CLOQUEMIN, Louis
-
▨ [
Estienne Robert]● Dictionariolum puerorum. A’ postréma editiõne, authõrum productiónibus, ac permúltis loquéndi fórmulis adáuctum, ut déinceps púeri ad ipsõrum étiam vocabulõrum usum paulãtim assuéscant● Lyon : Louis Cloquemin, Henri Hylaire● 1564● DICTIONA- || RIOLVM PVE- || RORVM, || *** || A’ postréma editiõne, authõrum productióni- || bus, ac permúltis loquéndi fórmulis adáu- || ctum, vt déinceps púeri ad ipsõrum étiam || vocabulõrum vsum paulãtim assuéscant. || [Device] || LVGDVNI, || APVD HENRICVM HYLARIVM, ET || LVDOVICVM CLOQVEMIN. || [-] || M. D. LXIIII. USTC ● USTC : 24406 . Lindemann, 1994 : p.571, «[Robert ESTIENNE]».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°839.
📷
-
▨ [
Estienne Robert]● Tresor des mots et traicts françois, Selon l’ordre des lettres, ainsi qu’il les fault escrire : tournez en latin par plusieurs mots et façons de parler, pour les enfans● Lyon : Louis Cloquemin, Henri Hylaire● 1564● TRESOR || DES MOTS ET || TRAICTS FRAN- || ÇOIS, || *** || Selon l’ordre des lettres, ainsi qu’il les fault escrire : || tournez en latin par plusieurs mots & façons || de parler, pour les enfans. || [Device] || A’ LYON, || PAR HENRI HYLAIRE, ET || LOYS CLOQVEMIN. || [-] || M. D. LXIIII. USTC ● Lindemann, 1994 : p. 572, «[Robert ESTIENNE]».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1388.
-
▨
Cordier Mathurin● Les colloques● Lyon : Louis Cloquemin, Etienne Michel● 1576● [borders] COLLOQVES || DE MATHVRIN || CORDIER DIVI- || sez en quatre || liures, || Traduictz de Latin en François, || l’vn respondant à l’autre, pour l’e- || xercice des deux langues. || [Device] || A LYON, || Pour Loys Cloquemin, & || ESTIENNE MICHEL. || M. D. LXXVI. || Auec Priuilege du Roy. USTC ● USTC : 3735 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Paris (Fr), Bibliothèque de la société de l’histoire du protestantisme français ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°1239.
-
▨ [
Estienne Robert] :Toscanella Orazio● Dictionariolum puerorum, denuo a postremis omnium editionibus maxima diligentia excussum, et plusquam bis mille et octingentis dictionibus latinis, adjecta gallica earum interpretatione● Lyon : Louis Cloquemin● 1578● DICTIONA- || RIOLVM PVE- || RORVM. || [fleuron] || DENVO’ A POSTREMIS OMNIVM EDITIO- || nibus maxima diligentia excussum, & plusquam bis mille et octingentis di- || ctionibus Latinis, adiecta Gallica earum interpretatione, sic auctum atque locuple- || tatum, vt facilè rudes dictionum omnium genera, declinandi & coniugandi ratio- || nem, earúmque propriam significationem Gallico idiomate familiariter redditam, || tanquam ex penu locupletissimo depromere possint. || Praeterea sub finem seorsim adieci Ciceroniana Epitheta, Antitheta & aduerbia verbis || adiunca, per Horatium Tuscanellam collecta, quae, quantum ad lin- || guae Latinae nitorem & elegantiam iuuentuti con- || ferant, re ipsa comperietur. || [Device] || LVGDVNI, || APVD LVDOVICVM || CLOQVEMIN. || [-] || 1578. || USTC ● USTC : 78326 . Lindemann, 1994 : p.575-576, «[Robert ESTIENNE]».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°848.
📷
-
▨ [
Estienne Robert]● Tresor des mots et traicts francois selon l’ordre des lettres● Lyon : Louis Cloquemin● 1578● TRESOR || DES MOTS || ET TRAICTS || FRANCOIS, || [fleuron] || Selon l’ordre des lettres, ainsi qu’il les fault escrire : tournez || en Latin par plusieurs mots & façons de || parler, pour les enfans. || [Device] || LVGDVNI, || APVD LVDOVICVM || CLOQVEMIN. || [-] || 1578. || USTC ● USTC : 78328 . Lindemann, 1994 : p.576, «[Robert ESTIENNE]».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Freiburg im Breisgau (De), Universitätsbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°187.
-
▨
Cordier Mathurin● Les colloques● Lyon : Louis Cloquemin● 1579● USTC : 83958 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
Notice anthonominalie n°1242.
-
▨
Cordier Mathurin● Les colloques● Lyon : Basile Bouquet pour Louis Cloquemin● 1580● USTC : 65711 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Wroclaw = Wrocław = Breslau (Pl), Biblioteka Uniwersytecka ♢
Notice anthonominalie n°1243.
-
▨
Vives Juan Luis● Les dialogues● Lyon : Louis Cloquemin● 1580● [woodcut surround] LES || DIALOGVES || DE IEAN LOYS || VIVES, || Traduits de Latins en Françoiss || pour l’exercise des || deux langues. || Ausquels est adioustee l’ex- || plication Françoise des mots || Latins plus rares et moins vsa || gez, par Gilles de Housteuille. || Auec ample declaration & || traduction des passages Grecs || en Latin, par P. de la Motte. || Le tout nouuellement reueu || et corigé. || A LYON, || Pour Loys Cloquemin. || 1580. USTC ● USTC : 11704 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢
Notice anthonominalie n°1272.