Londres (UK)
-
▨
Sainliens Claude● The French schoolemaister● Londres : [William How], Abraham Veale● 1582● USTC : 75630 . 2 langues : Anglais ♢ Français ♢
5 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge (UK), Trinity College Library ♢ Edinburgh (UK), National Library of Scotland ♢ New York, NY (USA), Columbia University Libraries (Burke Library at Union Theological Seminary, Butler Library, etc.) ♢ Oxford (UK), Bodleian Library ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢
Notice anthonominalie n°1934.
Commentaire Quatre notices USTC décrivent un ouvrage intitulé The French schoole-master daté de 1582. Il s’agit des notices 23718, 75630, 75631 et 75632. Deux notices se différencient par leur colophon : la notice USTC n°23718 et la notice USTC n°75632. La première indique : « T2v LONDON || By William How, for || Abraham Veale. || ». La seconde mentionne : « S8r [border] || ¶ IMPRINTED || at London by William || How, for Abraham Veale, || dwelling in Pauls church= || yearde at the signe of the || Lambe. || 1582. || [typographical ornament] || ». Aucune des notices USTC citées ne présentent d’exemplaires localisés. Trois d’entre elles sont associées à une référence STC. La notice USTC 75630 est associée à la notice STC 6749. La notice USTC 75631 est associée à la notice STC 6749.2 et à la référence bibliographique Lindemann. Et la notice USTC 75632 est associée à la notice STC 6749.4. Ces trois notices STC décrivent trois éditions différentes, avec ou sans date de publication, et, mention à une version numérique au format image (via un abonnement). Il a été tenu compte de ces trois notices STC dans la rédaction de cet inventaire et la notice USTC n°23718 a fait l’objet d’une notice à part en l’attente de plus de précisions.
La notice STC 6749 évoque 5 localisations :
Cambridge University Trinity College ;
National Library of Scotland ;
Oxford University Bodleian Library (includes The Vicar’s Library, ST. Mary’s Church, Marlborough) ;
Columbia University, Rare Book & Manuscript Library ;
Folger Shakespeare -
▨
Sainliens Claude● The French schoolemaister● Londres : [William How], Abraham Veale● [1582]● USTC : 75631 . Lindemann, 1994 : p.633, «Claude HOLYBAND».
2 langues : Anglais ♢ Français ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge (UK), University Library ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°1935.
📷
Commentaire Quatre notices USTC décrivent un ouvrage intitulé The French schoole-master daté de 1582. Il s’agit des notices 23718, 75630, 75631 et 75632. Deux notices se différencient par leur colophon : la notice USTC n°23718 et la notice USTC n°75632. La première indique : « T2v LONDON || By William How, for || Abraham Veale. || ». La seconde mentionne : « S8r [border] || ¶ IMPRINTED || at London by William || How, for Abraham Veale, || dwelling in Pauls church= || yearde at the signe of the || Lambe. || 1582. || [typographical ornament] || ». Aucune des notices USTC citées ne présentent d’exemplaires localisés. Trois d’entre elles sont associées à une référence STC. La notice USTC 75630 est associée à la notice STC 6749. La notice USTC 75631 est associée à la notice STC 6749.2 et à la référence bibliographique Lindemann. Et la notice USTC 75632 est associée à la notice STC 6749.4. Ces trois notices STC décrivent trois éditions différentes, avec ou sans date de publication, et, mention à une version numérique au format image (via un abonnement). Il a été tenu compte de ces trois notices STC dans la rédaction de cet inventaire et la notice USTC n°23718 a fait l’objet d’une notice à part en l’attente de plus de précisions.
