1595
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]Bingen87/USTC● Dictionariolum cum colloquiis aliquot quatuor linguarum latinè, germanicè, gallicè et italicè● [Genève] : Jacob Stoer● 1595● DICTIONARIOLVM || CVM COLLOQVIIS ALIQVOT || quatuor linguarum Latinè, Germanicè, || Gallicè, & Italicè : || Omnibus linguarum studiosis domiforísque || per quàm necessarium. || DICTIONARIUM / sampt etlichen nohtwen- || digen Besprãchen / in Lateinischer / Teutscher / || Franzõsischer / vnd Italianischer sprach : || Jetzund gebeffert vnd gemebret : Allen densetbigen lieb- || habern sehr nützlich vnd nohtwendig. || DICTIONAIRE, auec quelques colloques en qua- || tre langues, Latin, Alleman, François, & Italien : || Fort profitable, tant à ceux qui demeur et en leur || païs, qu’à ceux qui voyagent. || De nouueau augmenté & enrichy, dont le contenu || est en la page suyuante. || [ornament] || APVD IACOBVM STOER. || M. D. XCV. USTC ● USTC : 47023 , 76373 , 441580 . Bingen, 1987 : p.21 et 27, n°30. Lindemann, 1994 : p.618.
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Lucques = Lucca (It), Biblioteca statale ♢ Tempe, AZ (USA), Arizona State University ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢ Wroclaw = Wrocław = Breslau (Pl), Biblioteka Uniwersytecka ♢
Notice anthonominalie n°434.
-
▨ [
La Mothe G. (de)]● The French alphabet● Londres : Edward Allde, H. Jackson● 1595● USTC : 78438 . Lindemann, 1994 : p.635-636, «G. D[e] L[A] M[OTHE] N.».
2 langues : Anglais ♢ Français ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢
Notice anthonominalie n°1090.
-
▨ [
La Mothe G. (de)]● The Treasure of the French toung● Londres : Edward Allde, H. Jackson● 1595● USTC : 78439 . Lindemann, 1994 : p.586, «[G. de LA MOTHE N.]».
2 langues : Anglais ♢ Français ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢
Notice anthonominalie n°1335.
-
▨ Sex linguarum Latinae, Gallicae, Hispanicae, italicae, anglice, & teutonicae dictionarium dilucidissimum, utile & necessarium omnibus linguarum studiosis
● Zürich : Johann Wolf● 1595● [Fleuron borders] || SEX LIN= || GVARVM LATI= || NAE, GALLICAE, || Hispanicae, Italicae, Anglicę, || & Teutonicae, Dictionarium || dilucidissimum, vtile & || necessarium, omni- || bus linguarum || studiosis. || OMNIA PRO CV- || ius q ; linguae idiomate emen- || data & suis quáeq ; lo- || cis reposita. || TIGVRI APVD IOHAN. || VVOLPHIVM. || 1595. || USTC ● USTC : 693822 , 78434 . Beaulieux, 1904 : p.396 . Lindemann, 1994 : p.654. Niederehe, 1995 : n°787.
6 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Jena (De), Universitätsbibliothek ♢ Zürich (Ch), Zentralbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°440.
-
▨ Trium linguarum dictionarium, Teutonicae, Latinae, Gallicae
● Franeker : Gillis van den Rade● 1595● USTC : 429663 , 78437 . Beaulieux, 1904 : p.380 . Claes, 1974 : n°328 . Lindemann, 1994 : p.599.
3 langues : Allemand ♢ Français ♢ Latin ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Dublin (Ie), Trinity College ♢ Leiden (Nl), Universiteitsbibliotheek ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢
Notice anthonominalie n°438.
Commentaire Voir la notice 1727 concernant le commentaire de Frans Claes (CLAES 1974 : 328).