Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.)
-
▨
Linocier Geoffroy● L’histoire des plantes traduicte de Latin en François : avec leurs pourtraicts, [...] à laquelle sont adjoustées celles des simples aromatiques, animaux à quatre pieds, oiseaux, poissons, serpens, ensemble les distillations. Avec deux tables, l’une des mots Latins, l’autre des François● Paris : Charles Macé● 1584● USTC : 34598 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Quemada, 1968 Tome * : p.570 .
2 langues : Français ♢ Latin ♢
24 localisations dans des établissements documentaires : Besançon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bethesda, MD (USA), National Library of Medicine ♢ Cambridge (UK), Trinity College Library ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Carpentras (Fr), Bibliothèque municipale Inguimbertine ♢ Dieppe (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Edinburgh (UK), National Library of Scotland ♢ Grenoble (Fr), Bibliothèques municipales ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ London (UK), Royal College of Physicians ♢ Madrid (Es), Real Jardín Botánico ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ New Haven, CT (USA), Yale University Library (Beinecke Library, Sterling Memorial Library, Yale Medical Historical Library, etc.) ♢ Oxford (UK), Museum of the History of Science ♢ Paris (Fr), Bibliothèque de l’École Nationale Supérieure des Beaux Arts ♢ Paris (Fr), Bibliothèque interuniversitaire de Médecine [ou] Bibliothèque interuniversitaire de santé (Médecine-odontologie, Pharmacie-biologie-cosmétologie, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Rennes (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Saint-Pétersbourg = St Petersburg = Sankt-Peterburg (Ru), Bibliothèque publique d’État Saltykov-Chtchedrine = Bibliothèque nationale de Russie = Rossijskaâ nacionalʹnaâ biblioteka ♢ Tilburg (Nl), Bibliotheek Theologische Faculteit ♢ Verdun (Fr), Bibliothèque-discothèque intercommunale ♢ York (UK), York Minster ♢ Zürich (Ch), Zentralbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°944.
📷
-
▨
Trippault Léon● Celt-hellenisme, ou etymologic des mots francois tirez du graec● Orléans : Eloi Gibier● 1587● CELT-HELLENISME || OV || ETYMOLOGIC || DES MOTS FRANCOIS || TIREZ DV GRAEC || Plus. || Preuues en general de la descente de || nostre langue. || PAR || LEON TRIPPAVLT, sieur de BARDIS || Conseiller du ROY au siege Presidial || D’ORLEANS. || A ORLEANS || Par Eloy Gibier, Architypographie de || l’Vniuersité. 1587. || Auec priuilege du Roy. USTC ● USTC : 59845 . 2 langues : Français ♢ Grec ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Leeds (UK), University Library (Brotherton Library, Ripon Cathedral Library, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°208.
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]Bingen87/Niede95/USTC● Colloquia et dictionariolum septem linguarum, Belgicae, Anglicae, Teutonicae, Latinae, Italicae, Hispanicae, Gallicae. Colloques ou dialogues. Colloquien oft tsamensprekinghen● Liège : Henricus Hovius● 1589● COLLOQVIA ET DICTIONA- || RIOLVM SEPTEM LINGVARVM, BELGI- || GICAE, [sic] || ANGLICAE, TEVTONICAE ; LATINAE, || Italicae, Hispanicae, Gallicae. || Liber omnibus linguarum studiosis domi ac foris apprime necessarius. || Colloques ou dialogues, auec vn Dictionaire, en sept languages, Flamen, Anglois, Alle- || man, Latin, Italien, Espaignol, & François : nouuellement reueus, corrigez, & augmen- || tez de quattre dialogues : tresprofitables & vtils tant au faict de marchandise, qu’aux || voiages & aultres traffiques. || Colloquien ost tsamen sprekinghen, met eenen Vocabulaer in seuen sprakes, Neerduits, Engelsch, Hochduits, || Latin, Italiaens, Spaens, ende Fransois : van nieus verbeteret ende vermeerders van vier || Colloquien, seer nut ende profitelick tot der coopmanschap, || reyse, ende anderen handelinghen. || LEODII || Apud Henricum Houium, 1589. || CVM PRIVILEGIO. USTC ● USTC : 64185 , 402186 , 340742 . Claes, 1974 : n°303 . Bingen, 1987 : p.21 et 26, n°23a. Lindemann, 1994 : p.610. Niederehe, 1995 : n°730. Furno, 2013 : Annexe : Bibliographie des colloquia
