CANAL, Pierre
-
▨ [
Canal Pierre]Bingen87/Beaulieux04● Dictionaire françois et italien● Genève : Jacques Chouet et Pierre Chouet● 1634● DICTIONAIRE || FRANÇOIS ,|| ET ITALIEN : || [Fleuron] || CORRIGÉ ET AVGMENTÉ || de plus du tiers, tant de mots que de phrases de || l’vne & de l’autre langue, depuis les prece- || dentes editions, en faueur de tous ceux || qui sont studieux de ces deux || nobles langues. || DERNIERE EDITION. || [Marque] || A GENEVE, || Pour Pierre & laques Chouët. || [Filet] || M.DC.XXXIV. Bingen87 ● Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Beaulieux, 1904 : p.377-378 , «Canal (Pierre). ». Quemada, 1968 Tome * : p.573 . Bingen, 1987 : p.97 et 105, n°8a.
2 langues : Français ♢ Italien ♢
5 localisations dans des établissements documentaires : Amiens (Fr), Bibliothèque d’Amiens Métropole ♢ Nantes (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Rouen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Tours (Fr), Université François Rabelais de Tours, Bibliothèques universitaires (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, Fonds Ferdinand Brunot, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°1633.
-
▨ [
Canal Pierre] ;Venuti Filippo● Dittionario italiano e francese● Genève : Jacques Chouet et Pierre Chouet● 1635● DITTIONARIO || ITALIANO || E FRANCESE, || [Fleuron] || Nel quale si mostra come i vocaboli || Italiani si possino dire, e || esprimere in lingua || Francese. || PER M. FILIPPO VENVTI. || Corretto e accresciuto di nuouo di molte voci e sententie || cauate tutte da migliori autori. || [Marque] || Appresso Pietro & Iacopo Chouëto. || [Filet] || M.DC.XXXV. Bingen87 ● USTC : 6701508 , 6701515 . Bingen, 1987 : p.97 et 105-106, n°8b.
2 langues : Français ♢ Italien ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Genève (Ch), Bibliothèque de Genève (anc. Bibliothèque publique et universitaire) ♢
Notice anthonominalie n°2013.
-
▨ [
Canal Pierre]● Dictionaire françois et italien● Genève : Jacques Chouet et Pierre Chouet● 1635● DICTIONAIRE || FRANÇOIS || ET ITALIEN : || [Fleuron] || CORRIGÉ ET AVGMENTÉ || de plus du tiers, tant de mots que de phrases de|| l’vne & de l’autre langue, depuis les prece- || dentes editions, en faueur de tous ceux || qui sont studieux de ces deux || nobles langues. || DERNIERE EDITION. || [ Marque] || Pour Pierre & laques Chouët. || [Filet] || M.DC.XXXV. Bingen87 ● USTC : 6701514 . Bingen, 1987 : p.97 et 105-106, n°8b.
2 langues : Français ♢ Italien ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Genève (Ch), Bibliothèque de Genève (anc. Bibliothèque publique et universitaire) ♢
Notice anthonominalie n°2427.
-
▨ [
Canal Pierre] ;Venuti Filippo● Dittionario italiano e francese● Genève : Jacob Stoer● 1638● DITTIONARIO || ITALIANO || E FRANCESE, || [Fleuron] || Nel quale si mostra come i vocaboli || Italiani si possino dire, e || esprimere in lingua || Francese. || PER M. FILIPPO VENVTI. || Corretto e accresciuto di nuouo di molte voci e sententie || cauate lutte da migliori autori. || [Marque] || IN GENEVA, || Appresso IACOPO STOER. || [Filet] || M.DC.XXXVIII. Bingen87 ● Bingen, 1987 : p.97 et 106, n°9.
2 langues : Français ♢ Italien ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Grenoble (Fr), Bibliothèques municipales ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Toulouse (Fr), Médiathèque José Cabanis ♢ Tours (Fr), Université François Rabelais de Tours, Bibliothèques universitaires (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, Fonds Ferdinand Brunot, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°2429.
-
▨ [
Canal Pierre]● Dictionaire françois et italien● Genève : Jacob Stoer● 1638● DICTIONAIRE || FRANÇOIS || ET ITALIEN : || [Fleuron] || CORRIGÈ ET AVGMENTÈ || de plus du tiers, tant de mots que de phrases || de l’vne & de l’autre langue, depuis les pre- || cedentes editions, en faueur de tous ceux qui || sont studieux de ces deux nobles langues. || DERNIERE EDITION. || [Marque] || A GENEVE. || Par IACOB STOER. || [Filet] || M.DC.XXXVIII. Bingen87 ● Bingen, 1987 : p.97 et 106, n°9.
2 langues : Français ♢ Italien ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Grenoble (Fr), Bibliothèques municipales ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Toulouse (Fr), Médiathèque José Cabanis ♢ Tours (Fr), Université François Rabelais de Tours, Bibliothèques universitaires (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, Fonds Ferdinand Brunot, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°2428.
