Quinque linguarum utilissimus vocabulista latine, tusche, gallice, hyspane et alemanice [ou] Vocabulaire de cinq langues, latin, italien, francois, espagnol, aleman
-
▨ Quinque linguarum utilissimus vocabulista Latine, Tusche, Gallice, Hyspane & AlemaniceLind94/USTC
● [Venise] : Melchiorre Sessa● [1513]● USTC : 78017 . Lindemann, 1994 : p.649. Niederehe, 1995 : n°169.
5 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
1 localisation dans une bibliothèque privée : Bibliothèque privée [indéterminée] (réf. USTC) ♢
Notice anthonominalie n°285.
-
▨ [
Garrone Francesco]Niede95/USTC● Quinque linguarum utilissimus vocabulista Latine. Tusche. Gallice. Hyspane et Alemanice● (Venise) : (Francesco Garrone)● (1526)● < En una orla : > Quinque linguarum vtilissi||mus Uocabulista || Latine. Tusche. Gallice. Hyspa||ne & Alemanice. Ualde ne||cessarius per mun||dum versari || cupienti||bus. Nouiter per Franciscum Garonum maxima || diligentia in lucem elaboratus. || ¶Uocabulista de le cinque lengue. Cioe Latina. || Toscana. Franzosa. Spagnola. et Tedesca. || ¶Uocabulere de sinq langages. Latins. Italien. || Fransoys. Spagnol. & Aleman. || ¶Uocabulario de çinco lenguas. Latina. Italiana. || Françesa. Espagnola. & Alemana. || ¶Uocabular Funfferley sprachenn Latin. Uuellsch. || Franczösysch Hispanisch. vndt Deutzsch. || Cum Priuilegio. Niede95 ● USTC : 78044 , 800625 . Lindemann, 1994 : p.649. Niederehe, 1995 : n°209.
5 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
7 localisations dans des établissements documentaires : Nürnberg (De), Germanisches Nationalmuseum ♢ Padova (It), Pontificia Biblioteca Antoniana ♢ Perugia (It), Biblioteca comunale Augusta ♢ Roma (Va), Biblioteca Apostolica vaticana ♢ Venezia (It), Biblioteca nazionale Marciana ♢ Vicenza (It), Istituzione pubblica culturale biblioteca civica Bertoliana ♢ Warszawa (Pl), Biblioteka Narodowa ♢
Notice anthonominalie n°295.
-
▨ Quinque linguarum utilissimus vocabulista, latine, italice, gallice, hyspane et alemaniceUSTC
● (Nuremberg) : (Friedrich Peypus)● (1529)● [title in ornate collonaded border] || [fleuron] QVINQVE LIN || GVARVM VTILISSIMVS VO= || cabulista : Latine, Italice, Gallice, Hyspa= || ne, & Alemanice, valde necessarius || per mund u versari cupientibus. || Vocabulista de le cinque lengue. Cioe Latina. || Italiana, Franzosa, Spagniola, & Todescha. || Vocabulere de sinc lengages. Latins, Italien, || Francoys, Spagniol, & Aleman. || Vocabulario de çinco lenguas. Latina, Italiana, || Françesa, Espagniola, & Alemana. || Vocabular Funfferley sprachen, Latin. Vuellsch, || Frantzosysch, Hyspanisch, vndd Deutsch. USTC ● USTC : 689486 , 78055 , 344568 . Lindemann, 1994 : p.649. Niederehe, 1995 : n°217.
5 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Copenhague = København (Dk), Det Kongelige Bibliotek ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢
Notice anthonominalie n°296.
-
▨ Quinque linguarum utilissimus vocabulista, latine, italicae, gallice, hyspane et alemanice
● (Augsburg) : (Philipp Ulhart)● (1531)● < En una orla : > Quinque linguarum || vtilissimus vocabulista : Latine || Italice : Gallice : Hyspane : et Alemanice : || valde necessarius per mundum || versari cupientibus. || Vocabulista de le cinque lengue. Cioe La=||tina, Italiana, Franzosa, Spa-||gniola : et Todescha. ||Vocabulere de sinc lengages. Latins : || Italien, Fransoys, Spagniol || et Aleman. || Vocabulario de zinco lenguas. Latina, || Italiana, Franzesa, Espa-||gniola, et Alemana. || Vocabular Fünfferley sprachen/ Latin/|| Welsch/ Französisch/ Hyspa=||nisch/ vnd Teutsch. || Fleyssig Corrigiert vnd gebessert. || Niede95 ● USTC : 78063 , 343205 . Lindemann, 1994 : p.649. Niederehe, 1995 : n°228.
