Augsburg (De) [ou] Augustae Vindelicorum
-
▨ Introductio quaedam utilissima sive vocabularius quattuor linguarum latine, italice, gallice et alamanice
USTC ● (Augsburg)USTC : Erhart Öglin● (1516)Lind94 ● [decorated border] || Jntroductio q̃ / || dam vtilissima / siue Vo- || cabularius quattuor ling= || uarũ latine Jtalice / Gal= || lice et Alamanice / per mũ= || dum versari cupientibus || somme vtilis. || ¶ Einfierũg latein / wälsch || Franzesisch vñ teütsch/ in || gemainẽ dingñ zü redñ võ || nuwem gedruckt vñ an vil || ortẽzemal im latein vñ wel= || schñ gebessert vñ corrigiere || dienẽ so durch die lãd hand || lẽ vñ d sprach nit kindñ nit || mind noturfug dã nurzlich. || USTC ● USTC : 78022 . Lindemann, 1994 : p.634 .
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Heidelberg (De), Universitätsbibliothek ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1288.
📷 -
▨ Introductio quaedam utilissima sive vocabularius quattuor linguarum latine, italice, gallice et alamanice
USTC ● (Augsburg) : (Erhart Öglin)● (1516)● Introductio ˛qdam vtilissima/ siue Vocabularius quattuor linguarũ latine Italice/ Gallice et Alamanice/ per mũdum versari cupientibus summe vtilis. Einfierũg latein/ wälsch, Frantzesisch vñ teütsch [...] Lind94 ● BnF : FRBNF33437907 . USTC : 78023 . Beaulieux, 1904 : p.389 . Lindemann, 1994 : p.634 .
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Augsburg (De), Staats- und Stadtbibliothek ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°1287.
📷 Munich (De), Bayerische Staatsbibliothek digital. Cote 4 Polygl 43x. -
▨ Introductio quedam utilissima sive vocabularius quattuor linguarum Latine italice Gallice et alamanice per mudum versari cupientibus summe utilis.
USTC ● [Augsburg] : Erhart Öglin● (1516)Lind94 ● Jntroductio ˛qdam vtilissima/ siue Vocabularius quattuor linguarũ latine Jtalice/ Gallice et Alamanice/ per mũdum versari cupientibus summe vtilis Lind94 ● USTC : 78021 , 669191 . Lindemann, 1994 : p.635 .
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : Heidelberg (De), Universitätsbibliothek ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ München (De), Ludwig-Maximilians-Universität, Universitätsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1333.
📷 Munich (De), Bayerische Staatsbibliothek digital. Cote Rar. 1702#Beibd.2. -
▨ Introductio quaedam utilissima sive vocabularius quattuor linguarum latine, italice, gallice et alamanice
USTC ● (Augsburg)USTC : Erhart Öglin● [1518]● [borders] || Jntroductio q̃= || dam vtilissima/ sine Vo= || cabularius quattuor ling= || uarũ latine Jtalice/ Gal= || lice et Alamanice/ per cupientibus || summe vtilis. || C Einfierũg latein/ wälsch || Franzesisch vñ teütsch/ in || gemainẽ dingii zdreden vẽ || newen gedruckt vñ an vil || ortñ zemal im latein vñ wel || schñ gebesset vñ corrigiert || dienẽ so durch die land had || lẽ vñ đ sprach nit findñ nit || minđ noiurftug dã nüglich. || USTC ● USTC : 78026 , 669193 . Lindemann, 1994 : p.635 .
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°289.
📷 -
▨ Vocabularius quattuor linguarum, latina, italica, gallica et alimanica
USTC ♢ Vocabularius quattuor linguarum, scilicet Latine, Italice, Gallice et Alimanice. Vocabulary vierer Sprachen, Lateinisch, Welsch, Französisch und TeutschLind94 ● Ausburg : Philipp Ulhart● [1518-1529]Lind94 ou [1530]USTC ● USTC : 78059 . Lindemann, 1994 : p.661 .
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢
Notice anthonominalie n°297.
