Anthonominalie > Notice n°60

Vivre Gérard (de)  Synonymes : c’est a dire plusieurs propos, propres tant en escrivant qu’en parlant, tirez quasi tous à un mesme sens, pour monstrer la richesse de la langue Françoise Cologne : Heinrich von Aich  1569 

USTC : 37530 .

Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).

Beaulieux, 1904 : p.398 , «Vivre (Gérard de). ». Quemada, 1968 Tome * : p.569 . Lindemann, 1994 : p.600 , «Gerard de VIVRE ».

2 langues : Allemand ♢ Français ♢

7 localisations dans des établissements documentaires : Anvers = Antwerpen (Be), Universiteitsbibliotheek ♢ Copenhague = København (Dk), Det Kongelige Bibliotek ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Halle (De), Universitäts- und Landesbibliothek ♢ Montbeliard (Fr), Médiathèque muni­ci­pale ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek ♢

Notice anthonominalie n°60.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article60.html

Notice créée le dimanche 26 avril 2015 → Mise à jour le samedi 20 juin 2020

📷

Gent (Be), Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent. Cote BIB.G.007985.

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
10 10 2016
Référence de la ou des notice(s)
37530
Auteur(s) primaire(s)
Vivre, Gérard de
Titre moderne
Synonimes, c’est a dire plusieurs propos propres tant en escrivant qu’en parlant pour montrer la richesse de la langue françoise
Transcription de la page de titre
SYNONYMES. || C’EST A DIRE PLV= || SIEVRS PROPOS, PROPRES || TANT EN ESCRIVANT QV’EN PAR- || lant, tirez quasi tous à vn mesme sens, || pour monstrer la richesse de la || langue Françoise. || RECVEILLIZ EN FRANCOIS || & Aleman, par GERARD de VIVRE, Professeur || public, & Maistre d’escole de ceste ville || de Coloigne, en langue Francoise. || Synonyma. || Das ist/ ein versamlung viler wort || eines gleichen verstandts vnd meinung/ er- || zeigend die Reichtumb de Franzosischer || sprachen/ gleich im schreiben als || auch im lesen. || Zusamen getragen in Franzosischer vnnd || Teutscher Sprachen/ Durch Gerhardum viure/ öffent= || lichen Leser vnd Schülmeister der bemelter || Sprachen/ in der Löblicher || Reichstadt Cölln. || Gedruckt zu Cöln/ bey Henrich von Aich || für Mariengarden. Anno 1569. || in Augusto.
Impression
Köln, Heinrich von Aich, 1569
Date d'édition
1569
Format

Collation
pp. [8] 284 [28]
Signatures
A4 B-V8 X4
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
Lindemann
Ghent no. V 364
Version(s) numérique(s)
Localisation du ou des exemplaire(s)
Antwerpen (Be), Universiteitsbibliotheek MAG-UIA-F 6:402
Gent (Be), Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent Gent 7985
Halle (De), Universitäts- und Landesbibliothek AB 49835
København (Dk), Det Kongelige Bibliotek 166, 1497 07410
Montbeliard (Fr), Médiathèque municipale 492409 1
München (De), Bayerische Staatsbibliothek L lat f 282
Oxford (UK), Taylorian Institute Library MICR.A.52 (3 microfiches)
Wolfenbüttel (De), Herzog August Bibliothek 67 Gram

Table(s) de dictionnaires en ligne

1998-.... . Pruvost, Jean [et al.]. Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD). Université de Cergy-Pontoise.

  • Date de consultation02 09 2023
    Auteur(s)VIVRE G. de,
    Titre moderneSynonimes, c’est-à-dire propos tirez quasi à un même sens (fr.-allemand).
    Lieu d'éditionCologne
    Date d'édition1569
    Format12°

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1904. Beaulieux, Charles. « Liste des dictionnaires, lexiques et vocabulaires français antérieurs au « Thresor » de Nicot (1606) », in : Mélanges de philologie offerts à Ferdinand Brunot. Paris : Société nouvelle de librairie et d’édition. p.371-398.

  • Page(s)398
    Auteur(s)Vivre (Gérard de).
    TitreSynonimes, c’est à dire plusieurs propos tirez quasi à un mesme sens pour montrer la richesse de la langue francoise.
    ÉditionCologne, Heinrich von Aich, 1569, 12°.
    Localisation(s)Montbéliard.

1967. Quemada, Bernard. « Relevé chronologique de répertoires lexicographiques français (1539-1863) », in : Les Dictionnaires du français moderne 1539-1863. Étude sur leur histoire leurs types et leurs méthodes. Tome *. Paris : Didier, 1967. p.567-634.

  • Page(s)569
    Auteur(s)Vivre G. de,
    Titre moderneSynonimes, c’est-à-dire propos tirez quasi à un même sens (fr.-allemand).
    Lieu d'éditionCologne
    Date d'édition1569
    Format12°

1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

  • Page(s)600
    Auteur(s)Gerard de VIVRE
    TitreSYNONYMES. C’EST A DIRE PLVSIEVRS PROPOS, PROPRES TANT EN ESCRIVANT QV’EN PAR-||lant, tirez quasi tous à vn mesme sens, pour monstrer la richesse de la langue Françoise. RECVEILLIZ EN FRANCOIS & Aleman, par GERARD de VIVRE, Professeur public, & Maistre d’escole de ceste ville de Coloigne, en langue Francoise. Synonyma. Das ist/ ein versamlung viler wort eines gleichen verstandts vnd meinung/ erzeigend die Reichtumb der Frantzosischer sprachen/ gleich im schreiben als auch im lesen. Zusamen getragen in Franzosischer vnnd Teutscher Sprachen [...]
    Lieu d'éditionKöln
    Imprimeur(s)/Libraire(s)Gedruckt [...] bey Henrich von Aich für Mariengarden
    Année d'édition1569
    Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)Düsseldorf RS : Microfiches (ALF 402 - Ex. Montbeliard BM : 492.409.1)