Loches (Fr), Bibliothèque municipale
-
▨ [
Estienne Charles]BP16● De re hortensi libellus● Paris : Robert I Estienne● 1535● De re hortẽsi li- || BELLVS, VVLGARIA || herbarum, florum, ac fruticum, qui || in hortis conseri solent nomina La || tinis vocibus efferre docens ex pro- || batis authoribus. || In puerorum gratiam atq̃ vtilitatem. || [Device] || PARISIIS. || Ex officina Roberti Stephani. || M. D. XXXV. USTC ● BP16 : BP16_107850 . USTC : 80807 . Beaulieux, 1904 : p.382 , «Estienne (Charles). ».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
11 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Chicago, IL (USA), Chicago University Library ♢ Chicago, IL (USA), Newberry Library ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Grenoble (Fr), Bibliothèques municipales ♢ La Rochelle (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Loches (Fr), Bibliothèque municipale ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Manchester (UK), John Rylands University Library ♢ Meaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Paris (Fr), Bibliothèque centrale du Muséum national d’Histoire naturelle ♢
Notice anthonominalie n°32.
📷
-
▨
Baïf Lazare (de)● De re vestiaria libellus, addita vulgaris linguae interpretatione● 2e éd.● Paris : Robert I Estienne● 1536● De re vestiaria || LIBELLVS, EX BAY- || fio excerptus : addita vulgaris lin- || guae interpretatione, in adulescẽ- || tulorũ gratiam atq ; vtilitatem. || [woodcut] || Secunda editio. || PARISIIS. || Ex officina Rob. Stephani. || M. D. XXXVI. USTC ● BP16 : BP16_108040 . USTC : 79703 . Beaulieux, 1904 : p.382 , «Estienne (Charles). ».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
55 localisations dans des établissements documentaires : Amiens (Fr), Bibliothèque d’Amiens Métropole ♢ Austin, TX (USA), Texas University Library (Harry Ransom Humanities Research Center, etc.) ♢ Autun (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Avignon (Fr), Bibliothèque municipale Livrée Ceccano ♢ Besançon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Béziers (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Dublin (Ie), Trinity College ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Grenoble (Fr), Bibliothèques municipales ♢ Hyères (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Ithaca, NY (USA), Cornell University Library ♢ Le Havre (Fr), Bibliothèque municipale Armand Salacrou ♢ Lisboa (Pt), Biblioteca Nacional de Portugal ♢ Loches (Fr), Bibliothèque municipale ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ London (UK), Wellcome historical medical Library ♢ Los Angeles, CA (USA), University of Southern California Libraries (Biomedical Library, etc.) ♢ Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Marseille (Fr), Bibliothèque municipale L’Alcazar ♢ Meaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Mende (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Milano (It), Biblioteca nazionale Braidense ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ München (De), Ludwig-Maximilians-Universität, Universitätsbibliothek ♢ Nantes (Fr), Bibliothèque municipale ♢ New Haven, CT (USA), Yale University Library (Beinecke Library, Sterling Memorial Library, Yale Medical Historical Library, etc.) ♢ New York, NY (USA), New York Public Library ♢ Nîmes (Fr), Bibliothèque municipale Carré d’art ♢ Orléans (Fr), Médiathèque municipale ♢ Oxford (UK), Bodleian Library ♢ Oxford (UK), Magdalen College Library ♢ Oxford (UK), St John’s College Library ♢ Oxford (UK), Worcester College Library ♢ Oxford, OH (USA), Miami University Libraries ♢ Paris (Fr), Bibliothèque interuniversitaire de Médecine [ou] Bibliothèque interuniversitaire de santé (Médecine-odontologie, Pharmacie-biologie-cosmétologie, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢ Roma (It), Biblioteca Vallicelliana ♢ Rouen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Sens (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Strasbourg (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Strasbourg (Fr), Bibliothèque publique et universitaire ♢ Torino (It), Biblioteca nazionale universitaria ♢ Toronto (Ca), Victoria University Libraries (Library of the Center for Reformation and Renaissance Studies, Thomas Fisher Rare Book Library, etc.) ♢ Toulouse (Fr), Médiathèque José Cabanis ♢ Tours (Fr), Université François Rabelais de Tours, Bibliothèques universitaires (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, Fonds Ferdinand Brunot, etc.) ♢ Valencia (Es), Universidad de Valencia, Biblioteca Histórica ♢ Verdun (Fr), Bibliothèque-discothèque intercommunale ♢ Versailles (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Wien (At), Österreichische Nationalbibliothek ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1151.