5 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1289.
-
▨
Garrone Francesco● Quinque linguarum utilissimus vocabulista. Latine Tusche. Gallice. Hyspane et Alemanice.● (Venise)USTC : [Lucantonio I Giunta]Lind94/USTC● (1533)USTC● [ornate frame] || [fleuron] Quinqz lin || guarũ vtilissimus Vocabu= || lista. Latine. Tusche. Galli= || ce. Hyspane. et Alemanice. || Valde necessarius per mun || dum versari cupientibus. || Nouiter per Franciscum Garonum ma= || xima diligentia in lucem elaboratus. || Vocabulista de la cinq̃ lẽgue. Cioe Latĩa || Toscana. Frãzosa. Spagnola. & Todesca. || ¶ Vocabulaire de cincq lengues. Latin. || Jtalien. Françoys. Spagnol. et Aleman. || ¶ Vocabulario de çinco lenguas. Latina. || Jtaliana. Frãçesa. Espagnola. & Alemana || ¶ Vocabular funfferley sprachenn. || Latin. Vuellch. Franczosysch. || Hyspanisch. vndt Deutzsch. || Cuz priuilegio. USTC ● USTC : 800735 , 78068 . Lindemann, 1994 : p.650. Niederehe, 1995 : n°239.
5 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Milano (It), Biblioteca nazionale Braidense ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢
Notice anthonominalie n°234.
-
▨ [
Garrone Francesco]● Quinque linguarum utilissimus vocabulista. Latine, tusche, gallice, hyspane et alemanice● (Lyon)USTC : [s.n.]● (1533)USTC● [ornate frame] || [fleuron] Quinqz lin || guarũ vtilissimus Vocabu= || lista. Latine. Tusche. Galli= || ce. Hyspane. et Alemanice. || Valde necessarius per mun || dum versari cupientibus. || Nouiter per Franciscum Garonum ma= || xima diligentia in lucem elaboratus. || Vocabulista de la cinq̃ lẽgue. Cioe Latĩa || Toscana. Frãzosa. Spagnola. & Todesca. || ¶ Vocabulaire de cincq lengues. Latin. || Jtalien. Françoys. Spagnol. et Aleman. || ¶ Vocabulario de çinco lenguas. Latina. || Jtaliana. Frãçesa. Espagnola. & Alemana || ¶ Vocabular funfferley sprachenn. || Latin. Vuellch. Franczosysch. || Hyspanisch. vndt Deutzsch. || Cuz priuilegio. USTC ● USTC : 78069 . Lindemann, 1994 : p.649. Niederehe, 1995 : n°238.
5 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Stuttgart (De), Württembergische Landesbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1364.
-
▨ Quinque linguarum utilissimus vocabularius, latine, italice, gallice, hyspane et alemanice
● (Augsburg) : (Philipp Ulhart)● (1533)● [ornate frame] || Quinque Lin= || guarum utilissimus uocabulista : Latine || Italice : Gallice : Hyspane : & Alemani= || ce : ualde necessarius per mundũ || uersari cupientibus. || Vocabulista de le cinque lengue. Cioe || Latina, Italiana, Franzosa, Spa= || gniola, & Tudescha. || Vocabulere de sinc lengages. Latins : || Italien, Fransoys, Spagniol || & Aleman. || Vocabulario de zinco lenguas. Latina, || Italiana, Franzesa, Espa= || gniola, et Alemana. || Vocabular Fünfferley sprachen/ Latin/ || Welsch/ Französisch/ Hispa= || nisch/ vnd Teutsch. || Fleyssig Corrigiert vnd gebessert. USTC ● USTC : 78071 , 689122 . Lindemann, 1994 : p.649. Niederehe, 1995 : n°236.
