Anthonominalie > Notice n°1005

Calepino Ambrogio  Dictionarium, In quo restituendo atque exornando haec pręstitimus [...] Adiecta sunt synonyma [...] Atque singulis Latinis vocibus, Graecae, Italicae, Gallicae, Hispanicae Venise : Dominicum de Farris  1591 

USTC : 74313 .

Labarre, 1975 : n°155 . Bingen, 1987 : p.43 et 47 , n°40 . Lindemann, 1994 : p.555 , «Ambrosius CALEPINUS ». Niederehe, 1995 : n°757 .

5 langues : Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢

2 localisations dans des établissements documentaires : Perugia (It), Biblioteca Oasis ♢ Rovereto (It), Biblioteca civica Guglielmo Tartarotti ♢

Notice anthonominalie n°1005.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article1005.html

Notice créée le dimanche 17 mai 2015 → Mise à jour le mardi 5 octobre 2021

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
17 05 2015
Référence de la ou des notice(s)
74313
Auteur(s) primaire(s)
Calepino, Ambrogio
Titre moderne
Dictionarium
Impression
Venezia, Dominicum de Farris, 1591
Date d'édition
1591
Format

Localisation du ou des exemplaire(s)
Perugia (It), Biblioteca Oasis Ci c 9
Rovereto (It), Biblioteca civica Guglielmo Tartarotti J 194 21

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1975. Labarre, Albert. Bibliographie du Dictionarium d’Ambrogio Calepino (1502- 1779). Baden-Baden : Koerner. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Aureliana », Vol. XXVI.

  • Page(s)79
    Numéro155
    EntêteVenezia, Domenico Farri.
    Transcription littéraleambrosii || calepini || dictionarivm, || [9 lignes] || ET ADIECTA SVNT SYNONIMA, VOCVM DIFFERENTIAE, ANTITHETA, || Lectiora adagia, voces CICERONIANAE in earum vicem, quae sunt duriores, aut barbarae : Atque singulis || Latinis Vocibus, Graecae, Italicae, Gallicae, Hispanicae. || henrici farnesii ebvronis ... || [1 ligne] ... appendicvlae dvae ... || [4 lignes. Marque] || venetiis, || Apud Dominicum de Farris. m d xci. ||
    Format, signaturesln-2°, (2) 202, 199 (1), 16 ff.
    Localisation(s)Rovereto BC (J. 194. 21)
    CommentaireMême titre que pour l’édition de 1590 (n° 153), mais d’une impression différente, et même collation.

1987. Bingen, Nicole. Le Maître italien (1510-1660) : Bibliographie des ouvrages d'enseignement de la langue italienne destinés au public de langue française, suivie d'un Répertoire des ouvrages bilingues imprimés dans les pays de langue française. Bruxelles : Émile Van Balberghe. Coll. « Documenta et Opuscula », n°6.

  • Page(s)43 et 47
    Auteur(s)AMBROGIO CALEPINO
    TitreAMBROSII CALEPINI DICTIONARIUM
    CommentaireLe recensement des diverses éditions du dictionnaire Calepin et la localisation des exemplaires conservés se trouvent dans : Albert LABARRE, Bibliographie du Dictionnaire d’Ambrogio Calepino (1502-1779). Baden-Baden, Valentin Koerner, 1975 (Bibliotheca Bibliographica Aureliana, XXVI).
    L’IA, qui reprend toutes les éditions jusqu’en 1600, est moins complet que LABARRE du point de vue des exemplaires.
    Nous décrivons ici la première édition contenant l’italien parue dans l’aire francophone (Lyon, 1559) et la première édition contenant conjointement l’italien et le français. Nous donnons ensuite la liste des éditions où figurent les deux langues : pour la description de ces éditions et pour la localisation des exemplaires, l’on se reportera à l’ouvrage de Labarre. Remarquons que dans la zone francophone il n’y a eu qu’une édition — celle de Lyon 1559 — comportant l’italien sans le français.
    Référence ou numérotation attribuée à l'ouvrage40
    Année et adresse(s)1591. Venise : Domenico Farri.
    Langues[lat., gr., it., fr., esp.]
    LocalisationsLABARRE, n°155 : 2°, 1 exemplaire. L’IA signale un exemplaire de plus.

1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

  • Page(s)555
    Auteur(s)Ambrosius CALEPINUS
    TitreAMBROSII CALEPINI DICTIONARIVM, In quo restituendo atque exornando haec pręstitimus [...] ADIECTA SVNT SYNONYMA [.,.] Atque singulis Latinis vocibus, Graecae, Italicae, Gallicae, Hispanicae [...]
    Lieu d'éditionVenedig
    Imprimeur(s)/Libraire(s)Apud Dominicum de Farris
    Année d'édition1591
    Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)Rovereto BC : J. 194.21, Labarre 155

1995. Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company. Coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76.

  • Numéro757
    Date/Auteur(s)1591. Calepinus, Ambrosius
    TitreAmbrosii Calepini dictionarivm, < ... > et adiecta svnt synonyma, vocvm differentiae, antitheta, Lectiora adagia, voces Ciceronianae in earum vicem, quae sunt duriores, aut barbarae : Atque singulis Latinis Vocibus, Graecae, ltalicae, Gallicae, Hispanicae. Henrici Franesii eburonis < ... > appendicvlae dvae < ... > Venetiis : apud Dominicum de Farris
    PublicationVenezia : Domenico Farri
    Commentaire202, 199, 16 hh.
    Localisation(s)Rovereto BC, J.194.21
    BibliographieLabarre 1975 : 155