📷
Commentaire Dans la notice USTC jointe, le lien renvoyant vers une version numérique au format image est erroné. Il permet d’accéder à une édition datée de 1535.
-
▨
Baïf Lazare (de)● De vasculis libellus● Paris : Robert I Estienne● 1536● De vasculis li- || BELLVS, ADVLESCEN- || tulorum causa ex Bayfio decerptus, || addita vulgari Latinarum vocum || interpretatione. || [woodcut] || PARISIIS. || Ex officina Rob. Stephani. || M. D. XXXVI. USTC ● BP16 : BP16_108041 . USTC : 79704 . Beaulieux, 1904 : p.383 , «Estienne (Charles). ».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
52 localisations dans des établissements documentaires : Amiens (Fr), Bibliothèque d’Amiens Métropole ♢ Ann Arbor, MI (USA), Michigan University Library (William Clements Library, etc.) ♢ Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Besançon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bethesda, MD (USA), National Library of Medicine ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Caen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Chapel Hill, NC (USA), North Carolina University Library (Louis Round Wilson Library, etc.) ♢ Dijon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Dublin (Ie), Trinity College ♢ Firenze (It), Biblioteca nazionale centrale ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Gray (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Lisboa (Pt), Biblioteca Nacional de Portugal ♢ Loches (Fr), Bibliothèque municipale ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ London (UK), Wellcome historical medical Library ♢ Lyon (Fr), Bibliothèque des Sciences religieuses et philosophiques de Chantilly, Les Fontaines (en dépôt à la Bibliothèque municipale) ♢ Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Milano (It), Biblioteca nazionale Braidense ♢ Nantes (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Napoli (It), Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III ♢ Nevers (Fr), Bibliothèque municipale ou Médiathèque Jean-Jaurès ♢ New Haven, CT (USA), Yale University Library (Beinecke Library, Sterling Memorial Library, Yale Medical Historical Library, etc.) ♢ New York, NY (USA), New York Public Library ♢ Nîmes (Fr), Bibliothèque municipale Carré d’art ♢ Orléans (Fr), Médiathèque municipale ♢ Oxford (UK), Bodleian Library ♢ Oxford (UK), Christ Church (Allestree Library, etc.) ♢ Oxford (UK), Magdalen College Library ♢ Oxford (UK), St John’s College Library ♢ Oxford (UK), Worcester College Library ♢ Paris (Fr), Bibliothèque interuniversitaire de Médecine [ou] Bibliothèque interuniversitaire de santé (Médecine-odontologie, Pharmacie-biologie-cosmétologie, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢ Roma (It), Biblioteca Vallicelliana ♢ Rouen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Saint-Denis (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Sens (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Strasbourg (Fr), Bibliothèque publique et universitaire ♢ Torino (It), Biblioteca nazionale universitaria ♢ Toronto (Ca), Victoria University Libraries (Library of the Center for Reformation and Renaissance Studies, Thomas Fisher Rare Book Library, etc.) ♢ Toulouse (Fr), Médiathèque José Cabanis ♢ Valencia (Es), Universidad de Valencia, Biblioteca Histórica ♢ Verdun (Fr), Bibliothèque-discothèque intercommunale ♢ Versailles (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Wien (At), Österreichische Nationalbibliothek ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1152.