7 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
17 localisations dans des établissements documentaires : Amberg (De), Staatliche Bibliothek ♢ Bologna (It), Biblioteca universitaria (Biblioteca del Dipartimento di Filologia classica e Italianistica, Biblioteca di Discipline umanistiche, etc.) ♢ Brno (Cz), Moravská zemská knihovna ♢ Brno (Cz), Universitní Knihovna ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Cagliari (It), Biblioteca universitaria ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Göttingen (De), Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Milano (It), Biblioteca nazionale Braidense ♢ Novellara (It), Biblioteca comunale Giuseppe Malagoli ♢ San Marino, CA (USA), Huntington Library ♢ Stanford, CA (USA), University Library ♢ Terre Haute, IN (USA), Indiana State University Library ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢ Wroclaw = Wrocław = Breslau (Pl), Biblioteka Uniwersytecka ♢
2 localisations dans des bibliothèques privées : Bibliothèque privée Le Paige, Liège ♢ Bibliothèque privée [indéterminée] (réf. USTC) ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Koller Auctions, Zurich, Switzerland, le 2016 03 16, lot n°372 ♢
Notice anthonominalie n°419.
📷
-
▨
Emmel Helfrich● Nomenclator quadrilinguis germanico latino graeco gallicus● Bâle : Ludovico König● [1592]● État BLind94● NOMENCLATOR || QVADRILINGVIS, || GERMANICO LATINO- || GRAECOGALLICVS, || IN CLASSES IIII. DISTINCTVS. || Auctore || M. Helfrico Emmelio VVombacensi, scholae || Alzenanae Rectore. || [Device] || Cum Gratia & Priuielgio Caesareo. || IMPENSIS || Ludouico König Bibliopol. Basiliensis. USTC ● USTC : 78412 . Lindemann, 1994 : p.563, «Helfricus EMMELIUS».
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Grec ♢ Latin ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Düsseldorf (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢
1 localisation dans une bibliothèque privée : Bibliothèque privée Éric Plancke ♢
Notice anthonominalie n°956.
-
▨
Emmel Helfrich● Nomenclator quadrilinguis, latino germanico-graeco gallicus● Bâle : Ludovico König● [1592]● État ALind94● NOMENCLATOR || QVADRILINGVIS, || LATINO GERMANICO- || GRAECOGALLICVS, || IN CLASSES IIII. DISTINCTVS. || Auctore || M. Helfrico Emmelio VVombacensi, scholae || Alzenanae Rectore. || [Device] || Cum Gratia & Priuielgio Caesareo. || IMPENSIS || Ludouico König Bibliopol. Basiliensis. USTC ● USTC : 78409 . Lindemann, 1994 : p.564, «Helfricus EMMELIUS».
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Grec ♢ Latin ♢
5 localisations dans des établissements documentaires : Bâle = Basel (Ch), Universitätsbibliothek ♢ Bloomington, IN (USA), Indiana University Library ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Düsseldorf (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Nosbüsch & Stucke GmbH, Berlin, Germany, le 2021 05 13, lot n°321 ♢
Notice anthonominalie n°958.
📷
Commentaire Magarete Lindemann décrit deux états de cet ouvrage en suivant une distinction établie par Franz Claes en 1977. L’exemplaire vendu par Nosbüsch & Stucke GmbH le 13 mai 2021 ne pouvant être consulté, cet exemplaire a été classé par défaut dans la notice anthonominalie n°958 présentant l’état A. L’état B est décrit dans la notice anthonominalie n°956.
-
▨
Emmel Helfrich● Sylva quinquelinguis vocabulorum et phrasium germanicae, latinae, graecae, hebraicae, gallicae linguae● Bâle : Ludovico König● [1592]● USTC : 78408 . Lindemann, 1994 : p.563, «Helfricus EMMELIUS».
