1597
-
▨
Decimator Heinrich● Sylvae quinquelinguis. Pars prima● Leipzig : Henning Gross● (1596) et 1597● USTC : 78447 . Lindemann, 1994 : p.560, «Henricus DECIMATOR».
1 langue : [Langues présentes à préciser] ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Clausthal-Zellerfeld (De), Calvörsche Bibliothek ♢
Notice anthonominalie n°952.
-
▨
Berlaimont Noël● Familiaria colloquia cum dictionariolo sex linguarum : latinae, teutonicae, gallicae, hispanicae, italicae et anglicae● Liège : Henricus Hovius● 1597● USTC : 440092 . 6 langues : Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢
Notice anthonominalie n°443.
-
▨
Estienne Robert● Dictionarium Latinogallicum● Anvers : Pierre Bellère● 1597● USTC : 78457 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
Notice anthonominalie n°878.
Commentaire Ce Dictionarium latinogallicum n’est pas référencé dans la bibliographie de Magarete Lindemann (
Lindemann , 1994) contrairement à ce qu’indique la présente notice USTC. -
▨
Meurier Gabriel● La guirlande des jeunes filles● Cologne : Gerhardt Grevenbruch● 1597● LA || GVIRLANDE || DES IEVNES FILLES, || BASTIE ET COMPOSEE (PAR FEV || MAISTRE GABRIEL MEVRIER) en langue Françoise & Flamengue. || ET || DE NOVVEAV REVEVE ET TRANS- || latée de François en haut Alleman en faueur de tou- || tes Filles Germaniques, qui font Estat || de la dite Langue. || Par Abraham des Mans, Aixois. || Das Kränklein der Jungen Töchter/ || gestelt vnd Componirt/ durch Wenlandt Meister || Gabriel Morier in Frantzösischer vnd || Niderländischer Spraacher/ || Vnnd || Aufs neuwe wieder vbersehen vnnd translatirt/ || auss dem frantzösische in hochteutsch/ zu || lieb allen Teutsch der bemelter || Spraach begierigẽ Töch= || tern. || Durch Abraham des Mans von Aach. || Gedruckt zu Cölln/ bey Gerhardt Grevenbruch. || [-] || M. D. XCVII. || Mit Römischer Keyserl. Maiest. freyheyt || nicht nach zu Drucken. USTC ● USTC : 34474 . Lindemann, 1994 : p.644, «Gabriel MEURIER».
2 langues : Allemand ♢ Français ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Dresden (De), Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek ♢ Wien (At), Österreichische Nationalbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°802.
-
▨
Meurier Gabriel● Propos puerils, ordinairement usez es escoles françoises. Kinderredenen Fransoys en Duytsch● Rotterdam : Jan van Waesberge● 1597● USTC : 4373 . Claes, 1974 : n°338 . Lindemann, 1994 : p.644, «Gabriel MEURIER».
2 langues : Français ♢ Néerlandais ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Rotterdam (Nl), Bibliotheek Rotterdam (Gemeentebibliotheek) ♢
Notice anthonominalie n°1349.
-
▨
Sainliens Claude● The French Littelton● Londres : Richard Field● 1597● USTC : 75244 . Lindemann, 1994 : p.634, «Claude HOLYBAND».
2 langues : Anglais ♢ Français ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢
Notice anthonominalie n°1331.
-
▨
Vladeraccus Christophorus● Polyonyma Ciceroniana varia indice, ut diversarum nationum linguis servire possint● Anvers : Jan Moretus● 1597● USTC : 78454 . Claes, 1974 : n°339 . Lindemann, 1994 : p.600, «Christophorus VLADERACCUS».
Notice anthonominalie n°1102.
-
▨ [
Berlaimont Noël (de)]Bingen87/Niede95/USTC● Colloquia et Dictionariolum Septem Linguarum, Belgicae, Anglicae, Teutonicae, Latinae, Italicae, Hispanicae, Gallicae. Colloques ou dialogues, avec un Dictionaire, en sept languages, Flamen, Anglois, Alleman, Latin, Italien, Espagnol et François : nouvellement reveus, corrigez, et augmentez de quatre dialogues. Colloquien oft tsamensprekinghen, met eenen Vocabulaer in seven spraken, Neerduits, Engelsch, Hochduits, Latin, Italiaens, Spaens, ende Fransois● Liège : Henricus Hovius● 1597● USTC : 340772 , 76382 . Claes, 1974 : n°336 . Bingen, 1987 : p.21 et 27, n°32. Lindemann, 1994 : p.610-611. Niederehe, 1995 : n°812.
7 langues : Allemand ♢ Anglais ♢ Espagnol ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
5 localisations dans des établissements documentaires : Baton Rouge, LA (USA), Louisiana State University Library ♢ Birmingham (UK), University Library ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Madrid (Es), Biblioteca Nacional de España ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢
Notice anthonominalie n°516.
