Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale
-
▨ Indice et recueil universel de tous les mots principaux des livres de la Bible qui est le vieil & nouveau Testament : composé de nouveau & dressé selon l’ordre de l’Alphabet
● [Genève] : Thomas Courteau● 1564● USTC : 811 . 1 langue : Français ♢
17 localisations dans des établissements documentaires : Amiens (Fr), Bibliothèque d’Amiens Métropole ♢ Amsterdam (Nl), Universiteitsbibliotheek Vrije Universiteit ♢ Annonay (Fr), Bibliothèque Médiathèque municipale ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Dublin (Ie), Marsh’s Library ♢ Genève (Ch), Bibliothèque de Genève (anc. Bibliothèque publique et universitaire) ♢ Glasgow (UK), University Library ♢ Grenoble (Fr), Bibliothèques municipales ♢ Le Mans (Fr), Médiathèque Louis Aragon ♢ Leiden (Nl), Bibliotheca Thysiana ♢ Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Paris (Fr), Bibliothèque de la société de l’histoire du protestantisme français ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Rennes (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1179.
📷
-
▨
Junius Hadrianus● Nomenclator omnium rerum propria nomina variis linguis explicata indicans● Anvers : Christophe Plantin● 1567● NOMENCLATOR, || OMNIVM RERVM || PROPRIA NOMINA || VARIIS LINGVIS || EXPLICATA || INDICANS : || HADRIANO IVNIO MEDICO AVCTORE. || [Device] || ANTVERPIAE, || Ex officina Christophori Plantini. || M. D. LXVII. || CVM PRIVILEGIO. USTC ● USTC : 343100 , 78249 . Beaulieux, 1904 : p.390 , «Junius (Hadrianus). ». Claes, 1974 : n°207 . Lindemann, 1994 : p.583, «Hadrianus JUNIUS». Niederehe, 1995 : n°466.
8 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
38 localisations dans des établissements documentaires : Aix-en-Provence (Fr), Bibliothèque Méjanes ♢ Amsterdam (Nl), Universiteitsbibliotheek Universiteit van Amsterdam ♢ Amsterdam (Nl), Universiteitsbibliotheek Vrije Universiteit ♢ Anvers = Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus ♢ Anvers = Antwerpen (Be), Universiteitsbibliotheek ♢ Austin, TX (USA), Texas University Library (Harry Ransom Humanities Research Center, etc.) ♢ Avignon (Fr), Musée Calvet ♢ Bologna (It), Biblioteca d’arte e di storia di San Giorgio in Poggiale ♢ Bourges (Fr), Médiathèque municipale ♢ Bruges = Brugge (Be), Stadsbibliotheek ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Den Haag = ’s-Gravenhage (Nl), Koninklijke Bibliotheek ♢ Dilbeek (Be), Cultura Fonds ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Leeuwarden (Nl), Fries Historisch en Letterkundig Centrum TRESOAR, Provinciale Bibliotheek ♢ Leiden = Leyden (Nl), Bibliotheek der redactie van het Woordenboek der Nederlandsche Taal (WNT) ♢ Liège = Luik (Be), Bibliothèque universitaire ♢ Lille (Fr), Médiathèque municipale Jean Lévy ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ London (UK), Wellcome historical medical Library ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Nantes (Fr), Bibliothèque municipale ♢ New Haven, CT (USA), Yale University Library (Beinecke Library, Sterling Memorial Library, Yale Medical Historical Library, etc.) ♢ New York, NY (USA), Columbia University Libraries (Burke Library at Union Theological Seminary, Butler Library, etc.) ♢ Oxford (UK), Bodleian Library ♢ Padova (It), Museo Civico ♢ Paris (Fr), Bibliothèque interuniversitaire de Médecine [ou] Bibliothèque interuniversitaire de santé (Médecine-odontologie, Pharmacie-biologie-cosmétologie, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Postel (Be), Abdij der Norbertijnen ♢ Rostock (De), Universitätsbibliothek ♢ Saint-Pétersbourg = St Petersburg = Sankt-Peterburg (Ru), Bibliothèque publique d’État Saltykov-Chtchedrine = Bibliothèque nationale de Russie = Rossijskaâ nacionalʹnaâ biblioteka ♢ Stockholm (Se), Kungliga bibliothek ♢ Strasbourg (Fr), Bibliothèque publique et universitaire ♢ Trèves = Trier (De), Stadtbibliothek ♢ Urbana, IL (USA), Illinois University Library ♢ Utrecht (Nl), Universiteitsbibliotheek ♢
2 sociétés de vente aux enchères ont proposé cet ouvrage : Bernaerts Auctioneers, Antwerp, Belgium, le 2017 06 21, lot n°1191 ♢ Bernaerts Auctioneers, Antwerp, Belgium, le 2017 12 13, lot n°1092 ♢
Notice anthonominalie n°696.