5 langues : Allemand ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Latin ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Cincinnati, OH (USA), Hebrew Union College ♢ Düsseldorf (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢
1 localisation dans une bibliothèque privée : Bibliothèque privée Éric Plancke ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Nosbüsch & Stucke GmbH, Berlin, Germany, le 2021 05 12, lot n°321 ♢
Notice anthonominalie n°780.
-
▨
Gessner Conrad :Liébault Jean● Quatre livres des secrets de medecine et de la philosophie chymique● Lyon : Benoît Rigaud, (héritiers Pierre Roussin)● 1593● QVATRE LIVRES || DES SECRETS DE || MEDECINE, ET DE LA || PHILOSOPHIE CHY- || MIQVE. || FAICTS FRANCOIS PAR || M. Iean Liebaut Diionnois, Docteur || Medecin à Paris. || Esquels sont descrits plusieurs remedes singuliers pour || toutes maladies tant interieures qu’exterieures du || corps humain : traictees bien amplement les ma- || nieres de destiller eaux, huyles, & quinte essences de || toute sorte de matieres, preparer l’antimoine & la || poudre de mercure, faire les extractions, les sels arti- || ficiels, & l’or potable. || [woodcut] || A LYON, || PAR BENOIST RIGAVD. || M. D. XCIII. USTC ● USTC : 37552 . 1 langue : Français ♢
19 localisations dans des établissements documentaires : Alençon (Fr), Médiathèque de la Communauté Urbaine d’Alençon ♢ Amiens (Fr), Bibliothèque d’Amiens Métropole ♢ Avignon (Fr), Bibliothèque municipale Livrée Ceccano ♢ Bethesda, MD (USA), National Library of Medicine ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Casale Monferrato (It), Biblioteca del Seminario vescovile ♢ Edinburgh (UK), University Library ♢ Glasgow (UK), University Library ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ London (UK), Wellcome historical medical Library ♢ Minneapolis, MN (USA), Minnesota University Library ♢ Montpellier (Fr), Médiathèque centrale d’agglomération Emile Zola ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Philadelphia, PA (USA), College of Physicians ♢ Philadelphia, PA (USA), Pennsylvania University Libraries (Charles Patterson Van Pelt Library, etc.) ♢ Rouen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ San Francisco, CA (USA), San Francisco University Library History ♢ Utrecht (Nl), Universiteitsmuseum ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢
Notice anthonominalie n°632.
📷
-
▨
Calepino Ambrogio● Dictionarium decem linguarum. Nuper hac postrema editione quanta maxima fide ac diligentia fieri potuit, accuratè emendatum, multisque partibus cumulatum, & aliquot milibus vocabulorum locupletatum. Ubi latinis dictionibus Hebraeae Graecae, Gallicae, Italicae, Germanicae, & Hispanicae, itémque nunc primò & Polonicae, Ungaricae, atque Anglicae adiectae sunt● [Genève] : Jacques Chouet, Guillaume de Laimarie, Jacob Stoer, héritiers d’Eustache Vignon● 1594● AMBROSII || CALEPINI || DICTIONARIVM || DECEM LIN- || GVARVM. || Nuper hac postrema editione quanta maxima fide ac diligentia fieri potuit, || accuratè emendatum, multísque partibus cumulatum, & aliquot || milibus vocabulorum locupletatum. || VBI LATINIS DICTIONIBVS HEBRAEAE [sic] || Graecae, Gallicae, Italicae, Germanicae, & Hispanicae, itémque nunc primò & || Polonicae, Vngaricae, atque Anglicae adiectae sunt. || Accesserunt insignes loquendi modi, lectiores etymologiae, opposita, translationes, || adagia ex optimis quibusque auctoribus decerpta. || Huc, praeter alia, accedunt certae syllabarum quantitatis notae, singulis vocibus inscriptae : magna sylua nominum, tum ap- || pellatiuorum, tum propriorum : vt virorum, mulierum, sectarum, populorum, deorum, siderum, ventorum, vrbium, || marium fluuiorum, montium, & reliquorum : vt sunt vici, promontoria, stagna paludes, &c. Ita vt haec editio omnibus || Thesauris & Dictionariis, quae hactenus collecta sunt, incredibili & rerum & verborum numero sit locupletior. || HAEC autem nouissima editio superioribus tum emendatior, tum plurimarum vocum, variarum signi- || ficationum & obseruationum accessione locupletior prodit, vt ex asteriscis seu || stellulis cuiuis statim cognoscere licebit. || [Device] || SVMPTIBVS || Haeredum Eustathij Vignon, Iacobi Stoer, Gullielmi Laemarij, & Iac. Chouët. || [-] || M. D. XCIIII. USTC ● USTC : 344973 , 66130 . Draudius, 1625 : p.1346, «Dictionaria variarum linguarum ». Durey de Noinville, 1758 : p.40. Beaulieux, 1904 : p.377 , «Calepinus (Ambrosius) ». Labarre, 1975 : n°159. Bingen, 1987 : p.43 et 48, n°44. Lindemann, 1994 : p.556, «Ambrosius CALEPINUS». Niederehe, 1995 : n°782.
