GRYPHE, Sébastien
-
▨
Baïf Lazare (de)● De re vestiaria libellus. Addita vulgaris linguae interpretatione● Lyon : Sébastien Gryphe● 1539● DE RE VE= || STIARIA LIBEL= || LVS, EX BAYFIO || DECER= || PTVS. || * || Addita uulgaris linguae interpretatione, in adu= || lescentulorum gratiam atq ; utilitatem. || [fleuron] || [Device] || LVGDVNI APVD SEB. || GRYPHIVM, || 1539. USTC ● USTC : 79950 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
8 localisations dans des établissements documentaires : Avignon (Fr), Bibliothèque municipale Livrée Ceccano ♢ Cambridge (UK), Trinity College Library ♢ Den Haag = ’s-Gravenhage (Nl), Koninklijke Bibliotheek ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ London (UK), Warburg Institute ♢ Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢ Perpignan (Fr), Médiathèque municipale ♢
Notice anthonominalie n°1160.
📷
-
▨
Baïf Lazare (de)● De vasculis libellus● Lyon : Sébastien Gryphe● 1539● DE VASCV= || LIS LIBEL- || LVS, || [fleuron] || Adulescentulorum causa ex Bayfio decer= || ptus : addita uulgari Latinarum uocum || interpretatione. || [Device] || APVD SEB. GRYPHIVM || LVGDVNI, || 1539. USTC ● USTC : 79830 . Beaulieux, 1904 : p.383 , «Estienne (Charles). ».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
8 localisations dans des établissements documentaires : Den Haag = ’s-Gravenhage (Nl), Koninklijke Bibliotheek ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢ Perpignan (Fr), Médiathèque municipale ♢ Tours (Fr), Université François Rabelais de Tours, Bibliothèques universitaires (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, Fonds Ferdinand Brunot, etc.) ♢ Utrecht (Nl), Universiteitsmuseum ♢
Notice anthonominalie n°1159.
📷
-
▨ [
Estienne Charles]● De re hortensi libellus● Lyon : Sébastien Gryphe● 1539● DE RE HOR || TENSI LIBEL= || LVS, || [Fleuron] || Vulgaria herbarum, florum, ac fruticum, qui || in hortis conseri solent, nomina Latinis uoci= || bus efferre docens ex probatis autoribus. || In puerorum gratiam atque utilitatem. || [Device] || Lugduni apud Seb. Gryphium. || 1539. USTC ● USTC : 79951 , 204657 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
12 localisations dans des établissements documentaires : Cambridge (UK), Trinity College Library ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Den Haag = ’s-Gravenhage (Nl), Koninklijke Bibliotheek ♢ Halle (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Madrid (Es), Biblioteca Universidad Complutense de Madrid (Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla, Biblioteca Medicina, etc.) ♢ Manchester (UK), John Rylands University Library ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Philadelphia, PA (USA), College of Physicians ♢ Strasbourg (Fr), Bibliothèque publique et universitaire ♢ Washington, DC (USA), Library of Congress ♢
Notice anthonominalie n°39.
📷
-
▨
Baïf Lazare (de)● De re navali libellus● Lyon : Sébastien Gryphe● 1540● DE RE NAVA || LI LIBEL= || LVS, || [fleuron] || In adolescentuloR/ bonarum artium studio= || sorum fauorem, ex Bayfij uigilijs excer= || ptus, & in breuem summulam facilitatis || gratia redactus. || Addita ubiq ;, puerorum causa, uulgari || uocabulorum signifi= || catione. || [Device] || LVGDVNI APVD SEB. || GRYPHIVM, || 1540. USTC ● USTC : 88521 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Halle (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°1161.
-
▨
Cordier Mathurin● De corrupti sermonis emendatione● Lyon : Sébastien Gryphe● 1540● USTC : 78090 . Beaulieux, 1904 : p.378-379 , «Cordier (Mathurin). ». Lindemann, 1994 : p.612, «Mathurin CORDIER».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Avignon (Fr), Bibliothèque municipale Livrée Ceccano ♢ Avignon (Fr), Musée Calvet ♢
Notice anthonominalie n°1234.