📷
Commentaire La présente copie de la notice USTC n°78249 fait état des dernières modifications. La notice USTC n°343100 consultée à nouveau le 30 12 2018 a, quant à elle, été supprimée du catalogue USTC.
-
▨
Estienne Henri● Traicté de la conformité du langage françois avec le grec● Paris : Robert Estienne● 1569● TRAICTE’ || DE LA CONFOR- || MITE’ DV LANGA- || GE FRANÇOIS || auec le Grec, || Diuisé en trois liures, dont les deux premiers || traictent des manieres de parler conformes : le || troisieme cõtient plusieurs mots François, les vns || pris du Grec entierement, les autres en partie : c’est || à dire, en ayans retenu quelsques lettres par les- || quelles on peult remarquer leur etymologie. || AVEC || VNE PREFACE REMONSTRANT || quelque partie du desordre & abus qui se commet || auiourdhuy en l’vsage de la langue Françoise. || En ce Traicté sont descouuerts quelsques secrets tant || de la langue Grecque que de la Françoise : duquel l’au- || teur est Henri Estienne. || [Device] || A PARIS. || Par Robert Estienne Imprimeur du Roy. || M. D. LXIX. USTC ● USTC : 10287 . Beaulieux, 1904 : p.384 , «Estienne (Henri). ». Lindemann, 1994 : p.624, «Henri ESTIENNE».
2 langues : Français ♢ Grec ♢
43 localisations dans des établissements documentaires : Aix-en-Provence (Fr), Bibliothèque Méjanes ♢ Angers (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Auxerre (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Baton Rouge, LA (USA), Louisiana State University Library ♢ Besançon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Chartres (Fr), Bibliothèque centrale André Malraux ♢ Château Gontier (Fr), Bibliothèque centrale du pays de Château-Gontier ♢ Chaumont (Fr), Les Silos, Maison du livre et de l’affiche, Bibliothèque municipale ♢ Chicago, IL (USA), Chicago University Library ♢ Chicago, IL (USA), Newberry Library ♢ Clermont-Ferrand (Fr), Bibliothèque communautaire et interuniversitaire ♢ Columbia, MO (USA), Missouri University Library ♢ Dublin (Ie), Marsh’s Library ♢ Glasgow (UK), University Library ♢ Le Mans (Fr), Médiathèque Louis Aragon ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Los Angeles, CA (USA), University of Southern California Libraries (Biomedical Library, etc.) ♢ Mannheim (De), Universitätsbibliothek ♢ Marseille (Fr), Bibliothèque municipale L’Alcazar ♢ Moscou = Moskva (Ru), Bibliothèque d’État de Russie, Bibliothèque nationale Lénine = Rossijskaâ gosudarstvennaâ biblioteka, Gosudarstvennaâ biblioteka SSSR imeni V. I. Lenina ♢ New Haven, CT (USA), Yale University Library (Beinecke Library, Sterling Memorial Library, Yale Medical Historical Library, etc.) ♢ Norwich (UK), Blickling Hall ♢ Oxford (UK), All Souls College Codrington Library ♢ Oxford (UK), Christ Church (Allestree Library, etc.) ♢ Oxford (UK), Corpus Christi College Library ♢ Oxford (UK), Queen’s College Library ♢ Oxford (UK), Taylorian Institute Library [ou] Taylor institution Library ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Pau (Fr), Bibliothèque intercommunale Pau-Pyrénées ♢ Philadelphia, PA (USA), Pennsylvania University Libraries (Charles Patterson Van Pelt Library, etc.) ♢ Provo, UT (USA), Brigham Young University Libraries (Harold B. Lee Library) ♢ Rouen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Salzburg (At), Erzabtei St Peter ♢ San Marino, CA (USA), Huntington Library ♢ Stuttgart (De), Württembergische Landesbibliothek ♢ Toronto (Ca), Victoria University Libraries (Library of the Center for Reformation and Renaissance Studies, Thomas Fisher Rare Book Library, etc.) ♢ Toulouse (Fr), Médiathèque José Cabanis ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢ Wien (At), Österreichische Nationalbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1302.