10 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Hébreu ♢ Hongrois ♢ Italien ♢ Latin ♢ Polonais ♢
39 localisations dans des établissements documentaires : Aberystwyth (UK), National Library of Wales ♢ Amiens (Fr), Bibliothèque d’Amiens Métropole ♢ Angers (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Ann Arbor, MI (USA), Michigan University Library (William Clements Library, etc.) ♢ Anvers = Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus ♢ Arezzo (It), Biblioteca città di Arezzo ♢ Auch (Fr), Bibliothèque-musicothèque municipale ♢ Avignon (Fr), Bibliothèque municipale Livrée Ceccano ♢ Avranches (Fr), Bibliothèque municipale Edouard Le Héricher ♢ Barcelona (Es), Universitat de Barcelona, Biblioteca General ♢ Biella (It), Biblioteca civica ♢ Bloomington, IN (USA), Indiana University Library ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bourg-en-Bresse (Fr), Médiathèque municipale Elizabeth et Roger Vailland ♢ Budapest (Hu), Országos Széchényi Könyvtár (National Széchényi Library) ♢ Cambridge (UK), St John’s College Library ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Carpentras (Fr), Bibliothèque municipale Inguimbertine ♢ Chalon-sur-Saône (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Courtrai = Kortrijk (Be), Université catholique de Louvain, Campus de Courtrai = Katholieke universiteit Leuven, Campus Kortrijk ♢ Durham (UK), Ushaw College Library ♢ Firenze (It), Biblioteca Marucelliana ♢ Frauenfeld (Ch), Kantonsbibliothek ♢ Le Puy-en-Velay (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Lodi (It), Biblioteca comunale ♢ Louvain = Leuven (Be), Université catholique, bibliothèque centrale = Katholieke Universiteit, Centrale Bibliotheek ♢ Lunéville (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Montauban (Fr), Mediathéque Mémo ♢ Montbeliard (Fr), Médiathèque municipale ♢ Montpellier (Fr), Bibliothèque inter-universitaire ♢ Nantes (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Napoli (It), Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III ♢ Neuchâtel (Ch), Bibliothèque des Pasteurs ♢ Oxford (UK), Bodleian Library ♢ Philadelphia, PA (USA), Lutheran Theological Seminary, Krauth Library ♢ Prešov (Sk), Státna vedecká (State Scientific Library) ♢ s-Hertogenbosch (Nl), Kapucijnenklooster ♢ Tübingen (De), Universitätsbibliothek ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Arenberg Auctions, Brussels, Belgium, le 2019 12 14, lot n°856 ♢
Notice anthonominalie n°431.
