Anthonominalie > Notice n°181

[Estienne Robert] : Toscanella Orazio  Dictionariolum latinograecogallicum Paris : Nicolas Chesneau  1573 

USTC : 170136 , 65625 .

Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).

Beaulieux, 1904 : p.385 , «Estienne (Robert). ». Quemada, 1968 Tome * : p.569 . Lindemann, 1994 : p.574 , «[Robert ESTIENNE] ».

3 langues : Français ♢ Grec ♢ Latin ♢

6 localisations dans des établissements documentaires : Chicago, IL (USA), Newberry Library ♢ Kraków (Pl), Biblioteka Jagiellonska ♢ Paris (Fr), Bibliothèque de l’École Normale Supérieure ♢ Philadelphia, PA (USA), Pennsylvania University Libraries (Charles Patterson Van Pelt Library, etc.) ♢ Roma (It), Biblioteca nazio­nale cen­trale Vittorio Emanuele II ♢ Roma (It), Biblioteca Vallicelliana ♢

Notice anthonominalie n°181.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article181.html

Notice créée le dimanche 21 juin 2015 → Mise à jour le mercredi 25 mai 2022

Cette édition est une édition originale ou significative.

Commentaire

Le titre « Dictionariolum lati­no­gal­li­cum » de la notice USTC 65625 semble erroné. L’ouvrage détenu à la Bibliothèque de l’Ecole Normale Supérieure Lettres Ulm, cote L P fr 18 12⁰, est « Dictionariolum latinograecogallicum ».

Relations entre les notices

Note sur les relations entre notices

Dans la présente base de données, tout dictionnaire présentant une page de titre est mentionné et engage la création d'une notice s'il s'inscrit dans les limites de notre étude. Les présentes relations ont pour objet de relier autant que faire se peut les différentes notices de cette base de données lorsqu'il est fait mention d'un dictionnaire présentant plusieurs parties ou tomes ou plusieurs volumes. Les présentes relations ont aussi pour fonction de relier toutes les notices d'un ensemble diversement décrit par des sources extérieures.
Pour mémoire, l'objet que nous nommons dictionnaire n'est pas un objet homogène. Un dictionnaire peut être composé de plusieurs parties distinctes présentant des nomenclatures différentes. Il peut être formé de plusieurs tomes associés à une même reliure voire il peut être constitué de plusieurs volumes. Ces parties qui peuvent être des dictionnaires, des lexiques ou des listes peuvent être introduites par un entête ou par une page de titre. Au gré des bibliographes, les différentes parties d'un dictionnaire entendu comme ensemble de parties ont été diversement considérées. Au mieux, chacune de ses parties a pu donné lieu à des notices ou à des références bibliographiques détaillées. Au pire, certains bibliographes se sont contentés de citer la première page de titre d'un dictionnaire présentant plusieurs dictionnaires contenus dans un même volume. Qui plus est, si physiquement les différentes parties d'un dictionnaire peuvent être associées à un même volume, ces parties peuvent aussi exister sous la forme de volumes distincts. Ainsi, il n'est pas rare que certains établissements documentaires ne conservent que la première ou la seconde partie d'un dictionnaire alors que d'autres établissements conservent dans un même volume les deux parties de celui-ci. La notion de tome est à l'origine aussi de confusion. Dans certains dictionnaires, elle est employée pour nommer la partie d'un dictionnaire qui présente une nomenclature particulière, distincte de la précédente (ex. : Tome 1, français-italien; Tome 2, italien-français). Dans d'autres cas, la notion de tome est usitée pour nommer un volume découpant une nomenclature (ex. : Tome 4, F-G). Enfin, et sur ce point l'utilité d'un découpage par page de titre et la création de relations sont manisfestes, il est à noter qu'un dictionnaire en plusieurs volumes peut présenter pour chaque volume des adresses et des années de publication différentes où peuvent se mêler des éditions originales et des éditions contrefaites.


Cette notice décrit un dictionnaire, un lexique ou une liste présenté par une page de titre et qui peut être éventuellement une partie dans un volume.

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
25 10 2015
25 05 2022
Référence de la ou des notice(s)
170136 , 65625
Auteur(s) primaire(s)
[170136 :]
Toscanella, Orazio
[65625 :]
Estienne, Robert
Titre moderne
[170136 :]
Dictionariolum latinograecogallicum. Iam recens post omnium editiones excussum. Avec les mots francois, selon l’ordre des lettres, ainsi qu’il les fault escripre, tournez en latin. Ciceroniana epitheta, antitheta et adverbia verbis adiuncta
[65625 :]
Dictionariolum lati­no­gal­li­cum
Impression
[170136 :]
Paris, apud Nicolas Chesneau, 1573
[65625 :]
Paris, chez Nicolas Chesneau, 1573
Date d'édition
1573
Format

octavo (8°)

Collation
[170136 :]
ff. [234] [118]
[65625 :]
ff. 352
Signatures
[170136 :]
A-2F8 2G2 ; a-o8 p4 q2
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
[170136 :]
Andrew Pettegree, Malcolm Walsby and Alexander Wilkinson
FB : French Vernacular Books, Books published in the French language before 1601
Reference : 89390
[65625 :]
Andrew Pettegree, Malcolm Walsby and Alexander Wilkinson
FB : French Vernacular Books, Books published in the French language before 1601
Reference : 18939
Localisation du ou des exemplaire(s)
[170136 :]
Roma, Italy
Biblioteca Vallicelliana
Shelfmark : Consult Library Catalogue
Roma, Italy
Biblioteca nazionale centrale Vittorio Emanuele II
Shelfmark : Consult Library Catalogue
Chicago, United States of America
Newberry Library
Shelfmark : Unknown
Philadelphia, United States of America
Pennsylvania University Library
Shelfmark : FC55 A100 573d
[65625 :]
Paris, France
Bibliothèque de l’Ecole Normale Supérieure
Shelfmark : Lettres Ulm Rés. XV-X L P fr 18 12o
Kraków, Poland
Biblioteka Jagiellonska
Shelfmark : Bern 5507

Table(s) de dictionnaires en ligne

1998-.... . Pruvost, Jean [et al.]. Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD). Université de Cergy-Pontoise.

  • Date de consultation02 09 2023
    Auteur(s)ESTIENNE R.,
    Titre moderneDictionariolum latino-graeco-gallicum.
    Lieu d'éditionParis
    Date d'édition1573
    Format8°.

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1904. Beaulieux, Charles. « Liste des dictionnaires, lexiques et vocabulaires français antérieurs au « Thresor » de Nicot (1606) », in : Mélanges de philologie offerts à Ferdinand Brunot. Paris : Société nouvelle de librairie et d’édition. p.371-398.

  • Page(s)385
    Auteur(s)Estienne (Robert).
    TitreDictionariolum Latino-Graeco-Gallicum, avec les mots français selon l’ordre des lettres....
    ÉditionParis, Nic. Chesneau, 1573, 8°.
    Localisation(s)Paris, Écol. Norm. — (Catal. de Morante).

1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

  • Page(s)574
    Auteur(s)[Robert ESTIENNE]
    TitreDICTIONARIOLVM latinograecogallicvm. lam recens post omnivm editiones excvssvm ... Item Ciceroniana epitheta, antitheta et aduerbia verbis adiuncta, per Horatiū Tuscanellam collecta, huic editioni nunc primum ... subiunximus...
    Lieu d'éditionParis
    Imprimeur(s)/Libraire(s)Apud N. Chesneau
    Année d'édition1573
    Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)NUC