-
▨ [
Estienne Robert]● Traicté de la grammaire francoise● Paris : Robert Estienne● 1569● TRAICTE’ || de la Grãmaire || Francoise. || [Device] || A PARIS, || Par Rob. Estienne Imprimeur du Roy. || M. D. LXIX. || USTC ● USTC : 39414 . Lindemann, 1994 : p.628, «[Robert ESTIENNE,]».
1 langue : Français ♢
20 localisations dans des établissements documentaires : Anvers = Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus ♢ Anvers = Antwerpen (Be), Universiteitsbibliotheek ♢ Besançon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Cambridge (UK), Peterborough Cathedral library (en dépôt à Cambridge university library) ♢ Carpentras (Fr), Bibliothèque municipale Inguimbertine ♢ Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Chapel Hill, NC (USA), North Carolina University Library (Louis Round Wilson Library, etc.) ♢ Den Haag = ’s-Gravenhage (Nl), Koninklijke Bibliotheek ♢ Edinburgh (UK), National Library of Scotland ♢ Le Mans (Fr), Médiathèque Louis Aragon ♢ London (UK), Royal College of Physicians ♢ Manchester (UK), John Rylands University Library ♢ Oxford (UK), Taylorian Institute Library [ou] Taylor institution Library ♢ Oxford (UK), Wadham College Library ♢ Paris (Fr), Bibliothèque de l’Institut de France ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Romorantin (Fr), Bibliothèque du Musée de Sologne ♢ San Marino, CA (USA), Huntington Library ♢
Notice anthonominalie n°1449.
📷
-
▨
Mathieu Abel (sieur des Moystardieres)● Devis de la langue françoise, fort exquis et singulier. Avecques un autre devis, & propos touchant la police, & les estatz : ou il est contenu (oultre les sentences, & histoires) un brief extraict du grec de Dion, surnommé Bouche-dor : de la comparaison entre la royauté, & la tyrannie. Faictz, & composez par A. M. sieur des Moystardieres● Paris : Veuve Richard Breton● 1572● DEVIS DE || LA LANGVE FRAN- || COISE, FORT EXQVIS, || ET SINGVLIER. || Auecques vn autre Deuis, & propos touchant la || Police, & les Estatz : ou ilest contenu (outre || les sentences, & histoires) vn brief Extraict || du grec de Dion, surnõmé Bouche-dor : De la || Cõparaison entre la Royauté, & la Tyrannie. || Faictz, & composez par A.M. sieur des Moystardieres. [Device] || A PARIS, || Pour la veufue Richard Breton, Rue sainct Iacques, || à l’enseigne de l’Escreuisse d’argent. || M.D. LXXII. || AVEC PRIVILEGE DV ROY. USTC ● USTC : 8606 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Quemada, 1968 Tome * : p.569 .
1 langue : Français ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Le Mans (Fr), Médiathèque Louis Aragon ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢
Notice anthonominalie n°910.
-
▨ [
Gessner Conrad] :Liébault Jean● Quatre livres des secrets de medecine et de la philosophie chymique● Paris : (Jean Sevestre pour Jacques du Puys)● (1572) et 1573● QVATRE LIVRES || DES SECRETS || DE MEDECINE ET || DE LA PHILOSOPHIE || CHIMIQVE. || FAICTS FRANCOIS PAR || M. Iean Liebault Dijonnois, Docteur || Medecin à Paris. || ESQVELS SONT DESCRITS PLV- || sieurs remedes singuliers pour toutes maladies tant || interieurs qu’ exterieures du corps humain : trai- || ctees bien amplement les manieres de destiller eaux, || huyles, & quintes essences de toute sorte de matie- || res : faire les extractions, les sels artificiels, & l’or || potable. || [Device] || A PARIS, || Chez Iacques du-Puys, Libraire iuré, demeurant ruë || S. Iean de Latran, à l’enseigne de la Samaritaine. || 1573. || AVEC PRIVILEGE DV ROY. USTC ● USTC : 30048 . 1 langue : Français ♢
17 localisations dans des établissements documentaires : Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Dijon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Lille (Fr), Médiathèque municipale Jean Lévy ♢ London (UK), Wellcome historical medical Library ♢ Madison, WI (USA), Wisconsin University Library ♢ Milano (It), Biblioteca nazionale Braidense ♢ Newark, DE (USA), Delaware University Library ♢ Orléans (Fr), Médiathèque municipale ♢ Oxford (UK), New College Library ♢ Paris (Fr), Bibliothèque centrale du Muséum national d’Histoire naturelle ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Reims (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Roma (It), Biblioteca Casanatense ♢ Toulouse (Fr), Médiathèque José Cabanis ♢ Wien (At), Österreichische Nationalbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°627.
