Italien
-
▨
Junius Hadrianus● Nomenclator octilinguis● [S.l.] : [s.n.]● 1611● Beaulieux, 1904 : p.390 , «Junius (Hadrianus). ».
8 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Vesoul (Fr), Bibliothèque municipale ♢
Notice anthonominalie n°1857.
-
▨
Junius Hadrianus● Nomenclator, omnium rerum propria nomina septem diversis linguis explicata● Francfort-sur-le-Main : Nicolaus Hofmann, Jonas Rosa● 1611● USTC : 5042025 . 7 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Winchester (UK), Cathedral Library ♢
Notice anthonominalie n°710.
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]● Dictionariolum Hexaglosson : Cum colloquiis aliquot sex linguarum, Latine, Bohemice, Germanice, Gallice, Hispanice, Italice● Leipzig : Henning Grosse, Michael Lantzenberger● 1611● USTC : 2054829 . 6 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Tchèque ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Gotha (De), Forschungsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1559.
-
▨ [
Faber Basilius]Beaulieux04● Le dictionnaire des six languess, c’est à sçavoir latin, flamen, françois, espagnol, italien et anglois● Rouen : Claude Le Villain● 1611● USTC : 6813002 . Beaulieux, 1904 : p.387 , «Faber (Basilius). ».
6 langues : Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Troyes (Fr), Médiathèque de l’Agglomération Troyenne ♢
Notice anthonominalie n°1482.
-
▨ Dictionarium Hexaglosson, cum colloquiis aliquot, sex linguarum, Latinæ, Germanicæ, Belgicæ, Gallicæ, Hispanicæ, Italicæ
● Leipzig : Henning Grosse● 1611● Draudius, 1625 : p.1345, «Dictionaria variarum linguarum ».
6 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
Notice anthonominalie n°2347.
Commentaire Cette référence bibliographique empruntée à Draudius est probablement à rapprocher de la notice anthonominalie n°1559.
-
▨
Calepino Ambrogio● Dictionarium septem linguarum, Hebraicae, Græcae, Latinae, Italicae, Germanicae, Hispanicae, & Gallicae● Venise : Giovanni Guerigli● 1612● F. AMBROSII || CALEPINI || [2 lignes] || DICTIONARIVM || SEPTEM LINGVARVM, || [1 ligne] || CVI HAC NOSTRA TERTIA EDITIONE ... || [10 lignes. Portrait de Calepino] || VENETIIS, M DC XII. || Apud loannem Guerilium. || Labarre75 ● USTC : 4026883 . Labarre, 1975 : n°176. Bingen, 1987 : p.43 et 49, n°60.
7 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Italien ♢ Latin ♢
18 localisations dans des établissements documentaires : Alba (It), Biblioteca Diocesana ♢ Bedonia (It), Biblioteca del Seminario vescovile ♢ Biella (It), Biblioteca del Seminario vescovile ♢ Bologna (It), Biblioteca comunale dell’Archiginnasio ♢ Camerino (It), Liceo Classico ♢ Chicago, IL (USA), Chicago University Library ♢ Gubbio (It), Biblioteca comunale Sperelliana ♢ Lisboa (Pt), Biblioteca Nacional de Portugal ♢ Lucques = Lucca (It), Biblioteca statale ♢ Macerata (It), Università degli studi di Macerata (Biblioteca del Dipartimento di ricerca linguistica, letteraria e filologica, Biblioteca dell’Istituto di studi storici della Facoltà di giurisprudenza, etc.) ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Porto (Pt), Biblioteca Pública Municipal ♢ Roma (Va), Biblioteca della Pontificia Università Lateranense ♢ Todi (It), Biblioteca diocesana ♢ Torino (It), Biblioteca civica centrale ♢ Torino (It), Biblioteca del Seminario arcivescovile ♢ Vico del Gargano (It), Biblioteca comunale Giuseppe Del Viscio ♢
Notice anthonominalie n°1611.
-
▨
Calepino Ambrogio● Dictionarium septem linguarum, Hebraicae, Graecae, Latinae, Italicae, Germanicae, Hispanicae, & Gallicae● Venise : Giovanni Guerigli● 1613● F. AMBROSII || CALEPINI || [2 lignes] || DICTIONARIVM || SEPTEM LINGVARVM, || [1 ligne] || CVI HAC NOSTRA QVARTA EDITIONE ... || [10 lignes. Portrait de Calepino] || VENETIIS, M DC XIII. || Apud loannem Guerilium. || Labarre75 ● USTC : 4028799 . Labarre, 1975 : n°177. Bingen, 1987 : p.43 et 49, n°61.
