Anthonominalie > Notice n°248

[Berlaimont Noël (de)]  Vocabulaer in vier spraken duytsch, francois, latin, ende spaensch, profiteliick allen den ghenen die dese spraken leeren willen. Vocabulaire en quatre langues, flamengue, francoise, latine, espagnole à tous ceulx qui les vouldront apprendre tres utile Louvain : Bartholomeus van Grave  1551 

USTC : 78158 , 347890 .

Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD).

Beaulieux, 1904 : p.375 , «Barlaimont, Barlamont, Berlemont ou Berlaimont (Noel de). ». Beaulieux, 1904 : p.398 . Quemada, 1968 Tome * : p.568 . Claes, 1974 : n°143 . Lindemann, 1994 : p.659 . Niederehe, 1995 : n°337 . Furno, 2013 : Annexe : Bibliographie des colloquia

4 langues : Espagnol ♢ Français ♢ Latin ♢ Néerlandais ♢

2 localisations dans des établissements documentaires : München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢

Notice anthonominalie n°248.

Permalien : https://anthonominalie.fr/article248.html

Notice créée le mardi 17 mars 2015 → Mise à jour le vendredi 19 mai 2023

Références externes

Catalogues et métacatalogues en ligne d'établissements documentaires

2011-.... . Universal Short Title Catalogue (USTC). Université de St Andrews.

Date de consultation
15 03 2015
Référence de la ou des notice(s)
78158 , 347890
Titre moderne
[78158 :]
Vocabulaer in vier spraken duytsch, francois, latin, ende spaenisch, profiteliick allen den ghenen die dese spraken leeren willen. Vocabulaire en quatre langues, flamengue, francoise, latine, espagnole à tous ceulx qui les vouldront apprendre tres utile
[347890 :]
Vocabulaer in vier spraken duytsch, francois, latin, ende spaensch.
Transcription de la page de titre
[78158 :]
Uocabulaer in vier spraken || Duytsch, Francois, Latin, ende Spaensch, || profiteliick allen den ghenen die dese spra- || ken leeren willen. || Vocabulaire en quatre lan- || gues, Flamengue, Francoise, Latine, Espa- || gnole, à tous ceulx qui les vouldront appren- || dre tresvtile. || DICTIONARIVM || QVADRILINGVE, TEVTONICVM, || Gallicum, Latinum, atq ; Hispanicum, eas linguas discere volenti[bus - written over in P03 copy] || vtili simum, D. Cornelio Valerio Traiectensi interprete. || Vocabulario de quatro len- || guas, Tudesco, Frances, Latino, y Espa- || ñol, muy prouechoso para los que quisieren || aprender estat lenguas. || A LOVVAIN. || Par Bartholomy de Graue, Imprimeur iuré. || L’an de grace, M. D. LI. || Auec Grace & Priuilege de la Maiesté Imperiale. ||
Impression
[78158 :]
Louvain, Bartholomeus van Grave, 1551
[347890 :]
Louvain, Bartholomé de Grave, 1551
Date d'édition
1551
Format

Collation
[78158 :]
ff. [84]
[347890 :]
ff. [82]
Signatures
[78158 :]
A-X4 (X4 blank)
[347890 :]
A-X4
Référence(s) bibliographique(s) associée(s)
[78158 :]
P-F 303
Claes 143
[347890 :]
Peeters-Fontainas, Pays-Bas Méridinoaux no. 303
Localisation du ou des exemplaire(s)
[78158 :]
München (De), Bayerische Staatsbibliothek 4o Polygl 85
Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine Rés. 10149 (1)
[347890 :]
Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine

Table(s) de dictionnaires en ligne

1998-.... . Pruvost, Jean [et al.]. Musée Virtuel des Dictionnaires (MVD). Université de Cergy-Pontoise.

  • Date de consultation02 09 2023
    Auteur(s)BERLAIMONT N. de,
    Titre moderneVocabulaire flam., fr., latin, espagnol.
    Lieu d'éditionLouvain
    Date d'édition1551
    Format

Table(s) de dictionnaires sur support papier

1904. Beaulieux, Charles. « Liste des dictionnaires, lexiques et vocabulaires français antérieurs au « Thresor » de Nicot (1606) », in : Mélanges de philologie offerts à Ferdinand Brunot. Paris : Société nouvelle de librairie et d’édition. p.371-398.

  • Page(s)375
    Auteur(s)Barlaimont, Barlamont, Berlemont ou Berlaimont (Noel de).
    TitreDictionaire flamen-françois-latin-espagnol
    Édition1551
    Localisation(s)Paris, Maz.

  • Page(s)398
    TitreVocabulaer in vier Spraken Duytsch, François, Latijn ende Spaensch. Vocabulaire en 4 langues...
    ÉditionA Louvain, par Bartholomy de Graue, 1551, 4°.
    Localisation(s)Paris, Maz.