-
▨ Vocabularius quattuor linguarum scilic, latine jtalice gallice et alimanice
Lind94 ● Augsburg[!?] : [s.n.]● [1521]● Vocabularius quattuor linguarũ scilic ; latine jtalice Gallice et Alimanice [...] Lind94 ● USTC : 78036 . Lindemann, 1994 : p.661 .
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Zwickau (De), Ratsschulbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°291.
Commentaire La notice USTC n°78036 présente un titre erroné ne mentionnant pas la langue italienne. -
▨ [Dictionarium sex linguarum]
Lind94 ♢ Dictionarius sex linguarum, Vocabulaire en six languages, Latin, Francès, Espagnol, Italian, Anglois & Aleman. A vocabulary [...]Beaulieux04 ● [Augsburg] : Philippus Ulhardus[!?] ● [1530]USTC ou [ca. 1530]Beaulieux04/Lind94 ● USTC : 78057 . Beaulieux, 1904 : p.381 . Lindemann, 1994 : p.619 .
6 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
Notice anthonominalie n°676.
Commentaire Cette notice est vraisemblablement à rapprocher de la notice 1367. -
▨ Sex linguarum, Latinae, Gallicae, Hispanicae, Italicae, Anglicae, et Teutonice, dilucidissimus dictionarius
● (Augsburg) : (Philipp I Ulhart)● [ca. 1530]Niede95 ou [1550]USTC ou [avant 1557 ou entre 1541-1557]Lind94 ● Sex lingva-||rvm, Latinae, Gallicae, || Hispanicae, Italicae, Anglicae, & || Teutonicae, dilucidissimus dictionarius, || mirum quàm vtilis, nec dicam, ne=||cessarius, omnibus linguarum || studiosis. || Vocabulaire de six languages, Latin || Francoys, Espaignol, Italiaen, Anglois, || & Aleman. || Vocabulario de seis languaies, Latin, || Frances, Esspaignol, Italian, Englese, || y Alemana. || Vocabulista de le sci lingue, Cioe La=||tina, Franzosa, Spagniola, ltaliana, An=||glese, & Tudescha. || A Vocabulary in six languages, La=||tyn, Frenche, Spanish, Italy, English, || and Deutsch. || Vocabular Sechserlay sprach/ Lateinisch/|| Frantzösisch/ Spanisch/ Welsch/ Englisch/|| vnd Teütsch. Niede95 ● USTC : 84105 . Lindemann, 1994 : p.653 . Niederehe, 1995 : n°221 .
5 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢
Notice anthonominalie n°1367.
Commentaire Cette notice est vraisemblablement à rapprocher de la notice n°676. -
▨ Vocabularius quattuor linguarum, scilic ; Latina Italica, Gallica, et Alimanica, Vocabulista di quatro linguai ; sion Latino Taliano Franzeso et Tedescho [...]
● Augsburg : Philipp Ulhart● [ca. 1530]● Lindemann, 1994 : p.661 .
4 langues : Allemand ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
Notice anthonominalie n°1380.
-
▨ Quinque linguarum utilissimus vocabulista, latine, italicae, gallice, hyspane et alemanice
● (Augsburg) : (Philipp Ulhart)● (1531)● < En una orla : > Quinque linguarum || vtilissimus vocabulista : Latine || Italice : Gallice : Hyspane : et Alemanice : || valde necessarius per mundum || versari cupientibus. || Vocabulista de le cinque lengue. Cioe La=||tina, Italiana, Franzosa, Spa-||gniola : et Todescha. ||Vocabulere de sinc lengages. Latins : || Italien, Fransoys, Spagniol || et Aleman. || Vocabulario de zinco lenguas. Latina, || Italiana, Franzesa, Espa-||gniola, et Alemana. || Vocabular Fünfferley sprachen/ Latin/|| Welsch/ Französisch/ Hyspa=||nisch/ vnd Teutsch. || Fleyssig Corrigiert vnd gebessert. || Niede95 ● USTC : 78063 , 343205 . Lindemann, 1994 : p.649 . Niederehe, 1995 : n°228 .
5 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1289.