7 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Italien ♢ Latin ♢
18 localisations dans des établissements documentaires : Bologna (It), Biblioteca comunale dell’Archiginnasio ♢ Catania (It), Biblioteca comunale ♢ Cluj-Napoca (Ro), Biblioteca Centrala Universitaria Lucian Blaga ♢ Cremona (It), Biblioteca statale ♢ Domodossola (It), Biblioteca civica Gianfranco Contini ♢ Firenze (It), Biblioteca nazionale centrale ♢ Firenze (It), Biblioteca provinciale dei Cappuccini ♢ Napoli (It), Biblioteca universitaria ♢ Padova (It), Biblioteca universitaria (Biblioteca antica V. Pinali, Biblioteca dell’Orto Botanico, etc.) ♢ Perugia (It), Biblioteca comunale Augusta ♢ Rimini (It), Biblioteca civica Gambalunga ♢ Roma (It), Biblioteca Angelica ♢ Roma (It), Biblioteca dello Studio Teologico Agostiniano ♢ Romano di Lombardia (It), Biblioteca parrocchiale di Romano di Lombardia ♢ Tolentino (It), Biblioteca comunale Filelfica ♢ Torino (It), Biblioteca dell’Istituto di istruzione superiore Bodoni - Paravia ♢ Vittorio Veneto (It), Biblioteca civica ♢ Voghera (It), Biblioteca Civica Ricottiana ♢
Notice anthonominalie n°1610.
-
▨
Decimator Heinrich● Thesaurus linguarum● Leipzig : Johann Francke de Magdebourg, (Michael Lantzenberger)● 1613● Thesaurus || LINGVARYM, || QVIBVS IN VNIVERSA || FERÈ EVROPA ET ÆRVMNOSA || hujus vitæ & Scholæ peregrinatione, potiorum ac præcipuarum, || ut, Romanâ, Græca, Ebraica, Gallica, ltalica, & patria || Germanica, utimur. || EX OPTIMORUM AVTORUM MO- || NVMENTIS, CERTIS ET EXPRESSIS SYLLABARUM || quantitatis notis, omniumq́ ; vocum significationibus, flosculis, loquendi formis, || proverbialibus sententiis, cæterisq́ ; ad Latini sermonis proprietatem, elegantiam || & copiam pertinentibus rebus, maximâ fide, cura ac diligentia || digestus & concinnatus cum triplici Indice ; || A || M. HENRICO DECIMATORE || GIFFHORNENSI, P.L. &c || Mωμήζεταί τις μάλλον, ή μιμήζεται. || M.D. [Marque] C. XIII. || CVM GRATIA ET PRIVILEGIO SAC. || Cæsar. Majestatis Romani Imperat. || Lipsiæ, || IMPENSIS JOHANNIS FRANCI BIBLIO- || POLÆ MAGDEBURGENSIS. || Bingen87 ● USTC : 2081471 . Beaulieux, 1904 : p.379 , «Decimator (Henricus). ». Bingen, 1987 : p.62 et 68, n°b.
6 langues : Allemand ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Italien ♢ Latin ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Halle (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Toulouse (Fr), Médiathèque José Cabanis ♢
Notice anthonominalie n°2383.
📷
-
▨
Kiel Cornelis● Etymologicum Teutonicae linguae, sive dictionarium Teutonico-Latinum● Alkmaar : Jacob de Meester ; Amsterdam : Hendrick Laurensz● 1613● USTC : 1012418 . 7 langues : Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Amsterdam (Nl), Universiteitsbibliotheek Universiteit van Amsterdam ♢
Notice anthonominalie n°1821.
-
▨
Kiel Cornelis● Etymologicum Teutonicae linguae, sive dictionarium Teutonico-Latinum● Alkmaar : Jacob de Meester ; Amsterdam : Jan Evertsz Cloppenburgh● 1613● USTC : 1026581 . 7 langues : Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : Den Haag = ’s-Gravenhage (Nl), Koninklijke Bibliotheek ♢ Leiden (Nl), Universiteitsbibliotheek ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢
Notice anthonominalie n°1822.