Page d'accueil > Espace publié > Le projet > Ressources > Synthèse des références bibliographiques et des notices catalographiques associées aux notices anthonominalie

Synthèse des références bibliographiques et des notices catalographiques associées aux notices anthonominalie

Toute notice anthonominalie est créée à partir d’une ressource externe. Il peut s’agir d’une référence bibliographique empruntée à une étude. Il peut s’agir d’une notice catalographique empruntée à un catalogue informatisé publié en ligne. Le tableau ci-dessous présente une synthèse des références bibliographiques et des notices catalographiques associées aux notices anthonominalie sur une période comprise entre les incunables et 1600. Un lien permet d’obtenir le détail de chaque occurrence sur cette période. Le présent tableau est en cours de rédaction. Il évolue en fonction des mises à jour et des ajouts des notices anthonominalie.
Les chiffres mentionnés ci-dessous n’expriment que le nombre de notices anthonominalie liées à une étude ou un catalogue. Ces chiffres n’indiquent pas le nombre de références bibliographiques ou le nombre de notices catalographiques empruntées à une ressource. En effet, une notice anthonominalie peut être associée à plusieurs références bibliographiques d’une même étude ou à plusieurs notices catalographiques d’un même catalogue. Le nombre des emprunts est par conséquent supérieur aux chiffres indiqués. De la même manière, il existe, dans une moindre mesure, des références bibliographiques et des notices catalographiques qui ont dû être copiées sur plusieurs notices anthonominalie en raison le plus souvent d’une imprécision quant à leur adresse. Enfin, il n’est pas tenu compte dans ce tableau des références bibliographiques et des notices catalographiques évoquant des ouvrages postérieurs à 1601.

Tables des dictionnaires et études lexicographiques consultées
Description de la référence étudiéeNb de notices anthonominalie associées à cette référence
1625. Draudius, Georgius. Bibliotheca clas­sica. Francofurti : [s.n.]. 24
1758. [Durey De Noinville]. Table alphabétique des dictionnaires utiles en tous arts et sciences. Paris : Chaubert et Hérissant. 11
1904. Beaulieux, Charles. « Liste des dictionnaires, lexiques et vocabulaires français antérieurs au « Thresor » de Nicot (1606) », in : Mélanges de philologie offerts à Ferdinand Brunot, Paris : Société nouvelle de librairie et d’édition, pp. 371-398. 419
1974. Claes, Frans. Lijst van Nederlandse woordenlijsten en woordenboeken gedrukt tot 1600. Nieuwkoop : B. De Graaf. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Neerlandica », Vol. IV. [Reprinted from De Gulden Passer, 49e jaargang (1971)] 168
1975. Labarre, Albert. Bibliographie du Dictionarium d’Ambrogio Calepino (1502- 1779). Baden-Baden : Koerner. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Aureliana », XXVI. 78
1977-2010. Wooldridge, Terence Russon. « 1.7. Existence en bibliothèque du Dictionaire françois-latin et du Thresor » in Les Débuts de la lexicographie française, Toronto & Buffalo : University of Toronto Press, 1977 ; 2e édition en ligne, Toronto : NEF, 2010 (remplace EDICTA, 1997). 14
1978-2001. Wooldridge, Terence Russon. « Pour une exploration du français des dictionnaires d’Estienne et de Nicot (1531-1628) » in Français moderne, juillet 1978 : p. 210-225 ; réédition : Pour une exploration du français des dictionnaires d’Estienne et de Nicot (1531-1628) : notes lexicographiques et bibliographiques. University of Toronto © 2001 R. Wooldridge. 17
1985. Lindemann, Margarete. « Le Vocabularius nebrissensis latin-français et les débuts de la lexicographie française » in Dees, Anthonij (sous la dir.). Actes du IVe Colloque international sur le moyen français. Amsterdam : Rodopi, p. 55-86. 38
1987. Bingen, Nicole. Le Maître Italien (1510‑1660). Bibliographie des ouvrages d’enseignement de la langue italienne destinés au public de langue française. Suivie d’un Répertoire des ouvrages bilingues imprimés dans les pays de langue française. Bruxelles : Emile van Barberghe. 142
1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer. 738
1995. Niederehe, Hans-Josef [et al.]. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company, coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76. 228
1997. Shaw, Jean Florence. Contributions to a Study of The Printed Dictionary In France Before 1539. Thèse de doctorat. Université de Toronto ; Toronto, EDICTA. 39
1998-.... . Pruvost, Jean [et al.]. Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD). Université de Cergy-Pontoise. 156
2008. Furno, Martine. « Du commerce et des langues : latin et vernaculaires dans les lexiques et dictionnaires plurilingues au XVIe siècle » in Histoire et civilisation du livre — Revue internationale. Paris : Droz, p. 93-116. 22

Catalogues d’établissements documentaires et métacalogues consultés
Description de la référence étudiéeNb de notices anthonominalie associées à cette référence
1925-.... . Datenbank des Gesamtkatalogs der Wiegendrucke (GW) [Base de données du catalogue complet des incunables]. Staatsbibliothek zu Berlin. 50
1980-.... . The Incunabula Short-Title Catalogue (ISTC). British Library. 45
2009-.... . Catalogue général. Bibliothèque nationale de France 259
2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). University of St Andrews. 1108
2014-.... . Bibliographie des éditions parisiennes du 16e siècle (BP16). Bibliothèque nationale de France. 126