Anthonominalie > Notice n°993

Calepino Ambrogio  Dictionarium, In quo restituendo, atque exornando haec praestitimus [...] In hac postrema editione, ut hoc Dictionarium commodius exteris nationibus inseruire possit, singulis vocibus Latinis, Italicas, Gallicas, & Hispanicas interpretationes inseri curavimus Venise : Jean Gryphius  1583 

USTC : 65811 , 817825 .

Labarre, 1975 : n°140 . Bingen, 1987 : p.43 et 46 , n°25 . Niederehe, 1995 : n°654 .

5 langues : Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢

15 localisations dans des établissements documentaires : Bergamo (It), Biblioteca civica Angelo Mai ♢ Bologna (It), Biblioteca pro­vin­ciale dei Frati minori dell’Emilia. Sezione Biblioteca dell’Osservanza ♢ Chiavari (It), Biblioteca del Seminario ves­co­vile ♢ Cuneo (It), Biblioteca diocesana ♢ Imola (It), Biblioteca comu­nale ♢ Lodi (It), Biblioteca comu­nale ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Mantova (It), Biblioteca comu­nale Teresiana ♢ Matera (It), Biblioteca provinciale Tommaso Stigliani ♢ Modena (It), Biblioteca Estense Universitaria ♢ Pavia (It), Biblioteca del Seminario ves­co­vile ♢ Pesaro (It), Biblioteca Oliveriana ♢ Ravenna (It), Biblioteca comu­nale Classense ♢ Urbino (It), Biblioteca uni­ver­si­ta­ria (Biblioteca cen­trale dell’Area uma­nis­tica, etc.) ♢ Verona (It), Biblioteca capitolare ♢

Notice anthonominalie n°993.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article993.html

Notice créée le dimanche 17 mai 2015 → Mise à jour le mercredi 22 septembre 2021

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
16 05 2015
Référence de la ou des notice(s)
65811 , 817825
Auteur(s) primaire(s)
[65811 ; 817825 :]Calepino, Ambrogio
Titre moderne
[65811 :]
Dictionariumi quo restituendo atque exornando haec praestitimus
[817825 :]
Dictionarium Additamenta Pauli Manutii
Impression
[65811 :]
Venezia, Jean Gryphius, 1583
[817825 :]
Venezia, apud Giovanni II Griffio, 1583
Date d'édition
1583
Format

Collation
[817825 :]
ff. 246 243 20
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
[65811 :]
Calepino no. 140
Spanish no. A1285
Localisation du ou des exemplaire(s)
[65811 :]
Dessau (De), Landesbibliothek
Imola (It), Biblioteca comunale
Lodi (It), Biblioteca comunale
Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España 3 33 12 9
Mantova (It), Biblioteca comunale Teresiana
Modena (It), Biblioteca Estense Universitaria 28 2 21
Pavia (It), Biblioteca del Seminario vescovile 2 D 37
Urbino (It), Biblioteca universitaria DIII 55
[817825 :]
Bergamo (It), Biblioteca civica Angelo Mai
Bologna (It), Biblioteca provinciale dei Frati minori dell’Emilia. Sezione Biblioteca dell’Osservanza
Chiavari (It), Biblioteca del Seminario vescovile
Cuneo (It), Biblioteca diocesana
Imola (It), Biblioteca comunale
Lodi (It), Biblioteca comunale Laudense
Matera (It), Biblioteca provinciale Tommaso Stigliani
Modena (It), Biblioteca Estense Universitaria
Pavia (It), Biblioteca del Seminario vescovile
Pesaro (It), Biblioteca Oliveriana
Ravenna (It), Biblioteca comunale Classense
Verona (It), Biblioteca capitolare

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1975. Labarre, Albert. Bibliographie du Dictionarium d’Ambrogio Calepino (1502- 1779). Baden-Baden : Koerner. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Aureliana », Vol. XXVI.

  • Page(s)71-72
    Numéro140
    EntêteVenezia, Joannes Gryphius.
    Transcription littéraleambrosii calepini || Dictionarium, || in qvo restitvendo, atqve || exornando haec praestitimvs. || Primum, || non solvm illvd cvravimvs, qvod ab omnib. || iam solet, vt adderemus quamplurima, sed etiam, quod nemo ad hanc diem || fecit, ut multarum dictionum obscuram significa­tionem aperiremus : deinde || cum exempla, quaedam Calepinus adduxerit, quae nunc in libris emendate || impressis aliter leguntur, ea sustulimus, & aptiora reposuimus : || Praeterea, cum totum Dictionarium ex multiplici impreßione redundaret erroribus, ad eos libros, || qui citabantur, crebrò recurrimus, veramq. lec­tionem, inde petitam, calepino restitui- || mus : Postremò, in Graecis dictionibus malè affecta quamplurima sanauimus. || Additamenta Pauli Manutij, || tvm ad intelligendam, tvm ad ex0rnandam lingvam || Latinam, quędam etiam ad Romanarum rerum scientiam vtiliss. || In hac postrema editione, vt hoc Dictiona­rium commodius exteris nationibus inseruire possit, singulis vocibus Latinis, || ltalicas, Gallicas, & Hispanicas interpretationes inseri curauimus. || [Marque] || venetis, Apud Ioannem Gryphium. 1583. ||
    Format, signaturesIn-2°, 246 ff., 243 ff. chiffrés 1-168, 537-568, 201-243, & 20 ff.
    Localisation(s)Dessau LB (détruit), Imola BC, Lodi BC, Madrid BN (3. 33. 12. 9), Man­tova BC, Modena B Estense (28. 2. 21).
    BibliographieGallina 115.