📷
-
▨ [
Estienne Charles]● Seminarium sive plantarium earum arborum ♢ Plantarium earum arborum quae post hortos conseri solentBnF/BP16● Paris : Robert I Estienne● 1536● Seminariũ siue || PLANTARIVM EA- || rum arborum, quae post hortos || conseri solent : quarum nomina, || fructus, itẽ etiam conserendi voca- || bula apud authores benè recepta || hoc libello declarantur. || In puerorũ gratiam atque vtilitatem : vt || post ipsas herbas, etiã arbores cogno- || scere facilè possint. || [woodcut] || Cũ priuilegio. USTC ● BP16 : BP16_108165 . USTC : 79706 . Beaulieux, 1904 : p.383 , «Estienne (Charles). ».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
61 localisations dans des établissements documentaires : Ames, IA (USA), State University of Science and Technology ♢ Amiens (Fr), Bibliothèque d’Amiens Métropole ♢ Avignon (Fr), Bibliothèque municipale Livrée Ceccano ♢ Berkeley, CA (USA), Berkeley University Library ♢ Bethesda, MD (USA), National Library of Medicine ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Boston, MA (USA), Massachussetts horticultural Society Library ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Cambridge (UK), Trinity College Library ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Chicago, IL (USA), Chicago University Library ♢ Den Haag = ’s-Gravenhage (Nl), Koninklijke Bibliotheek ♢ Dole (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Dublin (Ie), Trinity College ♢ Erlangen (De), Universitätsbibliothek ♢ Gainesville, FL (USA), University of Florida Libraries ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Genève (Ch), Bibliothèque de Genève (anc. Bibliothèque publique et universitaire) ♢ Le Havre (Fr), Bibliothèque municipale Armand Salacrou ♢ Le Mans (Fr), Médiathèque Louis Aragon ♢ Lisboa (Pt), Biblioteca Nacional de Portugal ♢ Loches (Fr), Bibliothèque municipale ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ London (UK), Wellcome historical medical Library ♢ Lugano (Ch), Biblioteca cantonale ♢ Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Madrid (Es), Biblioteca Universidad Complutense de Madrid (Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla, Biblioteca Medicina, etc.) ♢ Marseille (Fr), Bibliothèque municipale L’Alcazar ♢ Mende (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Montreal (Ca), McGill University Libraries (Osler Library, etc.) ♢ München (De), Ludwig-Maximilians-Universität, Universitätsbibliothek ♢ Nantes (Fr), Bibliothèque municipale ♢ New York, NY (USA), Botanical Gardens ♢ New York, NY (USA), Columbia University Libraries (Burke Library at Union Theological Seminary, Butler Library, etc.) ♢ New York, NY (USA), Library of the New York Academy of Medicine ♢ Orléans (Fr), Médiathèque municipale ♢ Oxford (UK), Bodleian Library ♢ Oxford (UK), Christ Church (Allestree Library, etc.) ♢ Oxford (UK), Magdalen College Library ♢ Oxford (UK), St John’s College Library ♢ Oxford (UK), Worcester College Library ♢ Oxford, OH (USA), Miami University Libraries ♢ Paris (Fr), Bibliothèque centrale du Muséum national d’Histoire naturelle ♢ Paris (Fr), Bibliothèque de l’Institut catholique ♢ Paris (Fr), Bibliothèque interuniversitaire de Médecine [ou] Bibliothèque interuniversitaire de santé (Médecine-odontologie, Pharmacie-biologie-cosmétologie, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Pittsburgh, PA (USA), Hunt Institute for Botanical Documentation ♢ Rennes (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Roma (It), Biblioteca nazionale centrale Vittorio Emanuele II ♢ Roma (It), Biblioteca Vallicelliana ♢ Rouen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Semur-en-Auxois (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Sens (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Strasbourg (Fr), Bibliothèque publique et universitaire ♢ Urbana, IL (USA), Illinois University Library ♢ Valencia (Es), Universidad de Valencia, Biblioteca Histórica ♢ Versailles (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢
Notice anthonominalie n°34.
📷
-
▨ [
Estienne Robert]● Dictionarium latinogallicum● [1ère éd., 1ère impression]Wool78● Paris : Robert I Estienne● 1538● Dictionarium Latinogallicum, || THESAVRO NOSTRO ITA EX ADVERSO RESPON- || dens, vt extra pauca quaedam aut obsoleta, aut minus in vsu necessaria voca- || bula, & quas consultò praetermisimus, authorum appellationes, in hoc eadem || sint omnia, eodem ordine, sermone patrio explicata. || [Device] || Cum gratia & priuilegio Regis. || PARISIIS. || EX OFFICINA ROBERTI STEPHANI. || M. D. XXXVIII. USTC ● BP16 : BP16_108876 . USTC : 78081 , 49529 , 147398 . Beaulieux, 1904 : p.385 , «Estienne (Robert). ». Wooldridge, 1978, 2e éd. 2001 : Annexe. Lindemann, 1994 : p.565-566, «[Robert ESTIENNE]».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