-
▨
Sasbout Mathias● Dictionaire flameng-francoys tres ample et copieux● Anvers : Jan van Waesberge● 1576● [Decorative borders] || DICTIO- || NAIRE FLAMENG- || FRANCOYS TRES-AMPLE ET || copieux, auquel on trouuera vn nombre pres- || que infini de terms & dictions, plus qu’en || ceux qui jusques à present sont sortiz en lu- || miere, auec plusieurs formes & manieres de || parler tres elegantes. || Recueilli, des plus accomplis Dictionaires || dernierement imprimez en France, par || MATHIAS SASBOVT, || [Typographical Ornament] || A ANVERS, || Chez Iean VVaesberge sus le Cemetiere || nostre Dame à l’Escu de Flandres. || 1576. || AVEC PRIVILEGE DV ROY. || USTC ● USTC : 38680 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Beaulieux, 1904 : p.396 , «Sasbout (Matthias). ». Quemada, 1968 Tome * : p.570 . Claes, 1974 : n°252 . Lindemann, 1994 : p.596, «Matthias SASBOUT».
2 langues : Français ♢ Néerlandais ♢
12 localisations dans des établissements documentaires : Anvers = Antwerpen (Be), Stadsbibliotheek ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Cambridge (UK), Trinity College Library ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Köln (De), Universitäts- und Stadtbibliothek ♢ Leeds (UK), University Library (Brotherton Library, Ripon Cathedral Library, etc.) ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ London (UK), Royal College of Physicians ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢
Notice anthonominalie n°540.
-
▨
Ragueau François● Indice des droicts roiaux et seigneuriaux, des plus notables dictions, termes et phrases de l’estat● Paris : Nicolas Chesneau● 1583● INDICE || DES DROICTS ROIAVX || ET SEIGNEVRIAVX , DES || PLVS NOTABLES DICTIONS, TERMES, || ET PHRASES DE L’ESTAT, ET DE LA IVSTICE, || & practique de France : recueilli des Loix, || Coustumes, Ordonances, Arests, An- || nales, & Histoires du Roiaume || de France & d’ailleurs : || PAR FRANCOIS RAGVEAV, LIEVTENANT || du Bailliage de Berri au siege de Mehun. || [Device : CONCORDIA VIS NESCIA VINCI] || A PARIS, || Chez Nicolas CHESNEAV, ruë S. Iaques, || au Chesne verd. || M. D. LXXXIII. || [-] || AVEC PRIVILEGE DV ROY. || USTC ● USTC : 60735 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Quemada, 1968 Tome * : p.570 . Lindemann, 1994 : p.595, «Frangois RAGUEAU».
1 langue : Français ♢
13 localisations dans des établissements documentaires : Baltimore, MD (USA), Johns Hopkins University Library (George Peabody Library, etc.) ♢ Beaune (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Berne = Bern (Ch), Stadt- und Universitätsbibliothek ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard Law Library ♢ Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Den Haag = ’s-Gravenhage (Nl), Koninklijke Bibliotheek ♢ Dijon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Laon (Fr), Bibliothèque municipale Suzanne Martinet ♢ Moulins (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Nantes (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Roma (It), Biblioteca nazionale centrale Vittorio Emanuele II ♢ Toronto (Ca), Victoria University Libraries (Library of the Center for Reformation and Renaissance Studies, Thomas Fisher Rare Book Library, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°786.
