BIRKMANN [ou] BIRCKMANN, Arnold
-
▨
Fuchs Leonhart● Herbarum ac stirpium historia una cum Graecis, Latinis, et Galicis nominibus. Additis nonnullis hactenus non impressis. Histoire des plantes avec les noms grecs, latins et francoys● Paris : Veuve Arnold Birckmann, (Benoît Prévost)● 1549● [fleuron] HERBARVM AC || STIRPIVM HISTORIA LEONHAR- || ti Fuschsij vna cũ Graecis, Latinis, & Galicis nominibus. || Additis nonnullis hactenus non impressis. || [fleuron] HISTOIRE DES || plantes de M. Leonhart Fuschsius, auec || les noms Grecs, Latins, & Frãcoys. || [Device] || A PARIS, || Par la veufue Arnould ByrKman. || 1549. || Auec priuilege du Roy, pour six ans. USTC ● BP16 : BP16_113565 . USTC : 40701 , 203888 . 3 langues : Français ♢ Grec ♢ Latin ♢
5 localisations dans des établissements documentaires : Firenze (It), Biblioteca nazionale centrale ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Torino (It), Biblioteca nazionale universitaria ♢
Notice anthonominalie n°1871.
📷
Commentaire La notice bibliographique BP16_113565 associe deux émissions.
-
▨
Fuchs Leonhart● Histoire des plantes avec les noms grecs, latins et francoys● Paris : Veuve Arnold Birckmann, (Benoît Prévost)● 1549● [fleuron] || HISTOIRE DES || plantes de M. Leonhart Fuschsius, auec || les noms Grecs, Latins, & Frãcoys. || Augmentees de plusieurs portraictz, auec vng || extraict de leurs vertuz (en lieu, & tẽps) || des plusexcellens Autheurs. || Nouuellement traduict en Francoys. || [Device] || A PARIS, || Par la veufue Arnould ByrKman. || 1549. || Auec priuilege du Roy, pour six ans. USTC ● BP16 : BP16_113566 . USTC : 40700 . 3 langues : Français ♢ Grec ♢ Latin ♢
19 localisations dans des établissements documentaires : Aix-en-Provence (Fr), Bibliothèque Méjanes ♢ Besançon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bethesda, MD (USA), National Library of Medicine ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Eichstätt (De), Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt ♢ Liège = Luik (Be), Bibliothèque universitaire ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Neuchâtel (Ch), Bibliothèque publique et universitaire ♢ Oxford (UK), Taylorian Institute Library [ou] Taylor institution Library ♢ Paris (Fr), Bibliothèque de l’Institut de France ♢ Paris (Fr), Bibliothèque interuniversitaire de Médecine [ou] Bibliothèque interuniversitaire de santé (Médecine-odontologie, Pharmacie-biologie-cosmétologie, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢ Rouen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Strasbourg (Fr), Bibliothèque publique et universitaire ♢ Washington, DC (USA), Library of Congress ♢
Notice anthonominalie n°933.
Commentaire La notice bibliographique BP16_113566 associe deux émissions.
-
▨ Dictionarium tetraglotton seu voces Latinae omnes et Graecae eis respondentes cum Gallica et Teutonica (quam passim Flandricam vocant) earum interpretatione
● Anvers : Arnold Birkmann, Christophe Plantin● 1562● DICTIONARIVM || TETRAGLOTTON || SEV || VOCES LATINAE OMNES, || ET GRAECAE EIS RESPONDENTES, || cum Gallica & Teutonica (quam passim Flan- || dricam vocant) earum interpretatione. || Quid autem hîc praestitum sit, ex || praefatione cognosces. || [device : ARNOLD BIERCKMAN] || ANTVERPIAE, || Ex officina Christophori Plantini || sumptib. haeredum Arnoldi Bierckmanni. || M. D. LXII. || CVM PRIVILEGIO. USTC ● USTC : 78216 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Beaulieux, 1904 : p.380 . Quemada, 1968 Tome * : p.569 . Claes, 1974 : n°189 . Lindemann, 1994 : p.561.
4 langues : Français ♢ Grec ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
9 localisations dans des établissements documentaires : Anvers = Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Leeuwarden (Nl), Fries Historisch en Letterkundig Centrum TRESOAR, Provinciale Bibliotheek ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Roma (It), Biblioteca Casanatense ♢ Vitré (Fr), Médiathèque municipale Madame de Sévigné ♢
1 société de vente aux enchères a proposé cet ouvrage : Arenberg Auctions, Brussels, Belgium, le 2019 12 14, lot n°870 ♢
Notice anthonominalie n°345.
📷
-
▨
Calepino Ambrogio● Dictionarium quanta maxima fide & diligentia fieri potuit accurate emendatum in quo Latinis dictionibus adjectae sunt Graecae, Gallicae, Italicae, & HispanicaeLind94● Anvers : Héritiers Arnold Birckmann ; (Louvain) : (Servais Sassenus)● 1572● Ambrosii || Calepinii || Dictionarivm, || Quanta maxima fide & diligentia fieri potuit accuratè emen-||datum, ac multis bine inde locis auctum. || In qvo Latinis dictionibvs adiectae || sunt Graecae, Gallicae, Italicae, & Hispanicae. || Accesserunt insignes loquendi modi, lectiones, etymologiae, opposita, translationes, & adagia, ex || optimis quibusdam auctoribus decerpta, insertis etiam suis locis, Pauli Manutij, Aldi F. ad||ditamentis, &, quod vel maximo adiumento studiosis esse poterit, singulis di||ctionum syllabis notulis inscriptis, vnde earum quantitas || sine negotio deprebendi potest. || Porrò quae hac omnium vltima editione praestita sunt, ex praefatione || subiuncta Lector intelliges. || < Marca de ’’Arnold Birckman’’ > || Antverpiae :, || Apud haeredes Arnoldi Birckmanni, Anno M. D. LXXII. || Cvm gratia et privilegio. Niede95 ● USTC : 65778 , 347877 . Beaulieux, 1904 : p.376 , «Calepinus (Ambrosius) ». Labarre, 1975 : n°122. Bingen, 1987 : p.43 et 45, n°10. Lindemann, 1994 : p.549, «Ambrosius CALEPINUS». Niederehe, 1995 : n°536.
5 langues : Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢
9 localisations dans des établissements documentaires : Berkeley, CA (USA), Berkeley University Library ♢ Bruges = Brugge (Be), Grand séminaire = Grootseminarie ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Köln (De), Universitäts- und Stadtbibliothek ♢ Loches (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Roma (Va), Biblioteca Apostolica vaticana ♢ Santo Domingo de Silos, Burgos (Es), Abadía Benedictina de Santo Domingo de Silos ♢
Notice anthonominalie n°365.
Commentaire Albert Labarre mentionne dans sa notice n°122 (LABARRE 1975 : n°122) deux émissions (voir aussi notice 366).