-
▨
Cordier Mathurin● De corrupti sermonis emendatione● Lyon : Sébastien Gryphe● 1541● USTC : 78097 . Beaulieux, 1904 : p.378-379 , «Cordier (Mathurin). ». Lindemann, 1994 : p.613, «Mathurin CORDIER».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : Edinburgh (UK), National Library of Scotland ♢ Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Montbeliard (Fr), Médiathèque municipale ♢
Notice anthonominalie n°104.
📷
-
▨
Cordier Mathurin● De corrupti sermonis emendatione● Lyon : Sébastien Gryphe● 1547● USTC : 78127 . Beaulieux, 1904 : p.378-379 , «Cordier (Mathurin). ». Lindemann, 1994 : p.613, «Mathurin CORDIER».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Orléans (Fr), Médiathèque municipale ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°106.
-
▨
Calepino Ambrogio● Dictionarium, Tanta támque multa Verborum, tum Latinorum, tum etiam Graecorum, quae suis Latinis bellissimè respondent loquendique formularum, accessione adauctum & locupletatum, ut Thesaurus Linguae Latinae, non iniuriâ, dici possit. Adiectae sunt praeterea singulis vocibus Latinis Italicae, Gallicae, & Hispanicae, interpretationes, cum selectiorum Adagiorum, ac nonnullarum Etymologiarum, Oppositorum, & Metaphorarum additione● Lyon : Antoine Gryphe● 1565● AMBROSII || CALEPINI || DICTIONARIVM, || TANTA TAMQVE MVLTA || Verborum, tum Latinorum etaim Graecorum, quae suis Latinis || bellisimè respondant, loquendi’ que formularum, accessione || adauctum & locupletatum, vt THESAVRVS Linguae || Latinae, non iniuriâ, dici possit. || ADIVNCTE SVNT PRAETEREA SINGV- || lis vocibus Latinis Jtalicae, Gallicae, et Hispanicae, interpretationes, cum sele- || ctiorum Adagiorum, ac nonnullarum Etymologiarum, Oppositorum, || et Metaphorarum additione. || Subiuncta sunt postremò & opportuné Pauli Manutij Aldi F. Additemen- || ta, tum as intelligendam, tum ad exornãdam Linguam Latinam : quaedam || etiam ad Romanarum rerum cognitionem vtilissima. || [fleuron] || [Device] || LVGDVNI, || APVD ANTONIVM GRYPHIVM. || [-] || M. D. LXV. USTC ● USTC : 60935 . Labarre, 1975 : n°109. Lindemann, 1994 : p.546, «Ambrosius CALEPINUS». Niederehe, 1995 : n°447. Furno, 2008 : p.115.
5 langues : Espagnol ♢ Français ♢ Grec ♢ Italien ♢ Latin ♢
11 localisations dans des établissements documentaires : Aix-en-Provence (Fr), Bibliothèque Méjanes ♢ La Vid (Es), Biblioteca del Monasterio de Santa María de la Vid. PP. Agustinos ♢ Lucques = Lucca (It), Biblioteca statale ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ München (De), Ludwig-Maximilians-Universität, Universitätsbibliothek ♢ Namur (Be), Bibliothèque du grand séminaire ♢ Namur (Be), Bibliothèque universitaire Moretus Plantin des Facultés Notre Dame de la Paix ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢ Rovigo (It), Biblioteca dell’Accademia dei Concordi ♢ Salamanca (Es), Biblioteca Universitaria ♢ Wroclaw = Wrocław = Breslau (Pl), Biblioteka Uniwersytecka ♢
Notice anthonominalie n°970.
Commentaire La notice bibliographique USTC n°60935 mentionne pour publication « apud Thibaud Payen » et est accompagné d’une transcription littérale de la page de titre indiquant « APVD ANTONIVM GRYPHIVM » ! Voir aussi notice 1895.
La notice bibliographique établie par Albert Labarre (LABARRE 1975 : n°109) mentionne quatre émissions : héritiers Giunta, Gryphe, Payen et Adresse inconnue.