Niederehe, 1995 : n°259 .
Notice n°1365.
-
▨
Cordier Mathurin● De corrupti sermonis emendatione, et latine loquendi ratione liber unus● Venise : Comin da Trino● 1541● USTC : 823991 . Beaulieux, 1904 : p.378-379 . Lindemann, 1994 : p.613 .
4 localisations : Cagliari (It), Biblioteca universitaria ○ Genova (It), Biblioteca universitaria ○ Parma (It), Biblioteca Palatina ○ Ravenna (It), Biblioteca comunale Classense ○
Notice n°112.
-
▨ [
Garon François]BnF ● Sex linguarum, Latinae, Gallicae, Hispanicae, Italicae, Anglicae, & Teutonice, dilucidissimus dictionarius● (Venise) : (Melchiorre I Sessa)● 1541● SEX LINGVA- || RVM, LATINAE, GALLI- || cae, Hispanicae, Italicae, Anglicae, et || Teutonice, dilucidissimus dictio- || narius/ mirũ quam vtilis/ nec || dicam necessarius omni || bus linguarum || studiosis. || Vocabulaire de six languages, Latin, Francoys, Espa || gniol, Italiaen, Anglois, & Aleman. || Vocabulario de seis linguaies, Latin, Frances, Espa= || gniol, Italian, Englese, y Alemana. || Vocabulista de le sei lingue, Cioe Latina, Franzosa, || Spagniola, Italiana, Anglese, et Tudescha. || A Vocabulary in six languages, Latyn, Frenche, Spa || nisch, Italy, Englisch, and Deutch. || Vocabular Secherley sprach, Lateynisch, Frãtzosisch, || Spanisch, Vuelich, Englisch, vnd Teutsch. || M. D. XLI. USTC ● BnF : FRBNF32146608 . USTC : 802976 , 60892 . Beaulieux, 1904 : p.396 . Lindemann, 1994 : p.652 . Niederehe, 1995 : n°282 .
6 localisations : Chicago, IL (USA), Newberry Library ○ Firenze (It), Biblioteca nazionale centrale ○ London (UK), British Library (anc. British Museum) ○ Oxford (UK), Bodleian Library ○ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ○ Strasbourg (Fr), Bibliothèque publique et universitaire ○
Notice n°240.
-
▨
Fuchs Remaclus● Nomenclaturae plantarum omnium quarum hodie apud pharmacopolas usus est magis frequens iuxta Graecorum, Latinorum, Gallo, Italorum, Hispa. & Germa. sententiam, per Remaclus Fusch a Lymborch. Iam noviter collectae● Venise : Venturino Ruffinelli● 1542● USTC : 831090 . 11 localisations : Avellino (It), Biblioteca provinciale Scipione e Giulio Capone ○ Bethesda, MD (USA), National Library of Medicine ○ Cambridge (UK), Newnham College Library ○ Camerino (It), Biblioteca comunale Valentiniana ○ Firenze (It), Biblioteca nazionale centrale ○ Mantova (It), Biblioteca comunale Teresiana ○ Napoli (It), Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III ○ Reggio nell’Emilia (It), Biblioteca municipale Antonio Panizzi ○ Roma (It), Biblioteca dell’Accademia Lancisiana ○ Roma (It), Biblioteca universitaria Alessandrina ○ Siena (It), Biblioteca comunale degli Intronati ○
Notice n°688.
📷 Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France : Gallica. Cote NUMM-60681. [Reprod.] Cambridge (Mass.) : Omnisys, [ca 1990]. -
▨
Cordier Mathurin● De corrupti sermonis emendatione libellus● Venise : Francesco Bindoni, Maffeo Pasini● 1547● USTC : 78126 , 823993 . Beaulieux, 1904 : p.378-379 . Lindemann, 1994 : p.613 .
1 localisation : Venezia (It), Biblioteca nazionale Marciana ○
Notice n°1233.
Commentaire La notice catalographique de l’exemplaire cité est accessible au permalien suivant : notice.
0 | 10 | 20 | 30 | 40 | Tout afficher