1987. Bingen, Nicole. Le Maître italien (1510-1660) : Bibliographie des ouvrages d'enseignement de la langue italienne destinés au public de langue française, suivie d'un Répertoire des ouvrages bilingues imprimés dans les pays de langue française. Bruxelles : Émile Van Balberghe. Coll. « Documenta et Opuscula », n°6.

  • Page(s)43 et 46
    Auteur(s)AMBROGIO CALEPINO
    TitreAMBROSII CALEPINI DICTIONARIUM
    CommentaireLe recensement des diverses éditions du dictionnaire Calepin et la localisation des exemplaires conservés se trouvent dans : Albert LABARRE, Bibliographie du Dictionnaire d’Ambrogio Calepino (1502-1779). Baden-Baden, Valentin Koerner, 1975 (Bibliotheca Bibliographica Aureliana, XXVI).
    L’IA, qui reprend toutes les éditions jusqu’en 1600, est moins complet que LABARRE du point de vue des exemplaires.
    Nous décrivons ici la première édition contenant l’italien parue dans l’aire francophone (Lyon, 1559) et la première édition contenant conjointement l’italien et le français. Nous donnons ensuite la liste des éditions où figurent les deux langues : pour la description de ces éditions et pour la localisation des exemplaires, l’on se reportera à l’ouvrage de Labarre. Remarquons que dans la zone francophone il n’y a eu qu’une édition — celle de Lyon 1559 — comportant l’italien sans le français.
    Référence ou numérotation attribuée à l'ouvrage25
    Année et adresse(s)1583. Venise : Giovanni Griffio.
    Langues[lat., gr., it., fr., esp.]
    LocalisationsLABARRE, n°140 : 2°, 6 exemplaires.

1995. Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company. Coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76.

  • Numéro654
    Date/Auteur(s)1583. Calepinus, Ambrosius
    TitreAmbrosii Calepini || Dictionarium, || in qvo restitvendo, atqve || exomando haec praestitimvs. || Primum, || non solvm illvd cvravimvs, qvod ab omnib. || iam solet, vt adderemus quamplurima, sed etiam, quod nemo ad hanc diem || fecit, ut multarum dictionum obscuram significationem aperiremus. deinde || cum exempla, quaedam Calepinus adduxerit, quae nunc in libris emendate || impressis aliter leguntur, ea sustulimus, & aptiora reposuimus : || Praeterea, cum totum Dictionarium ex multiplici impreßione redundaret erroribus, ad eos libros, || qui citabantur, crebrò recurrimus, veramq. lectionem, inde petitam, Calepino restitui-||mus : Postremò, in Graecis dictionibus malè affecta quamplurima sanauimus. || Additamenta Pauli Manutij, || tvm ad intelligen­dam, tvm ad exoranandam lingvam || Latinam, quędam etiam ad Roma­narum rerum scientiam vtiliss. || In hac postrema editione, vt hoc Dictiona­rium commodius exteris nationibus inseruire possit, singulis vocibus Lati­nis, || Italicas, Gallicas, & Hispanicas interpretatones inseri curavimus. || < Marca > || Venetiis, Apud Ioannem Gryphium. 1583.
    PublicationVenezia : Joannes Gryphius
    Commentaire2°, 246, 246 hh., fol. 537-568, fol. 201-243, fol. 1-20, fol. 1-50. — Después del fol. “243” y otro en blanco sigue, con nueva foliación : « Additamenta in Calepino ». Sigue, con nueva foliación : « Vocabvlario || volgare, et latino, || < ... > Composto per Luc’ Antonio Beuilacqua. || < ... > In Venetia, MD LXXXIII. » En el fol. 50 : “< ... > Finis”.
    Localisation(s)Madrid BN, *3:33129 [portada defectuosa] ; Mantova BC ; Modena B Estense, 28.2.21
    BibliographieCat. 1972-1984 ; Labarre 1975 : 140