1974. Claes, Frans. Lijst van Nederlandse woordenlijsten en woordenboeken gedrukt tot 1600. Nieuwkoop : B. De Graaf. Coll. « Bibliotheca Bibliographica Neerlandica », Vol. IV. [Reprinted from De Gulden Passer, 49e jaargang (1971)].

  • 143
    EntêteVocabulaer in vier spraken, Duytsch, Francoys, Latijn ende Spaensch. Vocabulaire en quatre langues, Flamengue, Francoise, Latine, Espagnole. Dictionarium Quadrilingue, Teutonicum, Gallicum, Latinum, atque Hispanicum, D. Cornelio Valerio Traiectensi interprete. Vocabulario de quatro lenguas, Tudesco, Frances, Latino, y Español. Leuven, Bartholomé de Grave, 1551. 4°. A-X4. 84 ff.
    a)Peeters-Font. 303 ; Verd. Vocab. 4.
    b)Parijs B. Mazarine (10.149).
    c)Eerste uitgave (zoncler Latijn en Spaans) ca. 1530.

1994. Lindemann, Margarete. Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen : M. Niemeyer.

  • Page(s)659
    TitreVocabulaer in vier spraken Duytsch, Francois, Latijn, ende Spaensch, profiteliick allen den ghenen die dese spraken leeren willen. Vocabulaire en quatre langues, Flamengue, Francoise, Latine, Espagnole, à tous ceulx qui les vouldront apprendre tresvtile. DICTIONARIVM QVADRILINGVE, TEVTONICVM, Gallicum, Latinum, atq ; Hispanicum, eas linguas discere volentibus vtilißimum, D. Cornelia Valeria Traiectensi interprete. Vocabulario de quatro lenguas, Tudesco, Frances, Latino, y Español, muy prouechoso para los que quisieren aprender estas lenguas
    Lieu d'éditionLöwen
    Imprimeur(s)/Libraire(s)Par Bartholomy de Graue
    Année d'édition1551
    Référence(s) bibliographique(s), commentaire et localisation(s) du ou des exemplaire(s)München BS : 4° Polygl. 85 ; Maz. : 10149, Claes 143

1995. Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) : Desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam, Philadelphie : John Benjamins Publishing Company. Coll. « Studies in the History of the Language Sciences », n°76.

  • Numéro337
    Date/Auteur(s)1551. Anónimo [= Berlaimont, Noël de]
    TitreVocabulaer in vier spraken || Duytsch, Francois, Latijn ende Spaensch, || profiteliik allen den ghenen die dese spra-||ken leeren willen. || Vocabulaire en quatre !an-||gues, Flamengue, Francoise, Latine, Espa-||gnole, à tous ceulx qui les vouldront appren-||dre tresvtile. || Dictionarivm || qvadrilingve, Tevtonicvm, || Gallicum, Latinum, atque Hispanicum, eas linguas discere volentibus || utilißimum, D. Cornelio Valerio Traiectensi interprete. || Voca­bulario de quatro len-||guas, Tudesco, Frances, Latino, y Espa-||ñol, muy prouechoso para los que quisieren || aprender estas lenguas. || A Lovvain. || Par Bartholomy de Graue, Imprimeur iuré. || L’an de grace, M. D. LI. || Auec Grace & Privilege de sa Maiesté Impériale. < Al fin : > < Erratas > Ghe­print tot Lueuuen in die gulden Sonne, by my || Bartholomeus van Graue gheswo-||ren boeck drucker, int Jaer ons || Heeren. M.CCCCC. eñ. || Li. den. xxv. Januarii. || Imprimé à Louuain au Soleil d’or par Bartholomy de || Graue, Imprimeur iuré. L’an de grace. || M.D. & LI. le XXV. de Ianuier. || Excudebat Louanij sub intersignio Solis aurei Bartholomaeus || Grauius, Ty­pographus iuratus, Anno Domini || M. D.LI. Ianuarij. XXV. || Emprimia < sic > en Louaina a la señall del Sol dorado Bartolome Grauio || Imprimidor institudo, enel Año de nuestro Señor, || M. D. LI. de Enero. XXV.
    PublicationLouvain : Bartholomaeus Gravius
    Commentaire4*, 82 hh., sign. A-X4
    Localisation(s)London BM, *Mic.A.4564 [copia de la B Mazarine] ; Paris B Mazarine, 10149 [incompleto de h. 13 a m4]
    BibliographieBourland 1933:292 ; Peeters-Fontainas 1933:315 & 1965:303 ; Gallina 1959:77 ; Steiner 1970:117 ; Fabbri 1979:181 ; Verdeyen 1926:xciv n° 4 (con reproduc­ción de la portada)