📷
-
▨ [
Estienne Robert]● Dictionariolum latino-gallicum. nunc demum post omnium editiones excusum, multáque Dictionum Latinarum accessione, adiuncta Gallica interpretatione locupletatum : additis in puerorum gratiam accentibus [...] Avec les mots Francois, tournez en Latin, Plus un brief Recueil d’aucuns vocables modernes & plus communsBnF/Lind94/USTC ♢ Dictionarium puerorumBeaulieux04● Rouen : Martin Le Mégissier● 1597● USTC : 78448 . Beaulieux, 1904 : p.385 , «Estienne (Robert). ». Lindemann, 1994 : p.579, «[Robert ESTIENNE]».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
2 localisations dans des établissements documentaires : Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Saint-Pétersbourg = St Petersburg = Sankt-Peterburg (Ru), Bibliothèque publique d’État Saltykov-Chtchedrine = Bibliothèque nationale de Russie = Rossijskaâ nacionalʹnaâ biblioteka ♢
Notice anthonominalie n°442.
-
▨ [
Estienne Robert]● Le tresor des mots francois selon l’ordre des lettres● Rouen : Martin Le Mégissier● 1597● USTC : 78449 . Beaulieux, 1904 : p.387 , «Estienne (Robert). ». Lindemann, 1994 : p.579, «[Robert ESTIENNE]».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°215.
-
▨ [
Estienne Robert]● Le tresor des mots francois selon l’ordre des lettres● Rouen : Richard Auber● 1597● LE TRESOR || DES MOTS || FRANCOIS, SELON || L’ORDRE DES LETTRES, || AINSI QV’IL FAVT || ESCRIRE, TOVRNEZ || en Latin. || AVGMENTEZ DE PLV- || sieurs dictions Françoises & Latines. || [typographical device] || A ROVEN, || Chez RICHARD AVBERT, ruë de || l’Orloge, deuant le Lyon d’Or. || [-] || M. D. XCVII. USTC ● USTC : 76594 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Den Haag = ’s-Gravenhage (Nl), Koninklijke Bibliotheek ♢
Notice anthonominalie n°216.
-
▨ [
Estienne Robert]● Les mots francois selon lordre des lettres, ainsi que les fault escrire : tournez en latin, pour les enfans● Paris : Ex officina Robert Estienne● 1597● 2 langues : Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Soleure = Solothurn (Ch), Zentralbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1932.
Commentaire La présente notice catalographique a été établie à la lecture de la notice suivante : https://aleph.unibas.ch/F/?local_ba.... Voir aussi la notice 840.
-
▨ [
Graphaeus Cornelius]● Flores seu formulae loquendi ex P. Terentii Comoediis excerptae, quibus interpretatio Gallica et Teutonica addita est● Anvers : Officina Plantiniana, Joannes Moretus● 1597● Claes, 1974 : n°337 . Lindemann, 1994 : p.630, «[Cornelius GRAPHAEUS]».
3 langues : Français ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
4 localisations dans des établissements documentaires : Anvers = Antwerpen (Be), Museum Plantin-Moretus ♢ Anvers = Antwerpen (Be), Stadsbibliotheek ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Cambridge (UK), University Library ♢
Notice anthonominalie n°1469.
-
▨ [
Vivre Gérard (de)]● Dialogues traictans du faict de la marchandise● Cologne : Gerhardt Grevenbruch● 1597● USTC : 78453 . Lindemann, 1994 : p.658, «[Gérard de VIVRE]».
2 langues : Allemand ♢ Français ♢
Notice anthonominalie n°905.
-
▨ Flores seu formulae loquendi ex comoediis excerptae quibus interpretatio Gallica addita est in gratiam puerorum. His accesserunt ejusdem poetae sententiae velut in fasciculum coactae
● Lyon : Jean Pillehotte● 1597● USTC : 159063 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢
Notice anthonominalie n°1315.
-
▨ Phrases elegantiae poeticae, epitheta, antitheta, Latine, Teutonice, Gallice
● Anvers : Joachim Trognesius● 1597● USTC : 78452 . Lindemann, 1994 : p.595.
3 langues : Français ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Paris (Fr), Bibliothèque du Musée Pédagogique [ou] bibliothèque de l’INRP [depuis 2005 :] Lyon (Fr), Bibliothèque de l’Institut de Recherches Pédagogiques ♢
Notice anthonominalie n°775.
-
▨ Phrases elegantiae, poeticae, epitheta, antitheta, Latine, Gallice, Teutonice selecta
● Liège : Henricus Hovius● 1597● USTC : 83002 . 3 langues : Français ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Liège = Luik (Be), Bibliothèque publique centrale ♢
Notice anthonominalie n°776.