5 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
5 localisations dans des établissements documentaires : Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Oxford (UK), Bodleian Library ♢ Wien (At), Österreichische Nationalbibliothek ♢ Zürich (Ch), Zentralbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°300.
📷
Munich (De), Bayerische Staatsbibliothek digital. Cote Res/4 Polygl. 87. -
▨ [
Garon François]BnF● Quinque linguarum utilissimus vocabularista latine, tusche, gallice, hyspane et alemanice● (Venise) : (Melchiorre Sessa)● (1537)● [ornate border] QVINQVE || linguarum vtilissimus || Vocabulista. Latine, Tusche, Gal || lice, Hyspane, & Alemani- || ce. Valde necessarius per || mundum versari cu - || pientibus. || Vocabulista de le cingz lengue. Cioe Latina. || Toscana. Frãzosa. Spagnolar. & Tedesca. || Vocabulere de sinc lengages. Latins. Italien. || Fransoys. Spagnol. & Aleman. || Vocabulario de çinco lenguas Latin. Ita- || liana. Françesa. Espagnola. & Alemana. || Vocabular Funsserley sprachenn Latin. || Vuellsch. Franczösysch. Hyspanisch. || vndt Deutzsch. [fleuron] USTC ● USTC : 64511 , 343206 , 800763 . Beaulieux, 1904 : p.387-388 , «Garon (François). ». Lindemann, 1994 : p.650. Niederehe, 1995 : n°257.
5 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
8 localisations dans des établissements documentaires : Bologna (It), Biblioteca universitaria (Biblioteca del Dipartimento di Filologia classica e Italianistica, Biblioteca di Discipline umanistiche, etc.) ♢ Dresden (De), Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Milano (It), Biblioteca nazionale Braidense ♢ Minneapolis, MN (USA), Minnesota University Library ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Philadelphia, PA (USA), Pennsylvania University Libraries (Charles Patterson Van Pelt Library, etc.) ♢ Roma (It), Biblioteca universitaria Alessandrina ♢
Notice anthonominalie n°301.
-
▨ Quinque linguarum utilissimus vocabulista, latinae, italicae, gallicae, hyspanae et alimanicae
● (Augsburg) : (Philipp I Ulhart)● (1540)● Quinque Lin-||guarum vtilissimus vocabulista : Latinae, || Italicae : Gallicae : Hyspanae : & Alima=||nicae : valde necessarius per mun-||dum versari cupientibus. || Vocabulista de le cinque lingue. Cioe || Latina, ltaliana, Franzosa, Spa-||gniola, et Tudescha. || Vocabulere de sine !engages. Latins : || Italien, Fransoys, Spagniol || et Aleman. || Vocabulario de zinco lenguas. Latina, || Italiana, Franzesa, Espagnio-||la, et Alemana. || Vocabular Fünfferley sprachen/ Latin/ || Welsch/ Französisch/ Hispa-||nisch/ vnd Teutsch. || Fleyssig Corrigiert vnd gebessert. || Niede95 ● USTC : 689123 , 78093 . Lindemann, 1994 : p.650. Niederehe, 1995 : n°266.
5 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : Augsburg (De), Staats- und Stadtbibliothek ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ St Florian (At), Stiftsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°303.
📷
Munich (De), Bayerische Staatsbibliothek digital. Cote Res/4 Polygl. 88. -
▨ [
Garon François]Beaulieux04● Quinque linguarum utilissimus Vocabulista. Vocabulaire de cinq langues, latin, italien, francois, espagnol, aleman● Lyon : Jacques Moderne● 1542● USTC : 78103 . Beaulieux, 1904 : p.387-388 , «Garon (François). ». Lindemann, 1994 : p.650. Niederehe, 1995 : n°285. Furno, 2008 : p.114.
5 langues : Allemand ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Tours (Fr), Université François Rabelais de Tours, Bibliothèques universitaires (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, Fonds Ferdinand Brunot, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°241.
📷
Tours (Fr), Bibliothèque Universitaire, Fonds Ferdinand Brunot. Cote FB 7171.