54 localisations dans des établissements documentaires : Aarau (Ch), Kantonsbibliothek ♢ Aberdeen (UK), University Library ♢ Agen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Angoulême (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Augsburg (De), Staats- und Stadtbibliothek ♢ Autun (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Berne = Bern (Ch), Stadt- und Universitätsbibliothek ♢ Blois (Fr), Bibliothèque municipale Abbé Grégoire ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bourges (Fr), Médiathèque municipale ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Chicago, IL (USA), Chicago University Library ♢ Erlangen (De), Universitätsbibliothek ♢ Firenze (It), Biblioteca nazionale centrale ♢ Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢ Heidelberg (De), Universitätsbibliothek ♢ Kraków (Pl), Biblioteka Jagiellonska ♢ La Flèche (Fr), Bibliothèque du Prytanée national militaire ♢ La Flèche (Fr), Bibliothèque municipale Jacques Termeau ♢ La Roche-sur-Yon (Fr), Médiathèque municipale Benjamin Rabier ♢ Laval (Fr), Bibliothèque municipale Albert Legendre ♢ Le Mans (Fr), Médiathèque Louis Aragon ♢ Leeds (UK), University Library (Brotherton Library, Ripon Cathedral Library, etc.) ♢ Loches (Fr), Bibliothèque municipale ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Marseille (Fr), Bibliothèque municipale L’Alcazar ♢ Modena (It), Biblioteca Estense Universitaria ♢ Montbeliard (Fr), Médiathèque municipale ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Nevers (Fr), Bibliothèque municipale ou Médiathèque Jean-Jaurès ♢ New Haven, CT (USA), Yale University Library (Beinecke Library, Sterling Memorial Library, Yale Medical Historical Library, etc.) ♢ Nîmes (Fr), Bibliothèque municipale Carré d’art ♢ Niort (Fr), Médiathèque de la communauté d’agglomération ♢ Paris (Fr), Bibliothèque de l’Institut de France ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Provins (Fr), Bibliothèque municipale Alain Peyrefitte ♢ Rennes (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Roma (It), Biblioteca nazionale centrale Vittorio Emanuele II ♢ Rostock (De), Universitätsbibliothek ♢ Saint-Dié (Fr), Médiathèque municipale Victor Hugo ♢ Saint-Malo (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Saint-Omer (Fr), Bibliothèque d’agglomération de Saint-Omer ♢ Sens (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Toronto (Ca), Victoria University Libraries (Library of the Center for Reformation and Renaissance Studies, Thomas Fisher Rare Book Library, etc.) ♢ Tours (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Troyes (Fr), Médiathèque de l’Agglomération Troyenne ♢ Uppsala (Se), Universitetsbibliotek ♢ Verdun (Fr), Bibliothèque-discothèque intercommunale ♢ Versailles (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Vicenza (It), Istituzione pubblica culturale biblioteca civica Bertoliana ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢
4 sociétés de vente aux enchères ont proposé cet ouvrage : Christie's, New York, NY, US, le 2008 06 17, lot n°107 ♢ Bonhams 2, New York, NY, US, le 2012 12 04, lot n°1070 ♢ Galerie Bassenge, Berlin, Germany, le 2014 04 10, lot n°1061 ♢ Hôtel Drouot - Giquello & Associés, le 2014 04 29, lot n°49 ♢
Notice anthonominalie n°1173.
Commentaire Terence R. Wooldridge (1978-2001) a mis en évidence deux impressions de ce dictionnaire réalisées la même année par Robert I Estienne « sans changer ni le titre, ni la préface, ni le nombre des pages, ni l’achevé d’imprimer » : « l’exemplaire de Cambridge est sorti de la première impression, celui de l’Arsenal et celui de Toronto proviennent de la deuxième » [1]. L’examen de plusieurs articles permet de les distinguer. Il est tenu compte de ces deux impressions dans la table de Lindemann (1994) suite à l’étude de Terence R. Wooldridge. Les notices de l’USTC, de la BnF et de la BP16 ne distinguent pas ces deux impressions et en conséquence nous n’avons pas pour l’heure plus de précisions sur la plupart des exemplaires cités. L’exemplaire en lien en version numérique conservé à la Bayerische Staatsbibliothek à Munich (Cote 2 L.lat.f. 31.) est sorti de la deuxième impression.
[1] WOOLDRIDGE, Terence R. « Pour une exploration du français des dictionnaires d’Estienne et de Nicot (1531-1628) », in Français moderne, juillet 1978 : 210-25 ; réédition : Pour une exploration du français des dictionnaires d’Estienne et de Nicot (1531-1628) : notes lexicographiques et bibliographiques University of Toronto © 2001 R. Wooldridge. version en ligne.