-
▨
Léry Jean (de)● Histoire d’un voyage fait en la terre du Bresil● [Genève] : Héritiers d’Eustace Vignon● 1594● HISTOIRE || D’VN VOYAGE || FAIT EN LA TERRE || DV BRESIL, || Autrement dite Amerique. || CONTENANT LA NAVIGATION, || & choses remarquables veues sur mer par l’autheur. Le comporte- || ment de Villegagnon en ce pays-là. Les moeurs & façons de viure || estranges des Sauuages Ameriquains : auec vn Colloque de leur || langage. Ensemble la description de plusieurs Animaux, Arbres, || Herbes, & autres choses singulieres ,& du tout inconues [sic] pardeça : || dont on verra les sommaires des chapitres au cõmencemant du liure. || REVEVE, CORRIGEE, ET BIEN || augmentee en ceste troisieme Edition, tant de figures, || qu’autres choses notables sur le suiet || de l’autheur. || Le tout recueilli sur les lieux par IEAN DE LERY, || natif de la Margelle, terre de sainct Sene, au || Duché de Bourgongne. || PSEAVME CVIII. || Seigneur, ie te celebreray entre les peuples,& te diray || Pseaumes entre les nations. || [Device] || Pour les heritiers d’Eustache Vignon. || [-] || M. D. XCIIII. USTC ● USTC : 7000 . 2 langues : Français ♢ Langues amérindiennes ♢
22 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Carpentras (Fr), Bibliothèque municipale Inguimbertine ♢ Copenhague = København (Dk), Det Kongelige Bibliotek ♢ Le Mans (Fr), Médiathèque Louis Aragon ♢ Leiden (Nl), Universiteitsbibliotheek ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ London (UK), Wellcome historical medical Library ♢ Minneapolis, MN (USA), Minnesota University Library ♢ New York, NY (USA), New York Public Library ♢ Palaiseau (Fr), Bibliothèque centrale de l’école polytechnique ♢ Paris (Fr), Bibliothèque centrale du Muséum national d’Histoire naturelle ♢ Paris (Fr), Bibliothèque de l’École Nationale Supérieure des Beaux Arts ♢ Paris (Fr), Bibliothèque interuniversitaire de Médecine [ou] Bibliothèque interuniversitaire de santé (Médecine-odontologie, Pharmacie-biologie-cosmétologie, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Providence, RI (USA), Brown University Library ♢ Roma (It), Biblioteca Casanatense ♢ San Marino, CA (USA), Huntington Library ♢ Washington, DC (USA), Library of Congress ♢ Washington, DC (USA), Smithsonian Institute ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢
Notice anthonominalie n°897.
📷
-
▨
Hulsius Levinus● Dictionaire francois-alemand et alemand-francois● Nuremberg : Levinus Hulsius● 1596● DICTIONAIRE || FRANÇOIS-ALEMAND || ET || ALEMAND-FRANÇOIS. || Non parauant veu ni || Imprimé. || AVEC || Vne briefue Instruction en forme de || Grammaire, touchant la prononciation || de la langue Françoise & A- || lemande. || NORIBERGAE, || Per || LEVINVM HVLSIVM, || Gandensem, Gal : lin : ibidem L. M. || Not.Imp. || Cum specialé Privileg. S. Caes. Mai. || ad Annos VI. || ANNO. M. D. XCVI. || SVMPTIBVS AV= || THORIS. USTC ● USTC : 48644 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Beaulieux, 1904 : p.389 , «Hulsius (Levinus). ». Quemada, 1968 Tome * : p.571 . Lindemann, 1994 : p.582, «Levinus HULSIUS».
2 langues : Allemand ♢ Français ♢
12 localisations dans des établissements documentaires : Aarau (Ch), Kantonsbibliothek ♢ Amsterdam (Nl), Universiteitsbibliotheek Universiteit van Amsterdam ♢ Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Darmstadt (De), Landesbibliothek ♢ Dresden (De), Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek ♢ Heidelberg (De), Universitätsbibliothek ♢ Paris (Fr), Bibliothèque de l’École Normale Supérieure ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Stuttgart (De), Württembergische Landesbibliothek ♢ Wien (At), Österreichische Nationalbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°561.
Commentaire Le catalogue général informatisé de la BnF ne mentionne pas l’exemplaire ayant pour cote « X 4263 ».