1622
-
▨
Morel Guillaume● Thesaurus vocum omnium latinarum ordine alphabetico digestarum, quibus graecae et gallicae respondent● Paris : Sébastien Cramoisy● 1622● USTC : 6002432 . 3 langues : Français ♢ Grec ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢
Notice anthonominalie n°2356.
-
▨
Mosimmanuel Daniel● Novum Dictionarium Trium Linguarum : Latinae, Gallicae, [et] Germanicae : una cum formulis loquendi, omnibus incipientibus mirum quam utile. Vocabulaire En Latin, François, [et] Allemand. Vocabular Lateinisch, Frantzösisch, und Teutsch● Strasbourg : Marx von der Heyden● 1622● USTC : 2084246 . 3 langues : Allemand ♢ Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1662.
📷
-
▨
Oudin César● Dialogues fort plaisans, escrits en langue espagnolle et traduicts en françois● Paris : Pierre Billaine● 1622● USTC : 5040868 . 2 langues : Espagnol ♢ Français ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°1282.
📷
-
▨
Oudin César● Tesoro de las dos lenguas francesa y española.● Paris : Pierre Billaine● 1622● USTC : 5042781 . 2 langues : Espagnol ♢ Français ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : East Lansing, MI (USA), Michigan State University Library ♢ Heidelberg (De), Universitätsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1813.
-
▨
Waucquier Matthias Martinez (de)● Dictionarium tetraglotton, seu Voces Latinae omnes, et Graecae his respondentes, cum Gallica & Teutonica interpretatione.● Utrecht : Herman II van Borculo● 1622● USTC : 1025842 . 4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Grec ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Skokloster (Se), Slotts Biblioteket ♢
Notice anthonominalie n°1663.
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]● [Colloquia et dictionariolum sex linguarum]● Strasbourg : [s.n.]● 1622● Bingen, 1987 : p.21 et 30, n°57.
Notice anthonominalie n°2335.
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]● Colloquia & Dictionariolum sex linguarum, Latinæ, Gallicæ, Teutonicæ, Hispancæ, Italicæ & Anglicæ ♢ Colloques ou dialogues avec un dictionaire en six languesUSTC● [Genève] : Jacob Stoer● 1622● USTC : 3010440 . Draudius, 1625 : p.1345, «Dictionaria variarum linguarum ». Bingen, 1987 : p.21 et 30, n°56.
6 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢
Notice anthonominalie n°2334.
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]● Colloquia et dictionariolum octo linguarum, Latinae, Gallicae, Belgicae, Teutonicae, Hispanicae, Italicae, Anglicae, et Portugallicae ♢ [Familiaria colloquia cum dictionariolo sex linguarum : Latinæ, Teutonicæ, Gallicæ, Hispanicæ, Italicæ & Anglicæ]● Amsterdam : Ex officina Hendrick Laurensz ; Leyde : Pieter Muller● 1622● USTC : 1011637 , 1436964 , 5003526 , 3010441 , 1508552 . Bingen, 1987 : p.21 et 30, n°58.
8 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢ Portugais ♢
6 localisations dans des établissements documentaires : Aberdeen (UK), University Library ♢ Amsterdam (Nl), Universiteitsbibliotheek Universiteit van Amsterdam ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque universitaire des Sciences du Vivant et de la Santé (BU SVS Josy Reiffers) ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Santo Domingo de Silos, Burgos (Es), Abadía Benedictina de Santo Domingo de Silos ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Arenberg Auctions, Brussels, Belgium, le 2020 12 12, lot n°1335 ♢
Notice anthonominalie n°1550.
📷
Commentaire Il existe un exemplaire conservé à Abadía Benedictina de Santo Domingo de Silos (Burgos) décrit au permalien suivant : notice.
L’exemplaire de New Haven mentionné dans la notice USTC n°5003526 est une reproduction.
La description de l’exemplaire de la British Library ayant la cote 1568/2805 est problématique. Cet exemplaire est associé au titre : « [Familiaria colloquia cum dictionariolo sex linguarum : Latinæ, Teutonicæ, Gallicæ, Hispanicæ, Italicæ & Anglicæ] ». Il s’agit par ailleurs de l’exemplaire numérisé par Google. L’entête de la présente notice anthonominalie indique cette incertitude.
La maison de vente Bonhams a mis en vente un exemplaire de cet ouvrage le 13 février 2013, lot n°6035. Ce lot est ainsi décrit :
« Colloquia, et dictionariolum octo linguarum.... Amsterdam : Henry Laurentz, 1622.
Oblong 12mo (87 x 138 mm). A-2A8 2B6. Text in 4 columns (covering 8 languages across double-page spreads). Latin, Spanish, Flemish and English in roman ; French, German, Italian, and Portuguese in italic. Period vellum. Title neatly laid down repairing a tear, upper pastedown torn away, some wear and warping to binding.
Provenance : John Buxton (ownership inscription dated 1708) ; Robert Buxton (ownership inscription dated 1726) ; Reginald Cripps (ownership inscription dated 1900). »
(Voir https://www.bonhams.com/auctions/20...).