📷
Commentaire La notice bibliographique de l’exemplaire conservé à la bibliothèque nationale centrale Vittorio Emanuele II à Rome est accessible au lien suivant : http://bve.opac.almavivaitalia.it/ ; notice BVEE006861.
-
▨
Hornkens Heinrich● Recueil de dictionaires francoys, espaignolz et latins. Recopilacion de dictionarios franceses, espanoles y latinos. Congesta dictionariorum Gallicorum, Hispanicorum et Latinorum● Bruxelles : Rutger Velpius● 1599● [ornate frame] || RECVEIL || DE || DICTIONAIRES || FRANCOYS, ESPAIGNOLZ || ET LATINS. || [-] || RECOPILACION || DE || DICTIONARIOS || Franceses, Españoles y Latinos. || [-] || CONGESTA || DICTIONARIORVM, || Gallicorum, Hispanicorum & Latinorum. || [-] || AVTHORE || Henrico Hornkens, Insignis Ecclesiae Collegiatae S. Gommari || Lyrensis Decano. Reg. Cath. Maiest. à Sacris, || fida Buscoducen. patria, apud Bra- || bantos oriundo. || [typographical ornament] || A BRVXELLES, || Par Rutger Velpius, Imprim. Iuré, à l’Aigle d’or, || Pres de Court. 1599. || [-] || Auec Priuil. de six ans. || USTC ● USTC : 37524 , 343044 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Beaulieux, 1904 : p.389 , «Hornkens (Henri). ». Quemada, 1968 Tome * : p.571 . Lindemann, 1994 : p.582, «Henri HORNKENS». Niederehe, 1995 : n°828.
3 langues : Espagnol ♢ Français ♢ Latin ♢
26 localisations dans des établissements documentaires : Aarau (Ch), Kantonsbibliothek ♢ Arras (Fr), Médiathèque municipale ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Carcassonne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Copenhague = København (Dk), Det Kongelige Bibliotek ♢ Detmold (De), Lippische Landesbibliothek ♢ Évreux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Jena (De), Universitätsbibliothek ♢ Leeds (UK), University Library (Brotherton Library, Ripon Cathedral Library, etc.) ♢ Leiden (Nl), Bibliotheca Thysiana ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Metz (Fr), Médiathèque du Pontiffroy ♢ Moscou = Moskva (Ru), Bibliothèque d’État de Russie, Bibliothèque nationale Lénine = Rossijskaâ gosudarstvennaâ biblioteka, Gosudarstvennaâ biblioteka SSSR imeni V. I. Lenina ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ New York, NY (USA), Hispanic Society ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Philadelphia, PA (USA), Pennsylvania University Libraries (Charles Patterson Van Pelt Library, etc.) ♢ Roma (It), Biblioteca universitaria Alessandrina ♢ Stuttgart (De), Württembergische Landesbibliothek ♢ Tours (Fr), Université François Rabelais de Tours, Bibliothèques universitaires (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, Fonds Ferdinand Brunot, etc.) ♢ Utrecht (Nl), Universiteitsbibliotheek ♢
Notice anthonominalie n°445.
📷
-
▨
Gessner Conrad● Quatre livres des secrets de medecine et de la philosophie chymique● Rouen : Théodore Reinsart● 1600● QVATRE LIVRES || DES SECRETS || DE MEDECINE, ET || DE LA PHILOSOPHIE || CHYMIQVE. || FAITS FRANCOIS PAR M. IEAN || Liebaut Dijonnois, Docteur Medecin à Paris. || ESQVESLS [sic] SONT DESCRITS PLV- || sieurs remedes singuliers pour toutes maladies tant inte- || rieures qu’exterieures du corps humain : traittees bien am - || plement les manieres de distiller eaux, huyles, & quinte- es- || sences de toute sorte de matieres, preparer l’antimoine & || la poudre de mercure, faire les extractions, les sels artifi- || ciels, & l’or potable. || DERNIERE EDITION. || [device] || A ROVEN, || Chez THEODORE REINSART, deuant || le Palais, à l’Homme armé. || M.VI.C. USTC ● USTC : 19744 . 1 langue : Français ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Clermont-Ferrand (Fr), Bibliothèque communautaire et interuniversitaire ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Poitiers (Fr), Médiathèque municipale François Mitterrand ♢
Notice anthonominalie n°636.
📷