Anthonominalie > Notice n°528

Luython Claude  Dictionaire en francois et flameng ou bas allemant Anvers : Grégoire de Bonte  1555 

USTC : 78177 .

Claes, 1974 : n°160 . Lindemann, 1994 : p.637 , «Claude LUYTHON ».

2 langues : Français ♢ Néerlandais ♢

1 localisation dans un établissement documentaire : Rotterdam (Nl), Bibliotheek Rotterdam (Gemeentebibliotheek) ♢

Notice anthonominalie n°528.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article528.html

Notice créée le mardi 7 avril 2015 → Mise à jour le mardi 2 juin 2020

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
07 04 2015
Référence de la ou des notice(s)
78177
Auteur(s) primaire(s)
Luython, Claude
Titre moderne
Dictionaire en francois et flameng ou bas allemant
Impression
Antwerpen, Gregoire de Bonte, 1555
Date d'édition
1555
Format

Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
Claes 160
Localisation du ou des exemplaire(s)
Rotterdam (Nl), Bibliotheek Rotterdam (Gemeentebibliotheek) 5 D 37

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1974. Claes, Frans. Lijst van Nederlandse woordenlijsten en woordenboeken gedrukt tot 1600. Nieuwkoop : B. De Graaf. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Neerlandica », Vol. IV. [Reprinted from De Gulden Passer, 49e jaargang (1971)].

  • 160
    EntêteGlaude Luython, Dictionaire en francois et fiameng ou bas Allemant. Dictionaris in francoys ende vlaemsch oft nederduytsch. Antwerpen, Gre­gorius de Bonte, 1555. 4°. A-M4. 48 ff.
    b)Leiden WNT* fotocopie en Nederlands alfabetisch register, zonder vermelding van de plaats waar het origineel zich bevindt.
    c)Eerste uitgave in 1552.

1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

  • Page(s)637
    Auteur(s)Claude LUYTHON
    TitreDictionaire en Francois et flameng ou bas Allemant/ auec linstruction cōment on lira & escripuera le language frācois tresutile pour apprendre les deux languages. Assemble par Claude Luython maistre descole [...] Dictionaris in Fransoys en̄ vlaemsch oft nederduytsch/ metter instructiē hoemē lesen en scrijuen sal de fransoysche sprake seer orbaerlijck om te leeren de twee spraken [...]
    Lieu d'éditionAntwerpen
    Imprimeur(s)/Libraire(s)by Gregoris de Bonte
    Année d'édition1555
    Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)Leyden WNT : 1555 (= Phot, des Ex. Gemeentebibliotheek Rotterdam : 51 D 37