-
▨ [
Canal Pierre] ;Venuti Filippo● Dittionario italiano e francese● Genève : Jacques Chouet et Pierre Chouet● 1644● DITTIONARIO || ITALIANO || E FRANCESE, || [Fleuron] || Nel quale si mostra come i vocaboli Italiani || si possino dire, e esprimere in lingua || Francese. || PER M. FILIPPO VENVTI. || Corretto e accresciuto di nuouo di molte voci e sen- || tentie cauate tutte da migliori autori. || [Marque] || Appresso Pietro & Iacopo Chouëto. || [Filet] || M.DC.XLIV. Bingen87 ● Bingen, 1987 : p.97 et 107, n°10.
2 langues : Français ♢ Italien ♢
9 localisations dans des établissements documentaires : Amiens (Fr), Bibliothèque d’Amiens Métropole ♢ Angers (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Firenze (It), Biblioteca dell’Accademia della Crusca ♢ Genève (Ch), Bibliothèque de Genève (anc. Bibliothèque publique et universitaire) ♢ Manchester (UK), John Rylands University Library ♢ Nîmes (Fr), Bibliothèque municipale Carré d’art ♢ Padova (It), Biblioteca civica ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢
Notice anthonominalie n°2430.
-
▨ [
Canal Pierre]● Dictionaire françois et italien● [Genève] : Jacques Chouet et Pierre Chouet● 1644● DICTIONAIRE || FRANÇOIS || ET ITALIEN : || [Fleuron] || Corrigé & augmenté de plus du tiers, tant de mots || que de phrases de l’vne & de l’autre langue, || depuis les precedentes editions, en faueur de || tous ceux qui sont studieux de ces deux nobles || langues. || DERNIERE EDITION. || [Marque] || Pour Pierre & laques Chouët. || [Filet] || M.DC.XLIV. Bingen87 ● Beaulieux, 1904 : p.377-378 , «Canal (Pierre). ». Bingen, 1987 : p.97 et 107, n°10.
2 langues : Français ♢ Italien ♢
10 localisations dans des établissements documentaires : Amiens (Fr), Bibliothèque d’Amiens Métropole ♢ Angers (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Firenze (It), Biblioteca dell’Accademia della Crusca ♢ Genève (Ch), Bibliothèque de Genève (anc. Bibliothèque publique et universitaire) ♢ Manchester (UK), John Rylands University Library ♢ Nîmes (Fr), Bibliothèque municipale Carré d’art ♢ Padova (It), Biblioteca civica ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢ Tours (Fr), Université François Rabelais de Tours, Bibliothèques universitaires (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, Fonds Ferdinand Brunot, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°1634.
-
▨ [
Canal Pierre] ;Venuti Filippo● Dittionario italiano e francese● Venise : Barezzo Barezzi● 1647● DITTIONARIO || ITALIANO, || E FRANCESE, || NEL QVALE MAESTREVOLMENTE SI || mostra, come li Vocaboli ltaliani si possino esprimere || in Francese, e li Francesi in ltaliano : || Composto già, & diuiso in due Parti || DAL SIG. FILIPPO VENVTI || versatissimo nell’vno, e nell’altro idioma ; || Ma in questa vltima impressione con somma diligenza dallo stesso Autore corretto, || & accresciuto di quasi innumerabili Voci, & Sentenze in modo, che || si può dire raddoppiato, anzi rinnouato. || [Marque] || IN VENETIA, Per il Barezzi, MDCXLVII. || [Filet] || CON LICENZA DE’ SVPERIORI, ET PRIVILEGIO. Bingen87 ● Bingen, 1987 : p.97 et 107-108, n°11.
2 langues : Français ♢ Italien ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Modena (It), Biblioteca Estense Universitaria ♢ Verdun (Fr), Bibliothèque-discothèque intercommunale ♢
Notice anthonominalie n°2432.
-
▨ [
Canal Pierre] ;Venuti Filippo● Dittionario italiano, e francese [et] Dictionaire françois et italien● Venise : Barezzo Barezzi● 1647● 2 tomes● USTC : 4018637 . Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).
Quemada, 1968 Tome * : p.574 .
2 langues : Français ♢ Italien ♢
5 localisations dans des établissements documentaires : Foligno (It), Biblioteca Ludovico Jacobilli del Seminario vescovile ♢ Perugia (It), Biblioteca comunale Augusta ♢ Roma (It), Biblioteca nazionale centrale Vittorio Emanuele II ♢ Roma (It), Biblioteca universitaria Alessandrina ♢ Roma (Va), Biblioteca Apostolica vaticana ♢
Notice anthonominalie n°2138.
-
▨ [
Canal Pierre]● Dictionaire françois et italien● Venise : Barezzo Barezzi● 1647● DICTIONAIRE || FRANÇOIS, || ET ITALIEN || CORRIGE, ET AVGVMENTE [sic] DE PLVS || du tiers, tant de mots, que de phrases de l’vne, & de l’autre || langue, depuis les precedents [sic] editions, en || faueur de tous ceux, qui sont studieux || de ces deux nobles langues. || DERNIERE EDITION. || [Marque] || A VENISE, Pour le Barez, MDCXLVII. || [Filet] || AVEC LICENCE DES SVPERIEVRS, ET PRIVILEGE. Bingen87 ● Bingen, 1987 : p.97 et 107-108, n°11.
2 langues : Français ♢ Italien ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Modena (It), Biblioteca Estense Universitaria ♢ Verdun (Fr), Bibliothèque-discothèque intercommunale ♢
Notice anthonominalie n°2431.