Anthonominalie > Notice n°2174

Calepino Ambrogio  Dictionarium septem linguarum Venise : Stephanus Curtius, Abundius Menafolius  1668 

Labarre, 1975 : n°194 . Bingen, 1987 : p.43 et 51 , n°78 .

7 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Italien ♢ Latin ♢

8 localisations dans des établissements documentaires : Bergamo (It), Biblioteca civica Angelo Mai ♢ Fermo (It), Biblioteca civica Romolo Spezioli ♢ Ferrara (It), Biblioteca comu­nale Ariostea ♢ Genova (It), Biblioteca Provinciale dei Cappuccini di Genova ♢ Mantova (It), Biblioteca comu­nale Teresiana ♢ Nürnberg (De), Germanisches Nationalmuseum ♢ Roma (It), Biblioteca nazio­nale cen­trale Vittorio Emanuele II ♢ Roma (It), Biblioteca uni­ver­si­ta­ria Alessandrina ♢

Notice anthonominalie n°2174.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article2174.html

Notice créée le lundi 12 avril 2021 → Mise à jour le samedi 16 octobre 2021

Références externes

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1975. Labarre, Albert. Bibliographie du Dictionarium d’Ambrogio Calepino (1502- 1779). Baden-Baden : Koerner. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Aureliana », Vol. XXVI.

  • Page(s)101
    Numéro194
    EntêteVenezia, Abundius Menafolius & Stephanus Curtius.
    Transcription littéraleAMBROSII || CALEPINI || [2 lignes] || DICTIONARIVM || SEPTEM LINGVARVM, || [8 lignes] || Illustrissimo, & Excellentissimo Domino. || MARTINO VIDMAN || PATRITIO VENETO, ET COM. ORTHEMBVRGI, &c. || [Marque] || VENETIIS, M. DC. LXVIII. || Apud Abundium Menafolium, & Stephanum Curtium. ||
    Format, signaturesIn-2°, (2) 604, 100 ff.
    Localisation(s)Bergamo BC, Fermo BC, Ferrara BC (NC 8. 21), Genova BC, Mantova BC (XXXVIII D 9), Nürnberg NM (2° Sp 76 G), Roma BN (6. 30. IV. 15), Roma BU (Dg 1 n 1).
    BibliographieGallina 117.
    CommentaireLe titre reproduit en partie celui de l’édition de 1654 (n° 191).

1987. Bingen, Nicole. Le Maître italien (1510-1660) : Bibliographie des ouvrages d'enseignement de la langue italienne destinés au public de langue française, suivie d'un Répertoire des ouvrages bilingues imprimés dans les pays de langue française. Bruxelles : Émile Van Balberghe. Coll. « Documenta et Opuscula », n°6.

  • Page(s)43 et 51
    Auteur(s)AMBROGIO CALEPINO
    TitreAMBROSII CALEPINI DICTIONARIUM
    CommentaireLe recensement des diverses éditions du dictionnaire Calepin et la localisation des exemplaires conservés se trouvent dans : Albert LABARRE, Bibliographie du Dictionnaire d’Ambrogio Calepino (1502-1779). Baden-Baden, Valentin Koerner, 1975 (Bibliotheca Bibliographica Aureliana, XXVI).
    L’IA, qui reprend toutes les éditions jusqu’en 1600, est moins complet que LABARRE du point de vue des exemplaires.
    Nous décrivons ici la première édition contenant l’italien parue dans l’aire francophone (Lyon, 1559) et la première édition contenant conjointement l’italien et le français. Nous donnons ensuite la liste des éditions où figurent les deux langues : pour la description de ces éditions et pour la localisation des exemplaires, l’on se reportera à l’ouvrage de Labarre. Remarquons que dans la zone francophone il n’y a eu qu’une édition — celle de Lyon 1559 — comportant l’italien sans le français.
    Référence ou numérotation attribuée à l'ouvrage78
    Année et adresse(s)1668. Venise : Abbondio Menafoglio et Stefano Curti.
    Langues[lat., gr., it., fr., esp., hébr., all.]
    LocalisationsLABARRE, n°194 : 2°, 8 exemplaires.