DURAND, Jean
-
▨
Cordier Mathurin● Les colloques● [Genève] : Jean Durand● 1579● LES COLLO- || QVES DE MATV- || RIN CORDIER EN || LATIN ET EN || FRANÇOIS. || [typographical ornamant] || EN CESTE TRADVCTION || nouuelle nous auons adiousté vn bon nonbre || de Colloques qui auoyent esté obmis es autres || editions, ensemble la preface de l’auteur. || [Device] || Apud Ioannem Durantium. || [-] || M. D. LXXIX. USTC ● USTC : 7622 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Genève (Ch), Bibliothèque de Genève (anc. Bibliothèque publique et universitaire) ♢
Notice anthonominalie n°1241.
-
▨ [
Estienne Robert]● Dictionarium latinogallicum. Multo quam antea locupletius & castigatius : cui in gratiam puerorum adiecimus singulis fere dictionibus varias loquendi formulas ex probatissimis authoribus desumptas, [...] Auec les mots Francois, selon l´ordre des lettres, [...] Ciceroniana Epitheta [...]● [Genève] : Jean Durand● 1585● USTC : 83986 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Brno (Cz), Moravská zemská knihovna ♢
Notice anthonominalie n°202.
Commentaire La notice catalographique de l’exemplaire mentionné est accessible au lien suivant.
-
▨
Cordier Mathurin● Les colloques● [Genève] : Veuve Durand, François Forest● 1593● LES || COLLOQVES || DE MATVRIN COR- || DIER EN LATIN ET EN || FRANÇOIS. || EN CESTE TRADUCTION NOV- || uelle nous auons adiousté vn bon nombre de Colloques || qui auoyent esté obmis és autres editions, ensemble la || preface de l’auteur. Et afin que les enfans s’accoustu- || ment plus aisément à la droite pronontiation[sic] de la lan- || gue Latine, nous auons fait marquer les accents sur les || mots qui ont plus de deux syllables. || [complex divice, including hand holding a plant, and a banner with greek lettering] || De l’Imprimerie de François Forest. || Pour la vefue de Iean Durant. || [-] || M. D. XCIII. USTC ● USTC : 19016 . Lindemann, 1994 : p.614, «Mathurin CORDIER».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Genève (Ch), Bibliothèque de Genève (anc. Bibliothèque publique et universitaire) ♢ Moscou = Moskva (Ru), Bibliothèque d’État de Russie, Bibliothèque nationale Lénine = Rossijskaâ gosudarstvennaâ biblioteka, Gosudarstvennaâ biblioteka SSSR imeni V. I. Lenina ♢ Princeton, NJ (USA), University Library ♢
Notice anthonominalie n°1247.
-
▨
Cordier Mathurin● Les colloques● Genève : Veuve Jean Durand● 1598● LES || COLLOQVES || DE MATVRIN COR- || DIER EN LATIN ET || en François. || En ceste traduction nouuelle nous auons adiousté || vn bon nombre de Colloques qui auoyent esté || obmis és autres editions, ensemble la preface || de l’auteur. Et afin que les enfans s’accoustu- || ment plus aisément à la droite prononciation de || la langue Latine, nous auons fait marquer les || accents sur les mots qui ont plus de deux syllabes. || [Device : hand holding a branch inside a bigger design, with greek letters as part of lower motto ] || A GENEVE. || Pour la vefue de Iean Durant. || [-] || M. D. XCVIII. USTC ● USTC : 88802 , 63604 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Lausanne (Ch), Bibliothèque cantonale et universitaire ♢
Notice anthonominalie n°1249.
-
▨
Cordier Mathurin● Les colloques● Genève : Veuve Jean Durand, Jean Messery● 1598● LES || COLLOQVES || DE MATVRIN COR- || DIER EN LATIN ET || en François. || En ceste traduction nouuelle nous auons adiousté || vn bon nombre de Colloques qui auoyent esté || obmis és autres editions, ensemble la preface || de l’auteur. Et afin que les enfans s’accoustu- || ment plus aisément à la droite prononciation de || la langue Latine, nous auons fait marquer les || accents sur les mots qui ont plus de deux syllabes. || [Device : Jesus talking to man levelling off a container] || A GENEVE. || De l’Imprimerie de Iean Messery. || Pour la vefue de Iean Durant. || [-] || M. D. XCVIII. USTC ● USTC : 16811 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : Bâle = Basel (Ch), Universitätsbibliothek ♢ Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Genève (Ch), Bibliothèque de Genève (anc. Bibliothèque publique et universitaire) ♢
Notice anthonominalie n°1248.
-
▨
Cordier Mathurin● Les colloques● [Genève] : Veuve Jean Durand● 1598● USTC : 63616 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Neuchâtel (Ch), Bibliothèque publique et universitaire ♢
Notice anthonominalie n°1250.