-
▨ [
Estienne Robert]● Dictionarium latinogallicum● [1ère éd., 2e impression]Wool78● Paris : Robert I Estienne● 1538● Dictionarium Latinogallicum, || THESAVRO NOSTRO ITA EX ADVERSO RESPON- || dens, vt extra pauca quaedam aut obsoleta, aut minus in vsu necessaria voca- || bula, & quas consultò praetermisimus, authorum appellationes, in hoc eadem || sint omnia, eodem ordine, sermone patrio explicata. || [Device] || Cum gratia & priuilegio Regis. || PARISIIS. || EX OFFICINA ROBERTI STEPHANI. || M. D. XXXVIII. USTC ● BP16 : BP16_108876 . USTC : 78081 , 49529 , 147398 . Beaulieux, 1904 : p.385 , «Estienne (Robert). ». Wooldridge, 1978, 2e éd. 2001 : Annexe. Lindemann, 1994 : p.566, «[Robert ESTIENNE]».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
54 localisations dans des établissements documentaires : Aarau (Ch), Kantonsbibliothek ♢ Aberdeen (UK), University Library ♢ Agen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Angoulême (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Augsburg (De), Staats- und Stadtbibliothek ♢ Autun (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Berne = Bern (Ch), Stadt- und Universitätsbibliothek ♢ Blois (Fr), Bibliothèque municipale Abbé Grégoire ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bourges (Fr), Médiathèque municipale ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Châlons-en-Champagne, anc. Châlons-sur-Marne (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Chicago, IL (USA), Chicago University Library ♢ Erlangen (De), Universitätsbibliothek ♢ Firenze (It), Biblioteca nazionale centrale ♢ Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢ Heidelberg (De), Universitätsbibliothek ♢ Kraków (Pl), Biblioteka Jagiellonska ♢ La Flèche (Fr), Bibliothèque du Prytanée national militaire ♢ La Flèche (Fr), Bibliothèque municipale Jacques Termeau ♢ La Roche-sur-Yon (Fr), Médiathèque municipale Benjamin Rabier ♢ Laval (Fr), Bibliothèque municipale Albert Legendre ♢ Le Mans (Fr), Médiathèque Louis Aragon ♢ Leeds (UK), University Library (Brotherton Library, Ripon Cathedral Library, etc.) ♢ Loches (Fr), Bibliothèque municipale ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Marseille (Fr), Bibliothèque municipale L’Alcazar ♢ Modena (It), Biblioteca Estense Universitaria ♢ Montbeliard (Fr), Médiathèque municipale ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Nevers (Fr), Bibliothèque municipale ou Médiathèque Jean-Jaurès ♢ New Haven, CT (USA), Yale University Library (Beinecke Library, Sterling Memorial Library, Yale Medical Historical Library, etc.) ♢ Nîmes (Fr), Bibliothèque municipale Carré d’art ♢ Niort (Fr), Médiathèque de la communauté d’agglomération ♢ Paris (Fr), Bibliothèque de l’Institut de France ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Provins (Fr), Bibliothèque municipale Alain Peyrefitte ♢ Rennes (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Roma (It), Biblioteca nazionale centrale Vittorio Emanuele II ♢ Rostock (De), Universitätsbibliothek ♢ Saint-Dié (Fr), Médiathèque municipale Victor Hugo ♢ Saint-Malo (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Saint-Omer (Fr), Bibliothèque d’agglomération de Saint-Omer ♢ Sens (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Toronto (Ca), Victoria University Libraries (Library of the Center for Reformation and Renaissance Studies, Thomas Fisher Rare Book Library, etc.) ♢ Tours (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Troyes (Fr), Médiathèque de l’Agglomération Troyenne ♢ Uppsala (Se), Universitetsbibliotek ♢ Verdun (Fr), Bibliothèque-discothèque intercommunale ♢ Versailles (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Vicenza (It), Istituzione pubblica culturale biblioteca civica Bertoliana ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢
Notice anthonominalie n°315.
📷
Commentaire Terence R. Wooldridge (1978-2001) a mis en évidence deux impressions de ce dictionnaire réalisées la même année par Robert I Estienne « sans changer ni le titre, ni la préface, ni le nombre des pages, ni l’achevé d’imprimer » : « l’exemplaire de Cambridge est sorti de la première impression, celui de l’Arsenal et celui de Toronto proviennent de la deuxième » [1]. L’examen de plusieurs articles permet de les distinguer. Il est tenu compte de ces deux impressions dans la table de Lindemann (1994) suite à l’étude de Terence R. Wooldridge. Les notices de l’USTC, de la BnF et de la BP16 ne distinguent pas ces deux impressions et en conséquence nous n’avons pas pour l’heure plus de précisions sur la plupart des exemplaires cités. L’exemplaire en lien en version numérique conservé à la Bayerische Staatsbibliothek à Munich (Cote 2 L.lat.f. 31.) est sorti de la deuxième impression.
