Anthonominalie > Notice n°773

Pelegromius Simon  Synonymorum sylva, dictiones, phrases in Gallicum sermonemUSTC Anvers : Jan Verwithagen  1555 

USTC : 78178 .

Claes, 1974 : n°159 . Lindemann, 1994 : p.594 , «Simon PELEGROMIUS ».

2 langues : Français ♢ Latin ♢

3 localisations dans des établissements documentaires : Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Trèves = Trier (De), Stadtbibliothek ♢

Notice anthonominalie n°773.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article773.html

Notice créée le samedi 18 avril 2015 → Mise à jour le mardi 2 juin 2020

Cette édition est une édition originale ou significative.

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
18 04 2015
Référence de la ou des notice(s)
78178
Auteur(s) primaire(s)
Pelegromius, Simon
Titre moderne
Synonymorum sylva, dictiones, phrases in Gallicum sermonem
Impression
Antwerpen, Jan Verwithagen, 1555
Date d'édition
1555
Format

Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
BT 3955
Localisation du ou des exemplaire(s)
Bruxelles (Be), Bibliothèque royale/ Koninklijke Bibliotheek II 13740 A
London (UK), British Library 12935 aa 38
Trier (De), Stadtbibliothek G 8/102

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1974. Claes, Frans. Lijst van Nederlandse woordenlijsten en woordenboeken gedrukt tot 1600. Nieuwkoop : B. De Graaf. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Neerlandica », Vol. IV. [Reprinted from De Gulden Passer, 49e jaargang (1971)].

  • 159
    EntêteSimon Pelegromius, Synonymorum sylva in usum eorum qui compo­sitioni student epistolarum atque carminum congesta, recognita, et multis in locis aucta. Versae sunt hac editione tum dictiones tum phrases in Gallicum sermonem, in quem editus est quoque Index locupletissimus, ordine alphabetico digestus. Antwerpen, Jan Withage, 1555. 8°. A-Z8, Aa-Dd8, Ee7. 421 pp. + 12 ff.
    b)Brussel KB* (II 13.740 A ; Cockx 3955) ; Londen BM (12935. aa. 38 ; BM ShT Dutch 166).
    c)In deze uitgave werden voor het eerst aan de Nederlandse trefwoorden Franse equivalenten toegevoegd ; ook werd een Frans alfabetisch register opgenomen. De eerste, Nederlands-Latijnse, uitgave verscheen in 1537.

1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

  • Page(s)594
    Auteur(s)Simon PELEGROMIUS
    TitreSYNONYMORVM SYLVA LABORE F. SIMONIS PELEGROMII, IN VSVM EORVM qui compositioni student epistolarum atq ; carminũ congesta, recognita, & multis in locis aucta. Versae sunt hac editione Belgicae tum dictiones tum phrases in Gallicum sermonem, in quem editus est quoq ; Index locupletißimus, ordine alphabetico digestus
    Lieu d'éditionAntwerpen
    Imprimeur(s)/Libraire(s)Apud loannem Vvithagium
    Année d'édition1555
    Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)Trier SB : G 8/102 ; BL : 12935.aa.38