La notice STC 6749.2 évoque deux localisations et deux versions numériques disponibles en ligne :
Cambridge University Library (includes Sir Geoffrey Keynes Collection, British & Foreign Bible Society, & Peterborough Cathedral) ;
Harvard University ;
Harvard University Houghton Library ;
« Electronic location » :
Early English Books Online (EEBO)
Early English Books Online (EEBO) -
▨
Sainliens Claude● Campo di fior or else the flourie field of four languages● Londres : Thomas Vautrollier● 1583● CAMPO DI FIOR || or else || THE FLOVRIE FIELD OF || FOVRE LANGVAGES OF M. CLAV- || dius Desainliens, aliâs Holiband : || For the furtherance of the learners of the Latine, || French, English, but chieflie of the || Italian tongue. || Dum spiro, spero. || [Device] || Imprinted at London by Thomas Vautroul- || lier dwelling in the Blacke-Friers || by Lud-gate. 1583. USTC ● USTC : 75100 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Quemada, 1968 Tome * : p.570 . Lindemann, 1994 : p.633, «Claude HOLYBAND».
4 langues : Anglais ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
9 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Glasgow (UK), University Library ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ New Haven, CT (USA), Yale University Library (Beinecke Library, Sterling Memorial Library, Yale Medical Historical Library, etc.) ♢ Oxford (UK), Bodleian Library ♢ Oxford (UK), Corpus Christi College Library ♢ San Marino, CA (USA), Huntington Library ♢ Urbana, IL (USA), Illinois University Library ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢
1 localisation dans une bibliothèque privée : Bibliothèque privée [indéterminée] (réf. USTC) ♢
Notice anthonominalie n°886.
📷
Commentaire La notice ESTC n°6735 présente dix localisations et une version numérique disponible en ligne (sur abonnement) :
British Library ;
Glasgow University Library ;
Oxford University Corpus Christi College ;
Oxford University, Bodleian Library ;
Private Collections ;
Folger Shakespeare ;
Harvard University Houghton Library ;
Henry E. Huntington Library and Art Gallery ;
University of Illinois ;
Yale University, Sterling Memorial ;
« Electronic location » :
Early English Books Online (EEBO) -
▨
Sainliens Claude● The Frenche Littelton● Londres : Thomas Vautrollier● 1583● THE FRENCHE || Littelton : || A MOST EASIE, PERFECT, || AND ABSOLVTE WAY TO || learne the Frenche tongue : || SET FORTH BY CLAVDIVS || HOLYBAND. || Let the Reader peruse th’Epistle to his || owne instruction. || Dum spiro, spero. || [Device] || Imprinted at London by Thomas Vautrollier, || dwelling in the blacke-Friers. || 1583. USTC ● USTC : 59767 . Lindemann, 1994 : p.633, «Claude HOLYBAND».
2 langues : Anglais ♢ Français ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢
Notice anthonominalie n°1328.
📷
Commentaire La notice ESTC n°6741 présente deux localisations et une version numérique disponible en ligne (sur abonnement) :
Folger Shakespeare
Harvard University Houghton Library ;
« Electronic location » :
Early English Books Online (EEBO) -
▨
Junius Hadrianus● The nomenclator, or remembrancer divided in two tomes, conteining proper names and apt termes for all thinges under their convenient titles, which within a few leaves doe follow● Londres : Henry Denham, Ralph Newbery● 1585● [headpiece] || THE || NOMENCLATOR, || or Remembrancer of Adrianus Iunius || Physician, diuided in two Tomes, conteining || proper names and apt termes for all thinges vnder || their conuenient Titles, which within || a few leaues doe fol- || low : || VVritten by the said Ad. Iu. in Latine, Greeke, French || and other forrein tongues : and now in English, || by Iohn Higins : || || VVith a full supplie of all such vvords as || the last inlarged edition affoorded ; and a dictio- || nal Index, conteining aboue fourteen hundred prin- || cipall words with their numbers directly leading || to their interpretations : || Of special vse for all scholars and lear- || ners of the same languages. || Res probat artificem, sic rem probat autor, & illa || Si valet, artificem posse valere puta. || [one line of Greek] || Imprinted at London for Ralph || Newberie, and Henrie Denham. || 1585 USTC ● USTC : 510317 , 66778 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Beaulieux, 1904 : p.390 , «Junius (Hadrianus). ». Quemada, 1968 Tome * : p.571 . Lindemann, 1994 : p.584, «Hadrianus JUNIUS». Niederehe, 1995 : n°684.