[1] WOOLDRIDGE, Terence R. « Pour une exploration du français des dictionnaires d’Estienne et de Nicot (1531-1628) », in Français moderne, juillet 1978 : 210-25 ; réédition : Pour une exploration du français des dictionnaires d’Estienne et de Nicot (1531-1628) : notes lexicographiques et bibliographiques University of Toronto © 2001 R. Wooldridge. version en ligne.
-
▨ [
Estienne Robert]● Dictionariolum puerorum. In hoc nudae tantum, puraéque sunt dictiones, nullo loquendi genere adiecto : ut inde sibi à teneris exempla sumant ad declinandum pueri, simúlque propriã vocum significationem paulatim discant● Paris : Robert Estienne● 1542● DICTIONARI- || olum puerorum. || In hoc nudae tantum, puraéque sunt dictiones, nullo lo- || quendi genere adiecto : vt inde sibi à teneris exempla || sumant ad declinandum pueri, simúlque propriã vo- || cum significationem paulatim discant. || [Device] || PARISIIS, || Ex officina Rob. Stephani Typographi Regii. || M. D. XLII. || Cum priuilegio Regis. USTC ● BP16 : BP16_110697 . USTC : 53243 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Beaulieux, 1904 : p.384 , «Estienne (Robert). ». Quemada, 1968 Tome * : p.[567] . Lindemann, 1994 : p.566, «[Robert ESTIENNE]».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
8 localisations dans des établissements documentaires : Budapest (Hu), Országos Széchényi Könyvtár (National Széchényi Library) ♢ Lisboa (Pt), Biblioteca Nacional de Portugal ♢ Loches (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Moscou = Moskva (Ru), Bibliothèque d’État de Russie, Bibliothèque nationale Lénine = Rossijskaâ gosudarstvennaâ biblioteka, Gosudarstvennaâ biblioteka SSSR imeni V. I. Lenina ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢ Terre Haute, IN (USA), Indiana State University Library ♢ Utrecht (Nl), Universiteitsmuseum ♢
Notice anthonominalie n°814.
-
▨
Calepino Ambrogio● Dictionarium quanta maxima fide & diligentia fieri potuit accurate emendatum in quo Latinis dictionibus adjectae sunt Graecae, Gallicae, Italicae, & HispanicaeLind94● Anvers : Héritiers Arnold Birckmann ; (Louvain) : (Servais Sassenus)● 1572● Ambrosii || Calepinii || Dictionarivm, || Quanta maxima fide & diligentia fieri potuit accuratè emen-||datum, ac multis bine inde locis auctum. || In qvo Latinis dictionibvs adiectae || sunt Graecae, Gallicae, Italicae, & Hispanicae. || Accesserunt insignes loquendi modi, lectiones, etymologiae, opposita, translationes, & adagia, ex || optimis quibusdam auctoribus decerpta, insertis etiam suis locis, Pauli Manutij, Aldi F. ad||ditamentis, &, quod vel maximo adiumento studiosis esse poterit, singulis di||ctionum syllabis notulis inscriptis, vnde earum quantitas || sine negotio deprebendi potest. || Porrò quae hac omnium vltima editione praestita sunt, ex praefatione || subiuncta Lector intelliges. || < Marca de ’’Arnold Birckman’’ > || Antverpiae :, || Apud haeredes Arnoldi Birckmanni, Anno M. D. LXXII. || Cvm gratia et privilegio. Niede95 ● USTC : 65778 , 347877 . Beaulieux, 1904 : p.376 , «Calepinus (Ambrosius) ». Labarre, 1975 : n°122. Bingen, 1987 : p.43 et 45, n°10. Lindemann, 1994 : p.549, «Ambrosius CALEPINUS». Niederehe, 1995 : n°536.
5 langues : Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢
9 localisations dans des établissements documentaires : Berkeley, CA (USA), Berkeley University Library ♢ Bruges = Brugge (Be), Grand séminaire = Grootseminarie ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Köln (De), Universitäts- und Stadtbibliothek ♢ Loches (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Roma (Va), Biblioteca Apostolica vaticana ♢ Santo Domingo de Silos, Burgos (Es), Abadía Benedictina de Santo Domingo de Silos ♢
Notice anthonominalie n°365.
Commentaire Albert Labarre mentionne dans sa notice n°122 (LABARRE 1975 : n°122) deux émissions (voir aussi notice 366).