Français
-
▨
Hulsius Levinus● Dictionarium Teutsch-Frantzösisch-Italiänisch : Frantzösisch-Teutsch-Italiänisch : Italiänisch-Frantzösisch-Teutsch : Sampt einer kurtzen und notwendigen Unterrichtung gemeldter drey Spraachen, in gestalt einer Grammatica● Francfort-sur-le-Main : Erasmus Kempfer, « in Verlegung Levinus Hulsius »● 1616● USTC : 2135638 . 3 langues : Allemand ♢ Français ♢ Italien ♢
9 localisations dans des établissements documentaires : Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Dresden (De), Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek ♢ Gotha (De), Forschungsbibliothek ♢ Göttingen (De), Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek ♢ Leiden (Nl), Universiteitsbibliotheek ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Weimar (De), Herzogin Anna Amalia Bibliothek ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢
1 localisation dans une bibliothèque privée : Bibliothèque privée Éric Plancke ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Hôtel Drouot - Giquello & Associés, le 2010 02 25, lot n°65 ♢
Notice anthonominalie n°1974.
📷
Collection privée Éric Plancke -
▨
Hulsius Levinus● Dittionario italiano-francese-tedesco, francese-italiano-tedesco e tedesco-francese-italiano● Francfort-sur-le-Main : Erasmo Athleta● 1616● USTC : 5042290 , 2147480 . 3 langues : Allemand ♢ Français ♢ Italien ♢
5 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge (UK), University Library ♢ Copenhague = København (Dk), Det Kongelige Bibliotek ♢ Oxford (UK), Bodleian Library ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Strasbourg (Fr), Bibliothèque publique et universitaire ♢
1 localisation dans une bibliothèque privée : Bibliothèque privée Éric Plancke ♢
Notice anthonominalie n°1080.
Collection privée Éric Plancke -
▨
Oudin César● Tesoro de las dos lenguas francesa y española. [et] Thresor des deux langues françoise et espagnolle● Paris : Veuve de Marc Orry● 1616● USTC : 5021761 . 2 langues : Espagnol ♢ Français ♢
15 localisations dans des établissements documentaires : Berkeley, CA (USA), Berkeley University Library ♢ Bogotá (Co), Biblioteca Nacional ♢ Chicago, IL (USA), Newberry Library ♢ Cleveland, OH (USA), Case Western Reserve Univeristy ♢ London (UK), Victoria and Albert Museum ♢ Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Metz (Fr), Médiathèque du Pontiffroy ♢ New Haven, CT (USA), Yale University Library (Beinecke Library, Sterling Memorial Library, Yale Medical Historical Library, etc.) ♢ New York, NY (USA), Hispanic Society ♢ Nîmes (Fr), Bibliothèque municipale Carré d’art ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Sevilla (Es), Biblioteca Capitular Y Colombina ♢ Stuttgart (De), Württembergische Landesbibliothek ♢ Tours (Fr), Université François Rabelais de Tours, Bibliothèques universitaires (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, Fonds Ferdinand Brunot, etc.) ♢
1 localisation dans une bibliothèque privée : Bibliothèque privée Éric Plancke ♢
Notice anthonominalie n°729.
📷
Collection privée Éric Plancke -
▨
Waucquier Matthias Martinez (de)● Dictionarium tetraglotton, seu Voces Latinae omnes, et Græcae his respondentes, cum Gallica & Teutonica inter[pre]tatione● Leuvarde : Abraham van den Rade● 1616● USTC : 1020506 . 4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Grec ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Amsterdam (Nl), Universiteitsbibliotheek Universiteit van Amsterdam ♢
Notice anthonominalie n°1660.
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]● Colloquia et dictionariolum septem linguarum, Belgicae, Teutonicae, Anglicae, Gallicae, Latinae, Hispanicae, et Italicae● Anvers : Frans Fickaert● 1616● USTC : 5040436 , 3007159 , 1003627 , 1436760 , 1507486 . Bingen, 1987 : p.21 et 30, n°54.
7 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
5 localisations dans des établissements documentaires : Anvers = Antwerpen (Be), Bibliothèque du patrimoine Hendrik Conscience = Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience ♢ Anvers = Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus ♢ Oxford (UK), Bodleian Library ♢ Toulouse (Fr), Médiathèque José Cabanis ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢
1 localisation dans une bibliothèque privée : Bibliothèque privée René Verdeyen ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Sotheby's, London, United Kingdom, le 2008 10 02, lot n°4410 ♢
Notice anthonominalie n°672.
📷
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]● Der New Barlamont Oder Gemein Gespräch Teutsch und Frantzösisch beschrieben● Strasbourg : Anton Bertram● 1616● USTC : 2146479 . Beaulieux, 1904 : p.375 , «Barlaimont, Barlamont, Berlemont ou Berlaimont (Noel de). ».
2 langues : Allemand ♢ Français ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Greifswald (De), Universitätsbibliothek ♢ Strasbourg (Fr), Bibliothèque publique et universitaire ♢
Notice anthonominalie n°1586.
-
▨ [
Vittori Girolamo]● Le thresor des trois langues, espagnole, françoise, et italienne● 2e partie, Seconde partie du Thresor des trois langues, francoise, italienne, et espagnolle● 2e éd.Bingen87● Cologni : Pierre de la Rovière● 1616● 3 langues : Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Napoli (It), Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III ♢
Notice anthonominalie n°2059.
📷
Napoli (It), Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III. Cote SALA FARN. 38. F 33. -
▨
Calepino Ambrogio● Dictionarium octo linguarum in quo primis praecipuis dictionibus Latinis, Hebraeas, Graecas, Gallicas, Italicas, Germanicas, Hispanicas, nunc Anglicas dictiones● Paris : Guillaume Chaudière● 1617● Labarre, 1975 : n°179. Bingen, 1987 : p.43 et 49, n°63.
8 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Italien ♢ Latin ♢
Notice anthonominalie n°2156.
-
▨
Calepino Ambrogio● Dictionarium septem linguarum, Hebraicae, Graecae, Latinae, Italicae, Germanicae, Hispanicae, & Gallicae● Venise : Giovanni Guerigli● 1617● F. AMBROSII || CALEPINI || [2 lignes] || DICTIONARIVM || SEPTEM LINGVARVM, || [1 ligne] || CVI HAC NOSTRA QVINTA EDITIONE ... || [10 lignes. Portrait de Calepino] || VENETIIS, M DC XVII. || Apud loannem Guerilium. || Labarre75 ● USTC : 4029037 . Labarre, 1975 : n°180. Bingen, 1987 : p.43 et 49, n°64.
7 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Italien ♢ Latin ♢
9 localisations dans des établissements documentaires : Altamura (It), Archivio biblioteca museo civico. ABMC ♢ Barcelona (Es), Archivo Histórico Municipal ♢ Bologna (It), Biblioteca universitaria (Biblioteca del Dipartimento di Filologia classica e Italianistica, Biblioteca di Discipline umanistiche, etc.) ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Napoli (It), Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III ♢ Piacenza (It), Biblioteca comunale Passerini-Landi ♢ Roma (It), Biblioteca Angelica ♢ Roma (It), Biblioteca dello Studio Teologico Agostiniano ♢
Notice anthonominalie n°1608.
-
▨
Minsheu John● Ductor in linguas● Londres : J. Broune● 1617● Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Quemada, 1968 Tome * : p.572 .
11 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢ Portugais ♢ [Langues présentes à préciser] ♢
Notice anthonominalie n°2058.