4 langues : Anglais ♢ Français ♢ Grec ♢ Latin ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ San Marino, CA (USA), Huntington Library ♢
Notice anthonominalie n°1193.
📷
-
▨
Sainliens Claude● The French Littelton● Londres : Richard Field● 1591● USTC : 75634 . Lindemann, 1994 : p.633, «Claude HOLYBAND».
2 langues : Anglais ♢ Français ♢
Notice anthonominalie n°1329.
Commentaire La transcription littérale de la page de titre de la notice USTC ci-jointe diffère du titre moderne mentionné par Margarete Lindemann (1994). Le titre moderne de Lambley repris par Lindemann (1994) est-il exact ?
-
▨
Sainliens Claude● The French schoolmaister● Londres : [s.n.]● 1591● USTC : 78404 . Lindemann, 1994 : p.633, «Claude HOLYBAND».
2 langues : Anglais ♢ Français ♢
Notice anthonominalie n°888.
-
▨ [
La Mothe G. (de)]● The French alphabeth● Londres : Richard Field, H. Jackson● 1592● [TO REDO - W02 copy damaged] THE FRENCH || ALPHABETH, TEACHIN || IN A VERY SHORT TYME, || a most easie way, to pronounce French natu- || rally, to reade it perfectly, to write || truely, and to speake it accordingly. || Together vvith || THE ’TREASVRE OF TH[E] || French toung, conteyning the rarest Sentenc[es] || Pouerbes, [sic] Parables, Similies, Apotheg[mes] || and Golden sayings, of the most excellent || French Authours, as vvell || Potes as Orators. || The one diligently compiled, and the other pai[n] || fully gathered and set in order, after the Alp[he] || beticall maner, for the benefite of those that || are desirous of the French-toung. || By G. D. L. M. N. || AT LONDON || Printed by R. Field, and are to be sold by H. || Iackson, dwelling in Fleetstreet, beneath || the conduit, at the signe of S. Iohn || the Euangelist. 1592. | USTC ● USTC : 78416 . Lindemann, 1994 : p.635, «G. D[e] L[A] M[OTHE] N.».
2 langues : Anglais ♢ Français ♢
Notice anthonominalie n°1089.
-
▨ [La Mothe, G. (de)]
● The treasure of the french toung● Londres : Richard Field, H. Jackson● [1592]● THE TREASVRE || OF THE FRENCH TOVNG || CONTEINING THE RAREST || Sentences, Prouerbes, Similies, Apo- || thegmes and golden sayings, of the most || excellent French Authours, as well || Poets, as Oratours. || Diligently gathered, and faithfully set in || order, after the Alphabeticall maner, || for thsoe that are desirous of the || French toung. || By G. D. L. M. N. || [Device] || Printed by R. Field, and are to sold [sic] || by H. Iackson. || USTC ● Lindemann, 1994 : p.586, «[G. de LA MOTHE N.]».
2 langues : Anglais ♢ Français ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Tübingen (De), Universitätsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1334.
-
▨
Sainliens Claude● A dictionarie French and English● Londres : Thomas Woodcock● 1593● A || Dictionarie French || and English : || Published for the benefite of the stu- || dious in that language : || Gathered and set forth by Claud- || ius Hollybrand. || For the better vnderstanding of the or- || der of this Dictionarie, peruse the || Preface to the Reader. || Dum spiro, spero. || Imprinted at London by T. O. for || Thomas Woodcock. 1593. || USTC ● USTC : 54239 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Beaulieux, 1904 : p.396 , «Saint-Lien (Claude de). ». Quemada, 1968 Tome * : p.571 . Lindemann, 1994 : p.581, «Claude HOLYBAND».
2 langues : Anglais ♢ Français ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Caen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Leeds (UK), University Library (Brotherton Library, Ripon Cathedral Library, etc.) ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ San Marino, CA (USA), Huntington Library ♢
Notice anthonominalie n°639.